Лес (пьеса)
Лес | |
Жанр: | |
---|---|
Автор: | |
Язык оригинала: | |
Дата написания: |
1870 |
Дата первой публикации: |
1871 |
«Лес» — комедия в пяти действиях русского драматурга Александра Островского 1870 года.
Прочитана автором 25 мая 1871 года на вечере в пользу Литературного фонда в зале Петербургского собрания художников. Первая публикация «Леса» — журнал «Отечественные записки», 1871, т. 194 , № 1.
Содержание
Действующие лица
- Раиса Павловна Гурмыжская, вдова, лет 50-ти с небольшим, очень богатая помещица, одевается скромно, почти в трауре, постоянно с рабочим ящиком на руке.
- Аксинья Даниловна (Аксюша), её дальняя родственница, бедная девушка лет 20-ти, одета чисто, но бедно, немного лучше горничной.
- Геннадий Несчастливцев (пеший путешественник).
- Аркадий Счастливцев (пеший путешественник)
- Иван Петров Восмибратов, купец, торгующий лесом.
- Пётр, его сын.
- Алексей Сергеевич Буланов, молодой человек, недоучившийся в гимназии.
- Евгений Аполлоныч Милонов, лет 45-ти, гладко причёсан, одет изысканно, в розовом галстуке. (Богатый сосед Гурмыжской).
- Уар Кирилыч Бодаев, лет 60-ти, отставной кавалерист, седой, гладко стриженный, с большими усами и бакенбардами, в черном сюртуке, наглухо застегнутом, с крестами и медалями по-солдатски, с костылем в руке, немного глух. (Богатый сосед Гурмыжской).
- Карп, лакей Гурмыжской.
- Улита, ключница.
- Теренька, мальчик Восмибратова.
Постановки
Первая постановка
- 1 ноября 1871 года — Александринский театр (бенефис Бурдина; Несчастливцев — Ф. А. Бурдин, Гурмыжская — А. М. Читау, Аксюша — E. П. Струйская, Милонов — П. П. Пронский, Бодаев — П. С. Степанов, Восмибратов — П. В. Васильев, Пётр — И. Ф. Горбунов, Буланов — Н. Ф. Сазонов, Счастливцев — П. И. Зубров, Улита — М. М. Александрова).
Петербургская премьера прошла неудачно. После первого представления Бурдин известил Островского, что «пьесу принимали очень хорошо», но отсутствие автора «много повредило постановке» («А. Н. Островский и Ф. А. Бурдин. Неизданные письма», М.-Пг. 1923, стр. 149—150). (См. [webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:g-pN5E9n2mwJ:www.litra.ru/fullwork/get/woid/00089101184773070199/page/6/+%D0%9F.+%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2+%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80+%D0%9B%D0%B5%D1%81&cd=4&hl=ru&ct=clnk&gl=ru «Лес», Островский А. Н.])
- 26 ноября 1871 года — Малый театр (бенефис С. П. Акимовой; Улита — Акимова, Гурмыжская — Н. М. Медведева, Аксюша — Г. Н. Федотова, Милонов — И. В. Самарин, Бодаев — В. И. Живокини, Восмибратов — П. М. Садовский, Пётр — Н. И. Музиль, Буланов — М. П. Садовский, Несчастливцев — Н. Е. Вильде, Счастливцев — С. В. Шумский).
С сезона 1891-92 и 1897-98 гг. «Лес» был показан 11 раз.
Постановки XIX века
- 1871 — постановка в Тифлисе.
- 1871 — постановка в Самаре, антреприза Рассказова, в роли Несчастливцева М. И. Писарев.
- 1876 — в Панаевском театре, Петербург
- 1880 — Пушкинский театр в Москве, Несчастливцев — М. И. Писарев, Счастливцев — В. Н. Андреев-Бурлак.
- 1892 — Театр Корша.
- 8 сентября 1898 года — Новый театр, постановка А. П. Ленского. В сезоны 1898-99 и 1899—1900 гг. прошла 15 раз.
- 1898 — Малый театр. Пост. реж. А. П. Ленского.
