Летние Паралимпийские игры 1984
VII летние Паралимпийские игры 1984 | |
Город-организатор | |
---|---|
Страны-участницы |
41/45[1] |
Количество спортсменов |
1100/1800 |
Разыгрывается медалей |
~300 в 10 видах спорта/~300 в 15 видах спорта |
Церемония открытия | |
Открывал | |
Церемония закрытия | |
Стадион |
Летние Паралимпийские игры 1984 прошли в два этапа. Первый этап прошёл в городе Нью-Йорк (США), второй — в городе Сток-Мандевиль (Великобритания). На соревнования в общей сложности приехало 2900 спортсменов, которые разыграли около 600 комплектов наград. Проведение соревнований в разных странах было обусловлено финансовыми трудностями и противоречиями между спортивными федерациями инвалидов.
Эти игры официально назывались «Международные игры для инвалидов».
Итоговый медальный зачёт
Общее количество медалей | |||||
---|---|---|---|---|---|
№ | Страна | Золото | Серебро | Бронза | Всего |
1 | США | 101 | 91 | 84 | 276 |
2 | Великобритания | 75 | 80 | 85 | 240 |
3 | Швеция | 51 | 30 | 22 | 103 |
4 | Канада | 48 | 52 | 49 | 149 |
5 | ФРГ | 44 | 42 | 49 | 149 |
6 | Нидерланды | 44 | 40 | 17 | 101 |
7 | Франция | 37 | 39 | 23 | 99 |
8 | Австралия | 29 | 38 | 26 | 93 |
9 | Норвегия | 22 | 24 | 20 | 66 |
10 | Дания | 22 | 6 | 11 | 39 |
11 | Испания | 21 | 8 | 12 | 41 |
12 | Польша | 20 | 15 | 13 | 48 |
13 | Финляндия | 15 | 10 | 17 | 42 |
14 | Ирландия | 13 | 11 | 20 | 44 |
15 | Венгрия | 12 | 12 | 3 | 27 |
16 | Бельгия | 9 | 11 | 6 | 26 |
17 | Югославия | 7 | 9 | 8 | 24 |
18 | Австрия | 5 | 13 | 7 | 25 |
19 | Швейцария | 5 | 2 | 2 | 9 |
20 | Португалия | 4 | 2 | 7 | 13 |
21 | Италия | 3 | 7 | 6 | 16 |
22 | Япония | 3 | 2 | 5 | 10 |
23 | КНР | 2 | 12 | 8 | 22 |
24 | Израиль | 2 | 6 | 7 | 15 |
25 | Новая Зеландия | 2 | 3 | 1 | 6 |
26 | Египет | 2 | 0 | 3 | 5 |
27 | Тринидад и Тобаго | 2 | 0 | 1 | 3 |
28 | Люксембург | 1 | 4 | 1 | 6 |
29 | Бразилия | 1 | 3 | 2 | 6 |
30 | Буркина-Фасо | 1 | 1 | 2 | 4 |
31 | Мексика | - | 3 | 3 | 6 |
32 | Исландия | - | 2 | 6 | 8 |
33 | ГДР | - | 2 | 1 | 3 |
34 | Индия | - | 2 | 1 | 3 |
35 | Индонезия | - | 1 | 1 | 2 |
36 | Зимбабве | - | 1 | - | 1 |
37 | Гонконг | - | - | 1 | 1 |
38 | Республика Корея | - | - | 1 | 1 |
Виды спорта
- Стрельба из лука
- Лёгкая атлетика
- Боче
- Велоспорт
- Конный спорт
- Футбол 7-на-7
- Дартс
- Голбол
- Lawn Bowls
- Пауэрлифтинг
- Пулевая стрельба
- Снукер
- Плавание
- Волейбол
- Настольный теннис
- Тяжёлая атлетика
- Баскетбол среди спортсменов-колясочников
- Фехтование среди спортсменов-колясочников
- Рестлинг
Интересные факты
- Единственные летние Паралимпийские игры, проводившиеся в двух странах.
- Последние летние Паралимпийские игры, прошедшие не в столице соответствующих летних Олимпийских игр.
См. также
Напишите отзыв о статье "Летние Паралимпийские игры 1984"
Примечания
- ↑ Здесь, и далее первыми идут данные для части проведённой в Великобритании, а вторые для части проведённой в США
|
Это заготовка статьи об Олимпийских играх. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Летние Паралимпийские игры 1984
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…