Либошиц, Осип Яковлевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Libosch.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Libosch.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=22323-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Осип (Иосиф) Яковлевич Либошиц (Вариации имени: Liboschütz, Liboschitz, Liboszyc, Libošič, Либошич, Libošic, Osip Jakovlevič, Józef, Iosif, Иосиф) (1783, Вильна, совр. Вильнюс — 1832 Санкт-Петербург) — доктор медицины (1805 г.), придворный врач, ботаник.



Биография

О. Я. Либошиц был крещёным евреем, происходившим из Чехии. Он являлся сыном русского врача, генерала медицинской службы — Якова (Иакова) Либошица. В 1798—1805 (или до 1808) учился в Виленском университете, магистр 1806 г. Изучал медицину в Дерптском университете, после окончания которого защитил диссертацию «De morbis primi paris nervorum» («Заболевания первой пары нервов» (Дерпт, 1806) став доктором медицины и хирургии. Вначале работал лечащим врачом в Вильне, затем поселился в Санкт — Петербурге, где в 1812 г. стал придворным, а с 1822 личным врачом императора Александра I (1777—1825). Здесь он основал больницу для больных детей.

Либошиц впервые описал Rehmannia chinensis Libosch. (Ремания китайская) сейчас назв. R. Glutinosa (Ремания клейкая), многолетнее травянистое лекарственное растение семейства Норичниковых. В Китае Реманию считают растением, которое «тонизирует кровь». Названа в честь Джозефа Ремана (1799—1831) — врача и ботаника из Санкт-Петербурга (напечат.: Fischer 2010, 141). О. Я. Либошиц был членом Санкт-Петербургского Минералогического общества, членом-корреспондентом ученого комитета Филантропического общества, одиним из основателей общества Врачей в Вильнюсе, но возможно, создателем данного общества был его отец.

Труды

  • Liboszyc, Jozef. Opisanie jadowitych roslin w Litwie. [Описание ядовитых растений Литвы] // Dziennik Wileński: [ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication?id=17385&tab=3/ Rok 1805/1806]. — Т. 2, N 5, C. 100—104 + 2 tabl.; T. 3 N 7, C. 286—289 + tabl; T. 4 N 12, C. 295—297 + tabl. — Wilnie, 1806.
  • Liboschütz, Joseph. De morbis primi paris nervorum: Diss. — Dorpat, 1806. — 51 c.
  • Liboschütz, J. Tableau Botanique des Genres de Plantes Observés en Russie [Ботаническое описание видов растений наблюдаемых в России]. — Vienna, 1811.
  • Liboschütz, J., Trinius, Carolo Bernardo. [media.e-heritage.ru/nn/Showbook.aspx?bi=11453 Descriptuion des mousses qui croissent aux environs de St. — Petersburg et de Moscou] [Описание мхов, которые растут в окрестностях Санкт — Петербурга и Москвы]. — St. — Petersburg: Dreschler, 1811. — 32 c.
  • Liboschitz, Joseph, Trinius, Carolo Bernardo. Flore des environs de St. Pélersb. et de Moscou. — СПб., 1811.

Данный труд переведен С. Орловым:

  • Либошиц, О., Триниус, К. [media.e-heritage.ru/nn?bi=11959 Флора Санктпетербургская и Московская или описание растений, находящихся в окрестностях обеих столиц Российской Империи для любителей ботаники и садов для докторов, аптекарей, содержателей фабрик красильщиков]. — СПб., 1818. — VI, 244 c. + 40 табл.
  • Friedrich Tiedemann, Michael Oppel, Joseph Liboschütz (Hgg.): Naturgeschichte der Amphibien . 3 Hefte. [Естествознание земноводных: 3 ч.]. — Heidelberg, 1817; München, 1817.
  • Liboschitz, Joseph. Beschreibung eines neuentdeckten Pilzes in einer an den Herrn Joseph Freyherrn von Jacquin [Описание грибов, открытых господином Николаусом Йозефом бароном фон Жакен] = Description d’un nouveau champignon, etc. — Wien: Camesina’schen Buchhandlungб 1814. — 4 с. + 1 л. ил. — Text in German and French.

Напишите отзыв о статье "Либошиц, Осип Яковлевич"

Литература

  • Bielinski, Josef. Stan nauk lekarskich za czasów Akademii Medyko-Chirurgicznej Wileńskiej, bibliograficznie przedstawiony : przyczynek do dziejów medycyny w Polsce. — Warszawa: Wydanie i Nakład Towarzystwa Lekarskiego Warszawskiego , 1888. — C. 133.
  • Zemanek, A. [www.ib-pan.krakow.pl/pubs-pdf/Wiadomosci%20Botaniczne/2003/47_a55-124.pdf Pro memoria (J. Liboszyc, W. H. Gawarecki, W. Grzegórzek, E. A. Janota, W. Tyniecki, T. Symonowiczówna, M. Twardowska, W. R. Łoś, O. Seidl, W. Urbański, W. Schramm, J. Jentys-Szaferowa, W. Wróbel-Stermińska)] // Wiadomości Botaniczne. — 2003. — Т. 47, N 1/2. — C. 65.
  • Fischer, Marta: Russische Karrieren. Leibärzte im 19. Jahrhundert. — Aachen: Shaker Verlag, 2010. — С. 140—141. — (Relationes. Schriftenreihe des Vorhabens «Wissenschaftsbeziehungen im 19. Jahrhundert zwischen Deutschland und Russland auf den Gebieten Chemie, Pharmazie und Medizin» bei der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, Band 4).

Отрывок, характеризующий Либошиц, Осип Яковлевич

– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?