Санкт-Петербургское художественное училище имени Н. К. Рериха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ленинградское Художественное Училище (ЛХУ) им. В. А. Серова (с 1992 года — Санкт-Петербургское художественное училище им. Н. К. Рериха)





История

Свою историю училище ведет с 1839 года, когда в здании Петербургской таможни членом-корреспондентом АН К. Х. Рейссингом была основана Рисовальная школа для вольноприходящих. В 1858 году школа была передана Обществу поощрения художеств. В 1878 году школа переехала на Большую Морскую ул. 38, где в 1906-18 гг. её возглавлял Николай Константинович Рерих. Среди преподавателей были П. П. Чистяков, Л. Н. Бенуа, И. Н. Крамской., С. К. Маковский, А. В. Щусев, И. Я. Билибин.

После Октябрьской революции в июле 1918 года по инициативе наркома просвешения А. В. Луначарского школа возобновляет работу, как бесплатные «Курсы рисования и черчения», располагавшиеся на Литейном проспекте.

В конце 1918 года курсы преобразуются в «Художественную школу-мастерскую».

В июле 1919 года школа переехала на Таврическую улицу, дом 35, давшую впоследствии школе неофициальное название «Таврическое училище» (здесь школа будет располагаться до 1961 года). За эти годы школа превратилась в одно из ведущих государственных художественных учебных заведений Ленинграда, готовившее дипломированных художников различных специальностей. Его название несколько раз менялось: «Художественно-промышленный техникум» (1921—1922), «Художественно-педагогический техникум» (с 1922), «Ленинградское художественное училище».

Среди организаторов и педагогов училища особая роль в его становлении в 1930—1950 годы принадлежит Яну Константиновичу Шабловскому. В созданном молодым директором Художественно-педагогическом техникуме в довоенные и первые послевоенные годы учились известные в будущем художники Орест Верейский, Александр Семенов, Борис Лукошков, Лев Русов, Валерий Ватенин, Нина Веселова, Владимир Гальба, Василий Голубев, Виктор Свешников, Евгений Чарушин, Василий Звонцов, Любовь Холина, Капитолина Румянцева, Юрий Тулин и другие.

В 1943 году после прорыва вражеской блокады Таврическое училище первым среди художественных учебных заведений Ленинграда возобновило свою работу. В 1943-1944 годах в нём занимались и студенты Ленинградского института живописи, скульптуры и архитектуры, остававшиеся в блокадном городе. Среди них - будущие известные живописцы Юрий Тулин, Нина Веселова и другие.

В 1961 году училище переехало в особняк на ул. Пролетарской диктатуры дом 5.

В 1968 году Верховный Совет СССР присвоил Ленинградскому Художественному училищу имя известного художника и педагога Владимира Александровича Серова, президента Академии Художеств СССР, возглавлявшего несколько лет Государственную квалификационную комиссию.

В 1989 году училище было переведено в новое здание на Гражданский пр. 88/2.

В 1992 году Приказом Комитета по культуре мэрии Санкт-Петербурга было переименовано в «Санкт-Петербургское художественное училище им. Н. К. Рериха»[1].

Обучение проходит на отделениях живописи, скульптуры, дизайна и реставрации. Методика подготовки реставраторов стала основой для всех художественных заведений страны.

Факультеты:

Дизайн

Квалификация выпускника – дизайнер, преподаватель.

В связи с требованиями жизни специальность “дизайн” за последние десятилетия претерпела ряд существенных изменений: от выпуска художника-оформителя по наглядной агитации до подготовки специалиста, владеющего современным языком выразительных средств, включающих в себя компьютерные технологии.[2]

Реклама в архитектурно-пространственной среде

План ежегодного приёма – 10 человек .

Дипломная работа выпускника специализации “Реклама в архитектурно-пространственной среде” представляет проект дизайна комплекса витрин, тематических выставок, художественно-стилевое оформление офисов, кафе, гостиниц и других объектов общественно-социального назначения.[2]

“Промышленная реклама и графика”

План ежегодного приёма – 20 человек. (две группы).

