Летние Олимпийские игры 1912
Игры V Олимпиады | |
Город-организатор | |
---|---|
Страны-участницы |
28 |
Количество спортсменов |
2407 |
Разыгрывается медалей |
109 комплектов |
Церемония открытия | |
Открывал | |
Церемония закрытия | |
Олимпийский огонь |
нет, введено на Играх 1936 |
Олимпийская клятва |
нет, введено на Играх 1920 |
Стадион |
V летние Олимпийские игры (англ. 1912 Summer Olympics, фр. Jeux Olympiques d'été de 1912, швед. Olympiska sommarspelen 1912; официальное название — Игры V Олимпиады) проводились в Стокгольме (Швеция) с 5 по 27 июня 1912 года.
Содержание
Выбор столицы Олимпиады
Швеция просила о проведении у себя Игр с момента создания Международного олимпийского комитета, то есть с 1894 года. На сессии МОК 1904 года в Берлине Стокгольм был выбран столицей Игр 1912 года
Организация соревнований
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|

Впервые на олимпийских играх использовались фотофиниш и электронные часы.
На сессии МОК, состоявшейся в 1906 году в Париже, было принято решение, следуя античной традиции, проводить на Олимпийских играх конкурс искусств. Впервые такой конкурс организовали в Стокгольме. Представленные на конкурсе произведения архитектуры, живописи, скульптуры, музыки и литературы были посвящены олимпийскому движению.
Участники
Финляндия и Исландия входили в состав Российской империи и Дании соответственно, но сформировали свои самостоятельные команды. Пять стран впервые принимали участие в Олимпиаде (Египет, Люксембург, Португалия, Сербия и Япония). Шестой впервые участвующей командой была команда Исландии.
|
|
|
Олимпийские виды спорта
Единственный раз за всю историю Олимпийских игр в Стокгольме были проведены соревнования по толканию ядра, метанию диска и копья правой и левой рукой: засчитывалась сумма двух результатов.
В стрельбу входила такая дисциплина как стрельба по подкидываемым голубям.
Проводились показательные встречи: турнир по исландской борьбе глима и матч по бейсболу между командами США и Швеции.
Церемония открытия
Торжественное открытие Игр V Олимпиады состоялось на Королевском стадионе 6 июня 1912 года. На церемонии открытия присутствовали король Швеции Густав V и Пьер де Кубертен. Трибуны стадиона, вмещающие 32 тысячи зрителей, были забиты до отказа.
Состязания и герои Игр
Сенсационным было выступление американского спортсмена Джима Торпа. Две золотые медали были завоеваны в труднейших видах программы — пятиборье и десятиборье — со значительным преимуществом над своими конкурентами. Вот его результаты:
- бег на 100 метров — 11,2 с;
- прыжки в длину — 6 м 79 см;
- прыжки в высоту — 1 м 87 см;
- толкание ядра — 12 м 89 см;
- бег на 400 м — 52,2 с;
- бег на 110 м с барьерами — 15,6 с;
- метание диска — 36 м 98 см;
- прыжок с шестом — 3 м 25 см;
- метание копья — 45 м 70 см;
- бег на 1500 м — 4.40,1.
Несмотря на большое число протестов спортсменов и общественности, уже после Игр он был несправедливо дисквалифицирован за то, что ранее он якобы профессионально играл в бейсбол. Многие считали, что истинная причина дисквалификации Торпа заключалась в том, что он был индейцем. Он был реабилитирован только через 60 лет, уже после его смерти.
В борьбе был поставлен рекорд весовой категории до 75 кг — встреча Мартина Клейна (Россия) с Альфредом Асикайненом (Финляндия) длилась 11 часов 15 минут[1]> (по другим данным.[2][3]: 11 часов 40 минут или 10 часов[4]).
В финальном забеге на 5000 метров в драматичной борьбе победил финн Ханнес Колехмайнен. Также он выиграл забег на 10 000 м и кросс 12 км.
В беге на 800 метров первым финишировал американец Джеймс Мередит.
Яхтсмены в Стокгольме разыграли первенство в четырёх классах судов. Чемпионами стали: в классе «12 м» — норвежец Альфред Ларсен на яхте «Магда IX», в классе «10 м» — швед Нильс Асп на яхте «Китти», в классе «8 м» — норвежец Торальф Глад на яхте «Тайфун», в классе «6 м» — француз Огюст Тюбе на яхте «Мак-Миш».
