Летка-енка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Ле́тка-е́нка»[1] (фин. letkajenkka, letkis, от letkahdella — «качаться», «покачиваться») — финский танец, в котором танцующие располагаются цепочкой держась друг за друга и прыжками передвигаются в такт музыкальному сопровождению[2].





Музыкальное сопровождение

Наиболее популярной для летки-енки была мелодия под названием Letkis, сочинённая в начале 1960-х годов финским композитором Рауно Лехтиненом, который переработал мелодию другого финского танца — енки. В 1965 году Роберто Дельгадо (псевдоним немецкого композитора Хорста Венде) выпустил её в собственной аранжировке, после чего в разных странах мира наступил пик повального увлечения этим танцем. Всего записи летки-енки вышли в 92 странах.

Движения танца

Исполнители танца выстраиваются цепочкой (или «паровозиком») так, что каждый участник держит руки на плечах или поясе того, кто стоит перед ним. Схема движений танца выглядит следующим образом (все участники двигаются одинаково)[3].

  1. Вынос правой ноги вправо.
  2. Правая нога возвращается обратно к левой.
  3. Вынос правой ноги вправо.
  4. Правая нога возвращается обратно к левой.
  5. Вынос левой ноги влево.
  6. Левая нога возвращается обратно к правой.
  7. Вынос левой ноги влево.
  8. Левая нога возвращается обратно к правой.
  9. Один прыжок вперёд на обеих ногах.
  10. Один прыжок назад на обеих ногах.
  11. Три прыжка подряд вперёд на обеих ногах.

Таким образом, в этом танце нет шагов вбок; ноги просто поочерёдно выносят вправо или влево, топают по полу и возвращают их в исходное положение. Вес на вынесенную вбок ногу не переносят.

Движения, описанные в пунктах 1-8, могут быть «усилены» небольшими прыжками на ноге, противоположной той, которую выносят вбок.

Летка-енка в СССР

В СССР слова на мелодию Letkis написал Михаил Пляцковский[4], песню исполняла Тамара Миансарова[5]. На волне моды появились и другие песни в ритме летки-енки:

Мелодия Владимира Дашкевича в ритме летки-енки, вначале прозвучавшая в фильме «Капля в море» (песня «Волшебная шапочка»), через несколько лет стала заставкой телепередачи В гостях у сказки, а в 1982 году в фильме «Там, на неведомых дорожках…» на эту мелодию прозвучала песня «Приходите в сказку» на слова Юлия Кима.

В фильмах

См. также

Напишите отзыв о статье "Летка-енка"

Примечания

  1. Написание «Летка-енка» — согласно статье «Бальный танец» в Большой советской энциклопедии (см. раздел Ссылки).
  2. [www.rulib.info/word/letka-enka.html Толковый словарь ruLib.info]
  3. [tanssi.org/fi/tausta/jenkka.html Описание движений танца] (фин.)
  4. [www.a-pesni.org/baby/letkaenka.php Текст песни М. Пляцковского]
  5. [www.discogs.com/Тамара-Миансарова-Летка-Енка/release/970969 Discogs.com: «Тамара Миансарова — Летка-Енка» (Мелодия — Д-00017811-2, 1966)]
  6. [books.google.com/books?id=eagJAAAAIAAJ&q=%22Как-то+ночью+по+пустой+дороге%22 Текст песни в журнале «Комсомольская жизнь», 1966]
  7. [records.su/image/album/43081 Мелодия — 0045743]
  8. [www.discogs.com/Various-Летка-Енка-Заветные-Слова-Сказка-Ты-Я/release/1992866 Discogs.com: «Хелли Ляятс — Летка-Енка» (Мелодия — ГД000463-4, 1966)]
  9. [songkino.ru/songs/za_spichk.html "За спичками"] (рус.). ПЕСНИ из КИНОФИЛЬМОВ. Проверено 7 июля 2016.

Ссылки

  • Бальный танец — статья из Большой советской энциклопедии.
  • Видео на YouTube. [www.youtube.com/watch?v=iSrZZ0x86Ho Инструментал Роберто Дельгадо «Letkiss»]
  • Видео на YouTube. [www.youtube.com/watch?v=alcp_cxcOl0 Darling — Letkiss (Dub dub dubi dubi dub)]
  • Видео на YouTube. [www.youtube.com/watch?v=0BqHregdt9w Движения летки-енки (участники Animecon V Finland; без музыки)]
  • Видео на YouTube. [www.youtube.com/watch?v=-gmvXfKVt_E В исполнении Андрея Анкудинова, без танца, только песня]

Отрывок, характеризующий Летка-енка

– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?
Наташа вспыхнула. – Я не хочу ни за кого замуж итти. Я ему то же самое скажу, когда увижу.
– Вот как! – сказал Ростов.
– Ну, да, это всё пустяки, – продолжала болтать Наташа. – А что Денисов хороший? – спросила она.
– Хороший.
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.