Лесные пожары в Австралии (2009)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Лесные пожары в австралийском штате Виктория в феврале 2009 года привели по крайней мере к 181 смертельному случаю[1] и вызвали материальный ущерб, разрушив по крайней мере 750 домов, главным образом в Кинглейке и в его окрестностях. 50 человек считаются пропавшими без вести. Пожары унесли самое большое количество жизней за всё историю Австралии[2][3]. Они начались во время исключительной жары, в субботу 7 февраля, день, когда в нескольких областях Австралии, включая столицу штата Мельбурн, была отмечена самая высокая температура за 150 лет[4]. Лесные пожары были описаны как самые сильные в Австралии, превосходя пожары в Чёрную пятницу в 1939 году, и пожары в Среду Пепла в 1983 году[5][6][7]. Горные города Кинглейк и Мэрисвилль, на северо-восток от Мельбурна получили серьёзный урон от огня, Мэрисвилль разрушен больше чем на 80 %.

Напишите отзыв о статье "Лесные пожары в Австралии (2009)"



Ссылки

Примечания

  1. [www.police.vic.gov.au/content.asp?Document_ID=19190 Victoria Police bushfire. Release date: Tue 10 February 2009]
  2. [www.geelongadvertiser.com.au/article/2009/02/09/49531_news.html Bushfire toll hits 96], News Limited, Geelong Advertiser (9 февраля 2009).
  3. [www.theage.com.au/national/death-toll-rises-from-bushfires-20090208-80jv.html Death toll rises from bushfires], Staff Reporters, The Age (8 февраля 2009).
  4. Townsend, Hamish. [www.theage.com.au/national/city-swelters-records-tumble-in-heat-20090207-80ai.html City swelters, records tumble in heat], The Age (7 February 2009).
  5. [www.news.com.au/heraldsun/story/0,21985,25023224-661,00.html Bushfires in Victoria kill 14 more deaths feared], Herald Sun (7 February 2009). [archive.is/lJBM Архивировано] из первоисточника 30 июня 2012.
  6. [news.ninemsn.com.au/national/744864/worst-day-in-history-vic-fires-kill-14 news.ninemsn.com.au/national/744864/worst-day-in-history-vic-fires-kill-14]. Ninemsn. [www.webcitation.org/66R738ghp Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
  7. [www.geelongadvertiser.com.au/article/2009/02/08/49411_news.html Bushfire death toll reaches 84], Geelong Advertiser (8 February 2009).


Отрывок, характеризующий Лесные пожары в Австралии (2009)

В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.