Ливанцы
Численность и ареал | |
---|---|
Всего: 8[6]-14[7] млн. чел | |
Язык | |
Религия |
христианство (марониты, православные, протестанты, мелькиты, католики); ислам (шииты, сунниты, исмаилиты, друзы) |
Входит в | |
Родственные народы | |
Происхождение |
Серия статей об | |
Арабах | |
| |
Культура | |
---|---|
Этнографические группы и исторические общности | |
Диаспора | |
Родственные народы | |
Арабские языки и диалекты | |
Арабский мир | |
Религия | |
Панарабизм • ЛАГ • Завоевания • Арабизация • Национализм |
Ливанцы — народность, проживающая в Ливане.
Содержание
Ареал расселения и численность
Общая численность ливанцев составляет 14-15 млн. чел. В Ливане их численность составляет около 3 971 941 человек, примерно 95 % всего населения, также с ними проживают и другие народы: палестинские беженцы, курды, армяне 4 %, греки, турки и др. Население городов: Бейрут — 1,5 млн, Триполи — 200 тыс., Захла — 200 тыс., Сайда (Сидон) — 100 тыс., Тир — 70 тыс. Ежегодный прирост населения — 1,34 %, коэффициент рождаемости 10,68 на 1000 человек, коэффициент смертности — 6,32 на 1000 человек. Также ливанцы имеют диаспоры в Южной и Северной Америке, Европе, Африке и некоторых других странах Ближнего Востока. Самая большая диаспора ливанцев находится в Бразилии.
Происхождение
Ливанцы относятся к семитским народам — потомкам древних арамеев и финикийцев, которые смешались с семитскими и несемитскими захватчиками, в том числе с египтянами, персами, греками, римлянами, арабами, ассирийцами и европейскими крестоносцами.
Религия
Численность христиан разных конфессий достигает 40 % населения (по другим данным — около 30 %), а в 1920-е гг., при французском мандате, их было больше половины. На территории страны сосуществуют шесть восточнокатолических церквей — маронитская (западно-сирийская), халдейско-католическая, грекокатолическая, армянокатолическая, сирокатолическая и копто-католическая церковь. Самая многочисленная мусульманская община Ливана — шииты (40 % населения). Они сосредоточены, главным образом, в пограничной с Сирией восточной части долины Бекаа, а в пограничном с Израилем Южном Ливане составляют 80 % населения. Несколько меньшие доли населения Ливана составляют сунниты и исмаилиты.
Язык
Большинство ливанцев говорит на арабском языке (ливанский диалект). На Кипре некоторое число ливанцев сохранило кипрско-арабский язык. Также распространены французский и английский языки.
Традиции ливанцев
Как и в других арабских странах традиционный образ жизни ливанцев концентрируется вокруг семьи. Западное влияния дали стране космополитический фасад, особенно в главных городах. Вне городов, главным образом в горах, люди сохраняют старые обычаи и традиции. Ливанские люди, несмотря на этническое разнообразие, из-за длинной истории страны завоевания и ассимиляции, являются дружественными и гостеприимными[8].
- Жилище.
Большинство ливанцев в настоящее время проживает в городах. Типы традиционных жилищ ливанцев многообразны.
- Одежда.
Ливанцы носят современную одежду. Мусульманские женщины покрывают голову платком. Ливанские дизайнеры хорошо известны в мире моды. Ведущие кутюрье заняты в Париже и Милане.
- Традиционное хозяйство
Сельское хозяйство. На побережье выращивают бананы и цитрусовые (апельсины, лимоны и др.), в предгорьях маслины и виноград, выше в горах — яблоки, персики, груши и вишня. Основные плодовые культуры — апельсины и яблоки, а также виноград. Важное товарное значение имеют также овощи и табак. Отмечается рост производства пшеницы и ячменя, но потребности в них не удовлетворяются полностью за счёт внутренних ресурсов. Животноводство не играет в Ливане той роли, которую оно приобрело в других странах Ближнего Востока. В 1995 в стране насчитывалось 420 тыс. голов коз, 245 тыс. голов овец, 79 тыс. голов крупного рогатого скота.
Ливанская диаспора
Существенная часть ливанцев проживает вне Ливана. В частности, крупная ливанская диаспора существует в Латинской Америке. Так, в Бразилии живут семь миллионов потомков выходцев из Ливана, это почти в два раза больше чем население самого Ливана.
Ливанскую диаспору составляют, в основном, ливанцы-марониты. Первая массовая волна эмиграции ливанцев в Латинскую Америку началась после событий 1860 года, когда в ходе религиозных столкновений мусульмане и друзы уничтожили множество христиан в Южной Сирии и Южном Ливане. Она продолжалась до Первой мировой войны. Вторая волна относится к межвоенному периоду, третья пришлась на 1950-1960-е годы, четвертая волна началась во время гражданской войны в Ливане (1975-1990 годы) и продолжается по настоящее время.
