Лескова, Вера Анатольевна
Поделись знанием:
– Нет не слыхать. А то палить бы стал.
– То то торопили выступать, а выступили – стали без толку посереди поля, – всё немцы проклятые путают. Эки черти бестолковые!
– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.
– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.
Вера Лескова | |
Имя при рождении: |
Вера Анатольевна Лескова |
---|---|
Дата рождения: | |
Профессия: | |
Гражданство: | |
Годы активности: |
1975—наст. время |
Театр: | |
IMDb: | |
Сайт: |
[www.teatrpushkin.ru/people/?content=item&item=997&type=5 театр им. Пушкина] |
Вера Анатольевна Лескова (род. 1 марта 1953 года) — советская и российская актриса театра и кино.
Содержание
Биография
Вера Лескова родилась 1 марта 1953 года. В 1974 году закончила Высшее театральное училище имени М. С. Щепкина. С 1984 года играет в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина.
Семья
- Муж — Фрадкин Виктор Александрович (род. 1949), писатель, внук советского художника-графика и карикатуриста Бориса Ефимовича Ефимова (1900—2008).
Творчество
Театральные работы
- «Аленький цветочек» — Алёнушка
- «Луна в форточке» — Даша
- «Обручение»
- «Иван и мадонна»
- «Я-женщина»
- «Подонки» — первая дочка
- «Блэз» — Ариана
- «Белая цапля» — Алёна
- «Из пламя и света»
- «Где любезная моя?» — Маша
- «Нельская башня» — Шарлотта
- «Принцесса Брамбилла» — Карнавал
- «Великий Гэтсби»
- «Сон в летнюю ночь» — фея
- «Любовь под вязами»
- «Призраки» — Сильвия
- «Последняя женщина сеньора Хуана» — Матильда
- «Леди на день»
- «Дубровский» — мать Дубровского
- «Ромео и Джульетта» — синьора Монтекки
- «Ревизор»[1] — Жена Хлопова
- «Великая магия»[2] — синьора Марино
Фильмография
- 1975 — Это мы не проходили — эпизод
- 1975 — Там, за горизонтом — Лена
- 1981 — Мужики!.. — продавщица
- 1983 — Прости меня, Алеша — Надя, старшая сестра Алеши
- 1987 — Девятое мая
- 1989 — Ваня, ты как здесь?!
- 1991 — Блэз — Ариана Кларенс
- 2008 — Неизвестная версия (укр. Невідома версія; Украина), документальный, серия «Мужики!..»
Напишите отзыв о статье "Лескова, Вера Анатольевна"
Примечания
Ссылки
- [teatrpushkin.ru/people/leskova-vera-anatolievna Вера Лескова на сайте Театра имени Пушкина]
- Вера Лескова — Vera Leskova (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Лескова, Вера Анатольевна
– Что стали то? Аль загородили? Или уж на француза наткнулись?– Нет не слыхать. А то палить бы стал.
– То то торопили выступать, а выступили – стали без толку посереди поля, – всё немцы проклятые путают. Эки черти бестолковые!
– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.
– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.