Ленски, Ричард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ричард Ленски
англ. Richard E. Lenski
Дата рождения:

13 августа 1956(1956-08-13) (67 лет)

Страна:

США США

Научная сфера:

Эволюционная биология

Учёная степень:

Доктор философии

Альма-матер:

Университет Северной Каролины

Известен как:

биолог-эволюционист

Награды и премии:

Стипендия Макартура (1996)

Ричард Ленски (род. 13 августа 1956) — американский эволюционный биолог[1], сын известного социолога Джерарда Ленски. В 1976 году получил степень бакалавра в колледже Оберлин (англ.) (Оберлин, Огайо), в 1982 году — степень доктора философии в университете Северной Каролины[2].

Является действительным членом Американской академии микробиологии (англ.) и Американской академии искусств и наук, почётным профессором микробиологической экологии в Университете штата Мичиган. В 1996 завоевал премию Макартура, а в 2006 году избран членом Национальной академии наук США.

Известен своим долговременным экспериментом по эволюции бактерии E. coli[3], а также работами по цифровым организмам с использованием программы Avida (англ.). 17 февраля 2010 года он стал одним из основателей Научного-технического центра по изучению действующей эволюции, известного как Центр BEACON (англ.).





См. также

Напишите отзыв о статье "Ленски, Ричард"

Примечания

  1. [myxo.css.msu.edu/index.html Richard Lenski], Michigan State University. Проверено 17 сентября 2008.
  2. Lawrence G. Mitchell, Neil A. Campbell, Jane B. Reece, and Martha R. Taylor. [www.amazon.com/s?ie=UTF8&rh=n%3A2205237011%2Ck%3A080537146X&page=1 Biology, 7th Edition]. — Benjamin Cummings, 2004. — P. 538–539. — 1316 p. — ISBN 080537146X, 9780805371468..
  3. Jeffrey E. Barrick, Dong Su Yu, Sung Ho Yoon, Haeyoung Jeong, Tae Kwang Oh, Dominique Schneider, Richard E. Lenski, Jihyun F. Kim (2009). «[www.nature.com/nature/journal/v461/n7268/abs/nature08480.html Genome evolution and adaptation in a long-term experiment with Escherichia coli]». Nature 461: 1243–1247. Обзор на русском языке: Марков А. [elementy.ru/news/431179 Подведены итоги эволюционного эксперимента длиной в 40 000 поколений]. Элементы, 02.11.2009.

Литература

  • [elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/432930/Mikrokosm_Glava_iz_knigi «Микрокосм». Глава из книги Карл Циммер]

Ссылки

  • [myxo.css.msu.edu/ Richard E. Lenski Hannah Distinguished Professor Michigan State University] — Страничка Ричарда Ленски на сайте Университета штата Мичиган. Здесь стоит динамический счётчик, который показывает, сколько поколений бактерий сменилось в продолжающемся эксперименте по эволюции E. coli. На 26 ноября 2010 года — 51 800 поколений.
  • [myxo.css.msu.edu/ecoli/ E. coli Long-term Experimental evolution site]
  • [www.beacon.msu.edu/ BEACON Center for the Study of Evolution in Action]
  • [newsroom.msu.edu/site/indexer/2765/content.htm News release from Michigan State University]
  • [scienceblogs.com/loom/2008/06/02/a_new_step_in_evolution.php The Loom : A New Step In Evolution]
  • Richard E. Lenski (1995) [myxo.css.msu.edu/_pdfs/science_church_and_state.pdf Science, Church and State]. Небольшая заметка, в которой Ленски, полемизируя с антиэволюционистами, рассказывает практическом значении эволюционных исследований и необходимости их государственного финансирования.
  • Richard E. Lenski (1995) [myxo.css.msu.edu/_pdfs/science_and_religion.pdf Science and Religion: Vive la Différence]. Выступление Ленски на конференции «Our Evolving World: Challenge to Mind and Spirit», посвящённой взаимоотношению науки и религии.
  • Clune J., Misevic D., Ofria C., Lenski R.E., Elena S.F., et al. (2008) [www.ploscompbiol.org/article/fetchObjectAttachment.action;jsessionid=972662A4E4CCB57A53508E95F2BD30EB.ambra01?uri=info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pcbi.1000187&representation=PDF Natural Selection Fails to Optimize Mutation Rates for Long-Term Adaptation on Rugged Fitness Landscapes]. PLoS Comput Biol 4(9): e1000187. doi:10.1371/journal.pcbi.1000187. [www.ploscompbiol.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pcbi.1000187;jsessionid=01FF12AF6DB2805823891FFCA1F95628 HTML].

Отрывок, характеризующий Ленски, Ричард

Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».