Ливанские иммигранты занялись в Латинской Америке производством и торговлей тканями, одеждой, обувью, затем заняли серьезные позиции в парфюмерии и ювелирном деле. Многие ливанцы входят в экономическую, политическую, культурную элиту Латинской Америки. Это, например, мексиканский миллиардер Карлос Слим, вице-президент Бразилии Мишел Темер, мексиканская актриса Сальма Хайек, известная колумбийская певица Шакира[9][10].
Напишите отзыв о статье "Ливанцы"
Примечания
- ↑ [www.libano.org.br/olibano_geografia.htm :: Embaixada do Líbano no Brasil ::]. Libano.org.br. Проверено 4 июля 2011.
- ↑ [www.dailystar.com.lb/article.asp?edition_id=1&categ_id=2&article_id=114130#axzz0rLGUHTtA News :: Politics :: Sleiman meets Brazilian counterpart, Lebanese community]. The Daily Star. Проверено 4 июля 2011.
- ↑ [www.dailystar.com.lb/article.asp?edition_id=1&categ_id=2&article_id=114130#axzz0rLGUHTtA News :: Politics :: Sleiman meets Brazilian counterpart, Lebanese community]. The Daily Star. Проверено 4 июля 2011. [www.webcitation.org/65oLsmgpJ Архивировано из первоисточника 29 февраля 2012].
- ↑ [www2.anba.com.br/noticia_diplomacia.kmf?cod=8701931 Brazil-Arab News Agency - Colombia awakens to the Arab world]. .anba.com.br. Проверено 4 июля 2011. [www.webcitation.org/65oLuTRpw Архивировано из первоисточника 29 февраля 2012].
- ↑ [www.telegraph.co.uk/opinion/main.jhtml?xml=/opinion/2007/07/08/do0806.xml The biggest enchilada], Telegraph
- ↑ [www.dailystar.com.lb/News/Lebanon-News/2014/May-01/255048-bassil-promises-to-ease-citizenship-for-expatriates.ashx#axzz30yVHukzf Bassil promises to ease citizenship for expatriates]
- ↑ [collections.europarchive.org/tna/20080205132101/www.fco.gov.uk/servlet/Front?pagename=OpenMarket/Xcelerate/ShowPage&c=Page&cid=1007029394365&a=KCountryProfile&aid=1018721190906 Country Profile: Lebanon]. FCO (3 April 2007).
- ↑ [www.arab.net/lebanon/ln_people.htm Традиции Ливанцев]
- ↑ [telegrafua.com/world/13791/ Самая могущественная диаспора]
- ↑ [latindex.ru/content/articles/13148/ Арабская диаспора — одна из самых могущественных в Латинской Америке]
Литература
- Андрианов Б. В. Ливанцы // Народы и религии мира / Глав. ред. В. А. Тишков. М.: Большая Российская Энциклопедия, 1999. с. 316.
- Исаев В. А. Проблемы социально-экономического развития современного Ливана. // Востоковедный сборник / Глав. ред. Исаев В. А.. М.,1996, 286.
- Агавельян Ю. В. Государственность и парламентаризм в Ливане.// Востоковедный сборник / Глав. ред. Филоник А.О. М.,2001, 374.
- Токарев С. А. Религия в истории народов мира,М.-1976.
- Fisk, Robert. Pity the Nation: The Abduction of Lebanon. New York: Nation Books, 2002.
- Firzli, Nicola Y. Al-Baath wa-Lubnân [Arabic only] («The Baath and Lebanon»). Beirut: Dar-al-Tali’a Books, 1973
- Hitti Philip K. History of Syria Including Lebanon and Palestine, Vol. 2 (2002) (ISBN 1-931956-61-8)
- Holst, Sanford. Phoenicians: Lebanon’s Epic Heritage. Los Angeles: Cambridge and Boston Press, 2005.
- Norton, Augustus R. Amal and the Shi’a: Struggle for the Soul of Lebanon. Austin and London: University of Texas Press, 1987.
- Riley-Smith, Jonathan. The Oxford Illustrated History of the Crusades. New York: Oxford University Press, 2001.
- Salibi, Kamal. A House of Many Mansions: The History of Lebanon Reconsidered. Berkeley: University of California Press, 1990.
Ссылки
- [www.gpc.gov.ly/home.php General People’s Committee (The Cabinet)] (англ.)
- Ливан на [www.russarabbc.ru/rusarab/detail.php?ID=1351 russarabbc.ru]
![]() |
Это заготовка статьи о народах мира. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Ливанцы
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.