Лесни, Эндрю
Эндрю Лесни | |
Andrew Lesnie | |
Дата рождения: | |
---|---|
Дата смерти: | |
Профессия: | |
Карьера: | |
Награды: |
Э́ндрю Ле́сни (англ. Andrew Lesnie; 1 января 1956, Сидней — 27 апреля 2015, там же) — австралийский кинооператор. Лауреат премий «Оскар» за фильм «Властелин колец: Братство Кольца» и BAFTA за картину «Властелин колец: Возвращение короля».
Биография
Родился в Сиднее. В 1979 году окончил Австралийскую школу кино, телевидения и радио . Его первой работой после окончания вуза стало шоу «Simon Townsend's Wonder World ». Первым фильмом Эндрю стала картина 1980 года «Возвращение». До 1995 года Лесни снял ещё 18 малоизвестных фильмов и сериалов, а затем получил работу в ленте «Бэйб: Четвероногий малыш». В 1998 вышло продолжение фильма — «Бэйб: Поросёнок в городе». В 2001 году Эндрю Лесни снял свой первый фильм с режиссёром Питером Джексоном. С 2001 по 2003 год вышла кинотрилогия «Властелин колец». За первый — «Властелин колец: Братство Кольца» — Лесни получил «Оскар», за последний — «Властелин колец: Возвращение короля» — премию BAFTA.
После этого Эндрю работал над известными картинами — «Кинг-Конг», «Я — легенда», «Милые кости», «Повелитель стихий» и «Восстание планеты обезьян».
Перед смертью работал над предысторией «Властелина колец», кинотрилогией «Хоббит». Последним фильмом Лесни стал режиссёрский дебют Рассела Кроу «Искатель воды», премьера которого состоялась в конце 2014 года.
Эндрю Лесни одновременно состоял в двух обществах кинооператоров — австралийском и американском.
Умер от сердечного приступа 27 апреля 2015 года в возрасте 59 лет[1][2].
Фильмография
Операторские работы
- 1980 — Возвращение
- 1983 — Stations
- 1984 — Bodyline
- 1984 — Fantasy Man
- 1985 — Unfinished Business
- 1985 — Emoh Ruo
- 1986 — Fair Game
- 1987 — Век невежества
- 1987 — Australian Dream
- 1987 — Мельба
- 1989 — Преступники
- 1989 — Парни с острова
- 1989 — Rainbow Warrior Conspiracy
- 1989 — Saint: Fear in Fun Park
- 1990 — More Winners: Mr Edmund
- 1992 — Девушка, которая опоздала
- 1993 — Искушение монаха
- 1993 — Прошлое, которое убивает
- 1994 — Spider & Rose
- 1995 — Бэйб: Четвероногий малыш
- 1996 — Украденные сердца
- 1997 — Хороший день для Пэтси Клейн
- 1998 — Бэйб: Поросёнок в городе
- 1998 — Сахарный завод
- 2001 — Властелин колец: Братство Кольца
- 2002 — Властелин колец: Две крепости
- 2003 — Властелин колец: Возвращение короля
- 2004 — Братья-соперники
- 2005 — Кинг-Конг
- 2007 — Я — легенда
- 2008 — The Rolling Stones. Да будет свет
- 2009 — Прикрасний новы ден
- 2009 — Милые кости
- 2010 — Повелитель стихий
- 2011 — Восстание планеты обезьян
- 2011 — Resistance
- 2012 — Хоббит: Нежданное путешествие
- 2013 — Хоббит: Пустошь Смауга
- 2014 — Хоббит: Битва пяти воинств
- 2014 — Искатель воды
Актёр
- 2003 — Long and Short of It
- 1985 — Unfinished Business
Напишите отзыв о статье "Лесни, Эндрю"
Примечания
Ссылки
|
Отрывок, характеризующий Лесни, Эндрю
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».