Ленстер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ленстер
ирл. Laighean, англ. Leinster
Флаг
Страна

Ирландия

Статус

Провинция

Включает

Графства:
Карлоу,
Дублин,
Килдэр,
Килкенни,
Лэйиш,
Лонгфорд,
Лаут,
Мит,
Оффали,
Уэстмит,
Уэксфорд
Уиклоу

Крупнейший город

Дублин

Население (2011)

2 504 814[1] (1-е место)

Плотность

126,5 чел./км² (1-е место)

Конфессиональный состав

Католики (82 %), протестанты (%)

Площадь

19 801 км²
(2-е место)

Часовой пояс

UTC+0

Код ISO 3166-2

IE-L

Координаты: 53°20′52″ с. ш. 6°15′35″ з. д. / 53.34778° с. ш. 6.25972° з. д. / 53.34778; -6.25972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.34778&mlon=-6.25972&zoom=12 (O)] (Я)

Ле́нстер, Ле́йнстер (ирл. Laighean, англ. Leinster) — провинция на востоке Ирландии, целиком расположенная на территории Республики Ирландии. Включает графства: Карлоу, Дублин, Килдэр, Килкенни, Лэйиш, Лонгфорд, Лаут, Мит, Оффали, Западный Мит, Уэксфорд и Уиклоу. Население 2 504 814 человек (2011).





География

Площадь территории 19 801 км².

История

Название Ленстер происходит от ирландского Cúige Laighean — названия доминирующего племени на территории современной юго-восточной Ирландии, а также суффикса tír, означающего «земля».

Политика

Экономика

Культура

Спорт

В регби Ленстер представлен одноимённой командой, трижды победителем Кубка Хейнекен, дважды чемпионом Про12.

Достопримечательности

Напишите отзыв о статье "Ленстер"

Примечания

  1. [census.cso.ie/sapmap2011/Results.aspx?Geog_Type=PR&Geog_Code=1 Province Leinster]. Central Statistics Office (2011).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ленстер

– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.
В низах, где началось дело, был всё еще густой туман, наверху прояснело, но всё не видно было ничего из того, что происходило впереди. Были ли все силы неприятеля, как мы предполагали, за десять верст от нас или он был тут, в этой черте тумана, – никто не знал до девятого часа.