Дипломная работа выпускника специализации “Промышленная реклама и графика” представляет разработанный “фирменный стиль” организации, учреждения, фирмы: деловая документация, логотип, товарный знак, рекламные пакеты, плакаты, календари , упаковки. В последние годы наметилась тенденция выбора тем, связанных с конкретными объектами и заказчиками, реализующими предложенные выпускниками дипломные проекты.[2]

Живопись

Нормативный срок освоения основной профессиональной образовательной программы при очной форме обучения как на базе основного общего образования, так и на базе среднего (полного) общего образования составляет 3 года 10 месяцев.

Квалификация выпускника: художник-живописец, преподаватель.

План ежегодного приёма – 10 человек.

Специализация пользуется наибольшей популярностью у абитуриентов, требует хорошей подготовки в рисунке, живописи и композиции. Согласно квалификационной характеристике, будущий специалист получает полное знание в области изобразительной грамоты, комплекса психолого-педагогических дисциплин и методики преподавания рисунка, живописи и станковой композиции в детских художественных школах, детских Школах искусств, студиях и других учреждениях дополнительного образования, общеобразовательных школах.

Дипломной работой является эскиз к картине, отвечающий современным требованиям и традициям Школы реалистического изобразительного искусства, показывающий уровень профессиональной подготовки студента в области рисунка, живописи, композиционного творчества. [2]

Скульптура

Скульптура имеет по дневной форме обучения специализацию “станковая скульптура”. Нормативный срок освоения основной профессиональной образовательной программы при очной форме обучения как на базе основного общего образования, так и на базе среднего (полного) общего образования составляет 3 года 10 месяцев.

Квалификация выпускника - художник-скульптор, преподаватель.

План ежегодного приёма - 10 человек.

Отделение выпускает специалистов, готовых к профессиональной деятельности по созданию станковой скульптуры в камне, в дереве и металле; преподавателей рисунка, скульптуры, скульптурной композиции в детских художественных школах, детских Школах искусств, студиях и других учреждениях начального дополнительного образования.

Дипломная работа представляет собой станковую или декоративную (круглую или рельефную) скульптуру. Как правило, дипломная скульптура выполняется в мягком материале: глине или пластилине. [2]

Реставрация

Нормативный срок освоения профессиональной образовательной программы при очной форме обучения как на базе основного общего образования, так и набазе среднего (полного) общего образования составляет 3 года 10 месяцев. Квалификация выпускника: художник-реставратор.

План ежегодного приёма - 10 человек.

Дипломный проект представляет собой консервацию и полный комплекс реставрационных работ по масляной живописи (картина), темперной живописи (икона), графика. В состав дипломного проекта входит обязательная документация: паспорт с полным комплексом описания методики и последовательного хода работ по консервации и реставрации произведения искусства, фотодокументация. [2]

Известные педагоги

Воспитанники

  1. Романовская Э.М., Заслуженный работник культуры РФ. [www.delphis.ru/journal/article/budem-tvorit-i-verit Будем творить и верить] (4.1999).
  2. 1 2 3 4 5 6 [www.rerihspbhu.ru/index.php/obrazovatelnye-programmy Образовательные программы]
  3. [www.artsait.ru/art/m/mansurov/main.htm Русские художники. Мансуров Павел Андреевич]

Напишите отзыв о статье "Санкт-Петербургское художественное училище имени Н. К. Рериха"

Ссылки

  • [www.rerihspbhu.ru/ Официальный сайт училища им. Н.К.Рериха]

Литература

  • Архив СПБХУ им. Н. К. Рериха.
  • Романовская Э. М. Страницы истории. — СПб: 2001.

Примечания

Отрывок, характеризующий Санкт-Петербургское художественное училище имени Н. К. Рериха

Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.