Впервые в практике проведения современных Олимпийских игр по инициативе барона Пьера де Кубертена в программу V Олимпиады были включены конкурсы искусств. Сам инициатор идеи художественных соревнований участвовал в номинации «литература» под псевдонимом. Его «Ода спорту» была отмечена золотой медалью[5]. Уолтер Уайнэнс (англ. Walter Winans), родившийся и до 18 лет живший в Санкт-Петербурге, на V Олимпиаде завоевал золотую медаль в номинации «скульптура»[6].
Российские спортсмены на Олимпиаде
Российская империя отправила в Стокгольм 178 человек, которые выступали почти во всех видах спорта.
Золотых медалей российским спортсменам не досталось. В среднем весе «серебро» завоевал борец Мартин Клейн. Стрелки из Российской империи получили две медали: серебряным призёром стала команда по стрельбе из дуэльного пистолета в составе Николая Мельницкого, Амоса Каша, Павла Войлошникова и Георгия Пантелеймоновa, третье место в стрельбе по подбрасываемым голубям занял Гарри Блау из Риги. Бронзовыми призёрами в классе «10 м» на яхте «Галлия II» стали Эспер Белосельский, Эрнест Браше, Николай Пушницкий, Александр Родионов, Филип Штраух, Иосиф Шомакер, Карл Линдхолм, владелец яхты — Александр Вышнеградский.
Российская футбольная команда после выбывания из основного турнира (поражение от Финляндии — 1:2) потерпела поражение в утешительном матче от команды Германии со счётом 0:16. Это поражение остается самым крупным для российской сборной и по сей день.
Статистика наград
Это последняя Олимпиада, на которой медали высшего достоинства были сделаны из чистого золота, на последующих Олимпиадах медали были сделаны из позолоченного серебра.
Летние Олимпийские игры 1912 | | ||||
---|---|---|---|---|---|
Место | Страна | 1 | 2 | 3 | Итого |
1 |
| ||||
2 |
| ||||
3 |
| ||||
4 | |||||
5 |
| ||||
6 |
| ||||
7 | 4 | 2 | 0 | 6 | |
8 |
| ||||
9 |
| ||||
| |||||
11 |
| ||||
12 |
| ||||
13 |
| ||||
14 |
| ||||
15 |
| ||||
16 |
| ||||
17 |
| ||||
18 |
| ||||
103 | 104 | 103 | 310 |
Напишите отзыв о статье "Летние Олимпийские игры 1912"
Примечания
- ↑ [wrestrus.ru/page/about/grekrim Федерация спортивной борьбы России — Греко-римская]
- ↑ (англ.) [news.bbc.co.uk/sport1/hi/olympics_2004/wrestling/history/default.stm Ancient art back in Athens] BBC story, 16 March 2004
- ↑ (англ.) [thelongestlistofthelongeststuffatthelongestdomainnameatlonglast.com/long358.html The World’s Longest Wrestling Match] (thelongestlistofthelongeststuffatthelongestdomainnameatlonglast.com)
- ↑ [www.smsport.ru/expo/katalog/borba/ Спортивная борьба] — Современный музей спорта
- ↑ [olympic-museum.de/art/ode_au_sport.htm Ode au sport] (фр.) (нем.)
- ↑ [olympic-museum.de/art/1912.htm Art Competition] (англ.)
- ↑ Команда выступала отдельно от команды Российской империи.
Ссылки
- [www.games08.ru/history/2774458.shtml Стокгольм−1912] — Газета. Ru
- Летние Олимпийские игры 1912 — статья из Большой олимпийской энциклопедии (М., 2006)
Отрывок, характеризующий Летние Олимпийские игры 1912Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа. Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу. Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор. – Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать. – Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке. – Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый. – Что это? – спросил Пьер. – А вот новая афиша. Пьер взял ее в руки и стал читать: «Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба». – А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция… – Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник. – А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер. – У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга… – Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали? – Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал. – Что же вы слышали? – Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор… – Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом. – Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации? – Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества. – Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет. Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим. – Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!.. – А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер. – Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца… В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему. Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел. – А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию. – Да, я масон, – отвечал Пьер. – Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее. – Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер. – Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин. – Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина… – Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?] |