Затем пьеса идет попеременно в Малом и в Новом театрах. До Октябрьской революции с 1898 года пьеса прошла 78 раз. Один из основных исполнителей роли Несчастливцева в Малом театре — актер К. Н. Рыбаков. Эта роль была посвящена его отцу — выдающемуся провинциальному артисту-трагику Н. Х. Рыбакову. В. А. Нелидов в книге «Театральная Москва. Сорок лет московских театров» (М., Материк, 2002) вспоминал в главе о Константине Рыбакове:
Несчастливцев, не надо забывать, списан с отца артиста, и когда в названном спектакле Рыбаков произнес слова «сам Николай Хрисанфыч Рыбаков подошел ко мне» и т. д. — теперь, как принято говорить, [зал] «задрожал от аплодисментов», а у артиста, не ожидавшего оваций, когда он заканчивал реплику, текли из глаз слезы.[1]
Сам Николай Хрисанфович Рыбаков играл Несчастливцева на провинциальных сценах: в 1872 году — в Народном театре на Политехнической выставке в Москве, в 1876-м — в Панаевском театре в Петербурге.
Среди исполнителей возобновлений «Леса» в Александринском театре — А. И. Абаринова, Н. С. Васильева, Е. Н. Жулёва (Гурмыжская), В. П. Далматов, М. И. Писарев, Уралов (Несчастливцев), В. Н. Давыдов (Милонов), К. Яковлев (Бодаев), К. А. Варламов (Карп), Давыдов, Ст. Яковлев (Восьмибратов), А. М. Горин-Горяинов (Буланов), Шаповаленко (Счастливцев), Левкеева, Чижевская (Улита);
в Малом театре — К. Н. Рыбаков, А. П. Ленский (Милонов), Ф. П. Горев (Бодаев), А. А. Остужев (Буланов), И. А. Правдин, М. П. Садовский (Счастливцев), Н. В. Рыкалова, О. О. Садовская (Улита).
Среди исполнителей ролей в постановках пьесы в крупнейших провинциальных городах: Бравич, Киселевский, Рахимов, Собольшиков-Самарин, Чарский, Абелян (на армянском языке), Садовский (украинский антрепренёр, не путать с московскими артистами Малого театра!) (на украинском языке) (Несчастливцев); Н. Н. Синельников, Певцов, Чужбинов, Яковлев-Востоков, П. Н. Орленев (Счастливцев).
Постановки XX века
- 1918 — Госдрама (бывший Александринский театр), Гурмыжская — Н. Васильева, Аксюша — Усачёва, Несчастливцев — Я. О. Малютин, Счастливцев — Усачёв, Улита — Е. П. Корчагина-Александровская.
- 1921, 19 апреля — Малый театр. Режиссёр — А. А. Санин, художник — Д. Н. Кардовский; Гурмыжская — Е. К. Лешковская, Несчастливцев — М. С. Нароков, Счастливцев — Н. К. Яковлев, Улита — В. Н. Рыжова.
- 1924 — Театр им. Мейерхольда (в текстовом варианте Мейерхольда пьеса разбита на 33 эпизода), режиссёр Мейерхольд, художник В. Фёдоров. Гурмыжская — Е. А. Тяпкина, Твердынская, Аксюша — З. Н. Райх[2], Восмибратов — Б. Е. Захава, Пётр — Н. И. Боголюбов, Буланов — А. В. Кельберер, Несчастливцев — Мухин, Счастливцев — И. В. Ильинский, Улита — Ремезова.
- 1926 — Малый театр. Спектакль возобновлен И. С. Платоном. Худ. Д. Н. Кардовский.
- 1931 — Финский театр
- 1935 — Саратовский театр, Восмибратов — И. А. Слонов, Несчастливцев — Муратов, Счастливцев — Бросевич, Емельянов, Несмелов
- 1935 — Ереванский рабочий театр, реж. Л. А. Калантар
- 1936, 1948 — Ленинградский театр драмы им. Пушкина, режиссёры В. П. Кожич и А. Н. Даусон; Гурмыжская — В. А. Мичурина-Самойлова, Е. Т. Жихарева, Е. И. Тиме, Аксюша — Н. С. Рашевская, Г. К. Инютина, Восмибратов — В. В. Меркурьев, Петр — А. Ф. Борисов, К. С. Калинис, Буланов — Н. К. Черкасов, В. И. Янцат, Г. Г. Кульбуш, Несчастливцев — Ю. М. Юрьев, Я. О. Малютин, Ю. В. Толубеев, Счастливцев — А. М. Горин-Горяинов, В. И. Воронов, А. Ф. Борисов, Милонов — Г. И. Соловьёв, Бодаев — Г. Н. Осипенко, Улита — Е. П. Корчагина-Александровская, М. П. Домашева, О. Я. Томилина.
