Ливерпуль-стрит (вокзал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 51°51′00″ с. ш. 0°08′13″ з. д. / 51.85000° с. ш. 0.13694° з. д. / 51.85000; -0.13694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.85000&mlon=-0.13694&zoom=16 (O)] (Я)
Станция Ливерпуль-стрит
Network Rail
Зал ожидания
Дата открытия:

1874

Количество платформ:

18

Код станции:

LST

Код в «Экспресс-3»:

7000162

Станция Ливерпуль-стрит на Викискладе</td></tr>

</table> Ливерпуль-стрит (англ. Liverpool Street station, также London Liverpool Street), редко — Ливерпульский вокзалК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 948 дней] — один из 13 центральных железнодорожных вокзалов Лондона.

Расположен в Сити, на улице Ливерпуль-стрит. Построен для железнодорожной компании Great Eastern Railway, открыт в 1874 году. В 1891—1895 годах к вокзалу была пристроена гостиница Grand Eastern Hotel. Претерпел капитальный ремонт между 1985 и 1992 годами. В здании вокзала установлен монумент погибшим в годы Первой мировой войны[1].

Пересадка на станцию метро Ливерпуль-стрит. Планируется связать вокзал со строящейся железной дорогой Crossrail. Оператор — компания Network Rail. С вокзала отправляются поезда на Кембридж, Норидж, в графства Эссекс и Хартфордшир, а также в лондонский аэропорт Станстед. Третий по загруженности вокзал Лондона после Ватерлоо и Виктория[2].

Напишите отзыв о статье "Ливерпуль-стрит (вокзал)"



Примечания

  1. [books.google.ru/books?id=xa0D0PqiwfEC&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false Liverpool Street station] // Энциклопедия Лондона = The London Encyclopaedia. — 3-е издание. — McMillan, 2008. — С. 490—491. — 1119 с. — ISBN 978-1-4050-4925-2. (англ.)
  2. Пиготт, Ник. Waterloo still London's busiest station. — The Railway Magazine. — 2012. — С. 158.

Ссылки

  • [www.networkrail.co.uk/london-liverpool-street-station/departures-arrivals/ Табло прибытия и отправления поездов] «National Network»


Отрывок, характеризующий Ливерпуль-стрит (вокзал)

– Я знаю. Это не хорошо, мой дружок.
– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.