Лесная куница

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лесная куница
Научная классификация
Международное научное название

Martes martes
(Linnaeus, 1758)

Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/12848 12848 ]

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Лесна́я куни́ца, или желтоду́шка[1] (лат. Martes martes) — вид млекопитающих из семейства куньих (Mustelidae). Обитает в Европе и западных частях Азии и населяет главным образом лесные местности. В отличие от своей родственницы каменной куницы, лесная куница избегает людских селений.





Описание

Шерсть лесной куницы окрашена в каштановый или тёмно-коричневый цвет с желтоватым округлым горловым пятном, которое в отличие от пятна у каменной куницы не раздвоено. Зимний мех длинный и шелковистый, летом шерсть у лесной куницы короче и жёстче. Как у многих куниц тело лесной куницы продолговатое с относительно короткими лапками и волосяным покровом на ступнях. Хвост сравнительно длинный и пушистый и его функция заключается в сохранении равновесия при лазании и прыгании. На голове расположены треугольные, окаймлённые жёлтой полоской уши, нос в отличие от каменных куниц тёмный. Длина тела составляет от 45 до 58 см, длина хвоста — от 16 до 28 см, а вес — от 0,8 до 1,8 кг. Самцы в среднем на 30 % тяжелее самок.

Распространение

Лесные куницы распространены почти по всей Европе. Их ареал простирается от Британских островов до Западной Сибири и на юге от Средиземноморья до Кавказа и Эльбруса. Их нет в Исландии и северной Скандинавии и на части Пиренейского полуострова. Сферой обитания этих животных являются леса, прежде всего лиственные и смешанные. В горной местности встречается до высот, на которых ещё растут деревья.

Образ жизни

Лесные куницы в гораздо большей степени обитатели деревьев, чем другие виды куниц. Они умеют хорошо лазать и прыгать, при этом преодолевая расстояние до 4 метров. При лазании они в состоянии разворачивать свои ступни на 180°. Убежища создают на своей территории, преимущественно в дуплах, или же используют покинутые беличьи сооружения, а также гнёзда хищных птиц. В эти убежища они удаляются для отдыха в дневное время, а в сумерках и ночью уходят на поиски добычи.

Лесные куницы — животные с выраженным территориальным поведением, маркирующие свой ареал с помощью секрета, выделяемого анальной железой. Они обороняют границы своего ареала от однополых сородичей, но территории самцов и самок часто пересекаются. Размеры территорий сильно варьируют, хотя территории самцов всегда крупнее территорий самок. Различия наблюдаются и в связи с временами года — зимой территории отдельных особей до 50 % меньше, чем летом.

Питание

Лесные куницы всеядны, но предпочитают мелких млекопитающих (например, полёвок и белок), а также птиц и их яйца. Не брезгуют и пресмыкающимися, лягушками, улитками, насекомыми и падалью. Осенью частью их пищи могут быть фрукты, ягоды и орехи. Добычу лесная куница убивает укусом в затылок. Поздним летом и осенью она накапливает и складывает запасы пищи для холодного времени года.

Размножение

Спаривание у лесных куниц проходит в середине лета, но беременность из-за консервации семени в теле самки начинается намного позже и потомство появляется на свет лишь в апреле. Их развитие схоже с развитием детёнышей каменной куницы. При рождении их длина составляет 10 см. В помёте наиболее часто по три детёныша. В течение первых восьми недель они остаются в родительском гнезде, а после начинают лазить вокруг него и обследовать местность. По истечении шестнадцати недель они окончательно становятся самостоятельными, но иногда до следующей весны всё ещё сопровождают свою мать. На втором году жизни у лесных куниц наступает половая зрелость, хотя впервые спариваются они, как правило, на третьем году жизни. Продолжительность жизни в неволе составляет до шестнадцати лет, но в дикой природе лишь немногие лесные куницы становятся старше десяти лет.

Лесная куница и человек

Угрозы

Ранее мех лесной куницы ценился намного больше меха каменной куницы. В результате интенсивной охоты лесные куницы во многих областях стали редкими животными, хотя благодаря обширному ареалу в целом не считаются состоящими под угрозой исчезновения. Проблематичным является сокращение сферы обитания, так как лесным куницам нужны здоровые леса.

В зоопарках

Содержание лесной куницы в неволе — довольно непростая задача и поэтому в зоопарках этот вид можно увидеть не часто. Наиболее крупные популяции имеются в зоопарках городов Ханкенсбюттель и Иннсбрук.

Напишите отзыв о статье "Лесная куница"

Примечания

  1. Соколов В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Млекопитающие. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1984. — С. 99. — 10 000 экз.

Ссылки

  • [www.sevin.ru/vertebrates/index.html?Mammals/224.html Позвоночные животные России: Куница лесная]
  • [www.ecosystema.ru/08nature/mamm/058.htm О лесных куницах на сайте Ecosystema.Ru]
  • [www.ferret.ru/page-122.html Описание вида на сайте Ferret.Ru]
  • [www.zooclub.ru/wild/hish/100.shtml Лесная куница на сайте Zooclub.Ru]

Отрывок, характеризующий Лесная куница

Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.