- 1937, 17 января — Малый театр. Постановка Л. М. Прозоровского, режиссёр М. Ф. Ленин, художник А. М. Герасимов; Гурмыжская — А. А. Яблочкина, В. Н. Пашенная, Аксюша — Обухова, Бодаев — А. И. Зражевский, Шамин, Несчастливцев — П. М. Садовский, М. Ф. Ленин, М. С. Нароков, Счастливцев — Н. Яковлев, А. В. Васенин, И. В. Ильинский, Улита — Е. Д. Турчанинова.
- 1937, 23 мая — Свердловский Драматический театр (Свердловский государственный академический театр драмы), режиссёр Л. М. Эльстон; Счастливцев — М. Борин, Несчастливцев — В. Ордынский, Улита — Н. Петипа.
- 1938, 1941 — Казанский театр, Несчастливцев — Григорьев, Счастливцев — Якушенко
- 1939 — Украинский театр им. Т. Г. Шевченко (Харьков), Несчастливцев — Антонович, Счастливцев — Крушельницкий
- 1940 — Смоленский театр
- 1940 — Украинский театр им. Октябрьской Революции (Одесса)
- 1945 — Тбилисский театр им. А. С. Грибоедова
- 1945 — Кировский театр
- 1946 — Читинский театр
- 1948 — МХАТ. Режиссёр М. Н. Кедров, В. А. Орлов, В. О. Топорков, художник В. В. Дмитриев; Гурмыжская — Ф. В. Шевченко, Несчастливцев — В. Л. Ершов, Счастливцев — В. О. Топорков.
- 1951 — Симферопольский театр
- 1952 — Ереванский русский театр
- 1953 — Государственный русский драматический театр Латвийской ССР. В ролях: Гурмыжская — Леяскалне, Аксюша — Фреймане, Несчастливцев — Катлап, Счастливцев — Яунушан.
- 1957 — Чувашский театр
- 1962 — Куйбышевский театр
- 1974, 7 апреля — Малый театр. Постановка И. В. Ильинского, художник А. П. Васильев, композитор Г. С. Фрид; Гурмыжская — Т. Еремеева, Милонов — Н. И. Рыжов, Бодаев — В. Шарлахов, Карп — В. Головин, Восмибратов — Г. Сергеев, Аксюша — Л. Пирогова, Улита — С. Фадеева, Несчастливцев — Р. С. Филиппов, Счастливцев — И. В. Ильинский. Был снят телевизионный спектакль (1975).
- 1979 — Ленинградский театр комедии. Реж. П. Н. Фоменко.
- 1984 — Государственный театр юного зрителя Латвийской ССР. Реж. А. Я. Шапиро.
- 1988, под названием «Нужна трагическая актриса» — Московский театр «ОКОЛО дома Станиславского», реж. Ю. Н. Погребничко.
- 1992 — Театр на Малой Бронной. Реж. Л. К. Дуров, художник Н. Эпов.
- 1993 — МХАТ им. М. Горького. Реж. Т. В. Доронина (она же — Гурмыжская).
- 1998 — Малый театр. Реж. Ю. М. Соломин, художник Э. Г. Стенберг, композитор Г. Я. Гоберник; Гурмыжская — И. В. Муравьева, Геннадий Несчастливцев — А. Ю. Ермаков, Счастливцев — С. С. Еремеев.
- 1999 — БДТ. Реж. А. Я. Шапиро, художник Э. С. Кочергин, композитор Н. А. Морозов; Несчастливцев — С. С. Дрейден, Счастливцев — А. Ю. Толубеев
- 1999 — Театр на Литейном. Реж. Г. М. Козлов, сценограф А. Орлов; Гурмыжская — Т. Д. Ткач, Несчастливцев — А. Л. Баргман, Счастливцев — А. В. Девотченко
- 2004, 23 декабря — МХТ им. А. П. Чехова. Реж. К. С. Серебренников, сценограф Н. И. Симонов. Буланов — Ю. А. Чурсин, Улита — Е. В. Добровольская, Я. Колесниченко, Гурмыжская — Н. М. Тенякова, Милонова — К. Головко, Г. М. Киндинова, Бодаева — Р. Максимова, Г. М. Киндинова, Несчастливцев — Д. Ю. Назаров, Счастливцев — А. Н. Леонтьев.
