Ливан (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ливан
Lebanon
Жанр

военный фильм
драма

Режиссёр

Самуэль Маоз

Автор
сценария

Самуэль Маоз

В главных
ролях

Итай Тиран
Йоав Донат
Ошри Коэн
Майкл Мошонов
Зохар Штраусс
Ашраф Бархом

Оператор

Гиора Бейач

Композитор

Николас Беккер
Бенуа Дельбек

Кинокомпания

Ariel Films, Arsam International, Arte France, Israeli Film Fund, Metro Communications, Paralite, Paralite, Torus

Длительность

90 мин.

Сборы

1,2 млн $

Страна

Германия Германия
Израиль Израиль
Франция Франция
Ливан Ливан

Год

2009

IMDb

ID 1483831

К:Фильмы 2009 года

«Лива́н» (ивр.לבנון‏‎) — израильский военный фильм, вышедший на экраны в 2009 году. Фильм был снят режиссёром Самуэлем Маозом на основе личных воспоминаний о ливанской войне 1982 года, во время которой он был молодым призывником и служил танкистом.





Сюжет

Фильм рассказывает об экипаже израильского танка во время ливанской войны 1982 года[1].

Танк с экипажем из четырёх человек и отряд пехоты продвигается вглубь ливанской территории, они участвуют в «зачистке» территории от сирийских войск и палестинских боевиков. При этом из-за действий экипажа танка гибнут мирные жители и израильские солдаты (поскольку неопытный канонир-новобранец, шокированный ужасами войны, то проявляет нерешительность, то стреляет в ненужных ситуациях).

Согласно режиссёру Самуэлю Маозу фильм имеет антивоенную направленность и показывает ужасы войны.[2][3]

Весь фильм снят исключительно в танке или как вид из него через прибор обзора. При этом кроме четырёх членов экипажа в танк иногда приходит командир отряда, там так же появляются сирийский военнопленный и боевики-фалангисты, а также тело погибшего израильского солдата (до его эвакуации).

Награды и оценки

Фильм был удостоен «Золотого льва» на 66-м Венецианском кинофестивале[4], став первым израильским фильмом, получившим эту награду. На том же фестивале он получил награду SIGNIS Award (от Всемирной католической ассоциации по коммуникациям) и награду имени Назорено Таддеи[5]. На кинофестивале в Салониках фильм получил награду Human Values Award[5], а на Международном кинофестивале Cameraimage в Лодзи — приз «Золотая лягушка»[6]. В 2010 году фильм получил премию European Film Awards за лучшую операторскую работу (Гиора Бейач)[5].

Несмотря на художественный успех, в самом Израиле фильм считается спорным вследствие своего политического содержания[7], однако «Ливан» всё же был выставлен в 10 номинациях на премию «Офир», вручаемую израильской киноакадемией[8]. В конечном итоге фильм получил эту премию в четырёх номинациях: «Лучшая работа художника-постановщика» (Ариэль Рошко), «Лучшая операторская работа» (Гиора Бейач), «Лучшая работа звукооператора» (Алекс Клод, Давид Лис) и «Лучшая мужская роль второго плана» (Зохар Штраусс)[5].

В ролях

Напишите отзыв о статье "Ливан (фильм)"

Примечания

  1. [www.rte.ie/arts/2009/0912/venice.html 'Lebanon' wins Golden Lion at Venice]. RTÉ (12 сентября 2009). [www.webcitation.org/66kVsXD7n Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  2. www.levantinecenter.org/levantine-review/articles/interview-lebanon-director-samuel-maoz Interview With "Lebanon" Director Samuel Maoz posted August 1, 2010.
  3. www.haaretz.com/news/israeli-war-film-lebanon-wins-golden-lion-in-venice-1.8028 Israeli war film 'Lebanon' wins Golden Lion in Venice. Haaretz.
  4. [lenta.ru/news/2009/09/12/venice/ Ксения Раппопорт получила премию Венецианского кинофестиваля], Лента.ру (12 сентября 2009).
  5. 1 2 3 4 [www.imdb.com/title/tt1483831/awards Awards for Lebanon]
  6. [www.pluscamerimage.pl/index.php?lang=en&pg=abebb65d152c9b7 The Winners Announced!]
  7. Jason Solomons. [www.guardian.co.uk/film/2009/sep/12/colin-firth-venice-film-festival Colin Firth wins best actor at Venice film festival]. The Guardian (12 сентября 2009). [www.webcitation.org/66kVtTdmq Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  8. [www.newsru.co.il/rest/13sep2009/maoz456.html Шмуэль Маоз: если бы Джейн Фонда сидела в жюри, я бы не получил "Золотого льва"], NEWSru (13 сентября 2009).

Ссылки

  • [www.sonyclassics.com/lebanon/ Официальный сайт] (англ.)
  • «Ливан» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v499150 Ливан] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.sonyclassics.com/lebanon/lebanon_presskit.pdf "Lebanon" - Press Kit.]

Отрывок, характеризующий Ливан (фильм)

– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.