Лесные и полевые мыши

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лесные мыши»)
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Лесные и полевые мыши
Малая японская мышь
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Хордовые
Класс: Млекопитающие
Отряд: Грызуны
Семейство: Мышиные
Род: Лесные и полевые мыши
Латинское название
Apodemus
Kaup, 1829

Лесные и полевые мыши (Apodemus) — род грызунов семейства мышиных.





Описание

Лесные и полевые мыши достигают длины от 6 до 15 см, при этом хвост длиной от 7 до 15 см. Вес составляет от 15 до 50 г. У лесных и полевых мышей мягкая шерсть, обычно серого или бурого цвета сверху и белого или серого окраса снизу. Лапки как правило белые, у некоторых видов имеется жёлто-красное пятно на груди или тёмная полоса на спине. Хвост покрыт волосами, не хватательный.

Распространение

Область распространения лесных и полевых мышей простирается вглубь Евразии, от западной Европы до Японии и южного Китая. Как следует из названия, не все виды населяют леса, многие виды обитают на открытых ландшафтах и в полях.

Большинство видов не проникают в человеческие жилища, но могут быть вредителями зерновых или переносчиками болезней. Чаще мыши роют глубокие норы, в которых строят гнёзда из травы. В зависимости от вида мыши могут быть активны днём или ночью. Они питаются корнями, семенами, ягодами, орехами и насекомыми.

Систематика и виды

Род включает 20 видов[1][2] и подразделяется обычно на 4 подрода и одну группу видов (иногда все эти таксоны рассматриваются как группы видов[1]):

Подрод Apodemus s.str.

Подрод Alsomys

Подрод Sylvaemus

Подрод Karstomys

Группа видов argenteus

Напишите отзыв о статье "Лесные и полевые мыши"

Примечания

  1. 1 2 [www.bucknell.edu/msw3/browse.asp?id=13001203 Don E. Wilson & DeeAnn M. Reeder (Hrsg.): Mammal Species of the World. 3. Ausgabe. The Johns Hopkins University Press, Baltimore 2005, S. 745—752, ISBN 0-8018-8221-4.]
  2. Русские названия по книге Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 2 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: «Омега», 2007. — С. 449. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.

Литература

  • Челомина Г. М. [ashipunov.info/shipunov/school/books/chelomina2005_lesnye_i_polevye_myshi.pdf Лесные мыши. Молекулярно-генетические аспекты эволюции и систематики]. — Владивосток, 2005.
  • Ronald M. Nowak: Walker’s Mammals of the World. Johns Hopkins University Press, 1999 ISBN 0-8018-5789-9

Отрывок, характеризующий Лесные и полевые мыши

– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.