- 2014, 28 июня — Норильский Заполярный театр драмы им. Вл. Маяковского. Реж. А. В. Бабанова. Несчастливцев — С. Н. Ребрий, Счастливцев — Р.Лесик, Гурмыжская — Л.Ребрий, Милонов — Д.Чайников, Карп — А.Ксенюк, Улита — В.Бабаянц, Аксюша — А.Шимохина, Буланов — А.Носырев.
Зарубежные постановки
- 1939 — Пражский театр
- 1940 — Берлинский театр
- 1947 — Театр «Ателье 212» (Белград)
- 1949 — Чешский сельский театр
- 1954 — Дрезденский театр
- 1955 — Реалистический театр (Прага), «Кооперативный театр» (Дания)
- 1957 — Народный театр (Никшич, Югославия)
- 1958 — Муниципальный театр (Бухарест)
- 1961 — Национальный театр (Осло)
- 1962 — Театр в Милане
- 1981 — Королевская шекспировская компания, The Other Place, Стратфорд; реж. Адриан Нобл; Несчастливцев — Алан Ховард, Счастливцев — Ричард Пэско, Гурмыжская — Барбара Ли-Хант, Улита — Джанин Дувитски, Буланов — Аллан Хендрик.[3]
- 2000 — Shakespeare Theatre of New Jersey, реж. Бонни Дж. Монте (Monte)
- 2003 — Комеди Франсез, постановка П. Н. Фоменко. Несчастливцев — Мишель Вюйермо, Несчастливцев — Денис Подалидес
- 2011 — Городской театр Хельсинки, Финляндия, постановка [Юрий Соломин, Виктор Древицкий]
- 2013 — Русский Драматический Театр "Ю", США, постановка Д.Хейфец
Экранизации
- 2014 — «Лес (La foret)», режиссёр Арно Деплешен.
- 1980 — «Лес», режиссёр В. Я. Мотыль. Фильм был выпущен на экраны только в 1987 году.
- 1953 — «Лес», телеверсия спектакля Александрийского театра. Режиссёры-постановщики спектакля: Владимир Кожич, Антонин Даусон. Режиссёры телеверсии: Владимир Венгеров, Семён Тимошенко.
Напишите отзыв о статье "Лес (пьеса)"
Литература
- «ЕИТ». Сезон 1896—1897, СПБ, 1898, с. 139-43 и 1910, вып. 6, с. 149-61.
- «Театр», 1953, № 7, с. 83-88.
- 3ограф Н. Г., Малый театр. М., 1960, с. 164-68.
- Ильинский И. И., Сам по себе, М., 1961, гл. 20.
- Журавлева А. И. Комедия Островского «Лес» // Русская словесность. 1993. № 2.
- [www.maly.ru/!_work/history/forestold1.html «Лес» А. Н. Островского в постановке Л. М. Прозоровского] — из книги Ю. А. Дмитриева «Академический Малый театр. 1917—1941»
- [www.maly.ru/!_work/history/forestold2.html «Лес» А. Н. Островского в постановке И. В. Ильинского] — из книги Ю. А. Дмитриева «Академический Малый театр. 1917—1941»
Примечания
- ↑ [www.maly.ru/news2/news_more.php?number=1&day=20&month=3&year=2006 КОНСТАНТИН НИКОЛАЕВИЧ РЫБАКОВ]
- ↑ Зинаида Райх дебютировала на сцене Театра имени Мейерхольда в этой роли [www.kino-teatr.ru/teatr/art/teatr/640/print/].
- ↑ [www.alanhoward.org.uk/forest.htm The Forest]
Ссылки
- [az.lib.ru/o/ostrowskij_a_n/text_0130.shtml «Лес»] А. Н. Островского
- [www.maly.ru/news2/news_more.php?number=5&day=8&month=12&year=2006 аудиозаписи постановок Малого театра 1974 и 1937 годов]
Отрывок, характеризующий Лес (пьеса)
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.
Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.
Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.
В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.
С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.