Лернер, Николай Осипович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Осипович Лернер
Дата рождения:

19 февраля (3 марта) 1877(1877-03-03)

Место рождения:

Одесса

Дата смерти:

14 октября 1934(1934-10-14) (57 лет)

Место смерти:

Ленинград

Научная сфера:

литературоведение

Альма-матер:

Новороссийский университет

Николай Осипович Лернер (19 февраля [3 марта1877, Одесса — 14 октября 1934, Ленинград) — русский советский литературовед, историк литературы и пушкинист.





Биография

Сын еврейского писателя и историка (на идише и иврите), сотрудника редакции «Одесского вестника» Осипа Михайловича (Иосифа Иегуды, Иосифа-Лейба) Лернера[en] (1849, Бердичев — 1907, Одесса), руководителя театральной «труппы Лернера» в Одессе. Мать — одна из первых женщин-литераторов на идише Мария Лернер (урождённая Марьям Рабинович; 1860, Кишинёв — 1927, Германия), прозаик и драматург[1]. Сёстры — пианистка Тина Лернер (1889—?)[2][3] и певица Вера Лернер (1879—?).

Окончил юридический факультет Императорского Новороссийского университета, работал присяжным поверенным. Сотрудничал в исторических и литературных журналах.

Автор многих работ об Александре Пушкине: книг «А. С. Пушкин. Труды и дни», 1903 (второе издание — «Труды и дни Пушкина», 1910), «Проза Пушкина» (1922) и «Рассказы о Пушкине» (1929), статей, комментариев к стихам. За книгу «Труды и дни Пушкина» получил полную премию Лицейского Пушкинского общества.

Кроме этого Лернер написал статьи о Виссарионе Белинском, Петре Чаадаеве, Аполлоне Григорьеве, Николае Лескове, Афанасии Фете

Напишите отзыв о статье "Лернер, Николай Осипович"

Литература

Примечания

  1. [www.museumoffamilyhistory.com/yt/lex/L/lerner-maria.htm Lives in the Yiddish Theatre: Maria Lerner]
  2. Первым браком (1909) замужем за музыкальным педагогом Луисом Бахнером (1886—1945). Во втором браке (1915) — жена дирижёра Владимира Моисеевича Шавича (настоящая фамилия Шаевич; 1888—1947), с которым выступала в фортепианном дуэте.
  3. [books.google.com/books?id=XSIKAQAAMAAJ&pg=RA1-PA108&lpg=RA1-PA108&dq= Тина Лернер (с фотопортретом, 1910)]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Лернер, Николай Осипович

Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.