T (маршрут метро, Нью-Йорк)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Линия Второй авеню, Ай-эн-ди»)
Перейти к: навигация, поиск

Т — обозначение маршрута в Нью-Йоркском метрополитене. На 2014 год данный логотип не используется, но раньше использовался поездами линии Уэст-Энд (в оригинале BMT 3). Это обозначение было снято в 1967 году, но некоторые челночные поезда были обозначены ТТ до 1968 года. Этот челнок впоследствии был обозначен В, а с 2001 года — W. Поскольку было приостановлено экспресс-сообщение на линии Шестой авеню, то на замену был направлен Wлинии Бродвея) до станции Кони-Айленд (заменяя D), начиная с 2004 года.

Т также будет обозначать совершенно новый маршрут, идущий по Второй авеню. Его предлагается запустить от 125-й улицы в Гарлеме до Хановер-сквер в Нижнем Манхэттене. Маршрут будет идти только в Манхэттене — это будет единственный нечелночный маршрут, обслуживающий только одно боро. Предполагается, что Т будет на всём протяжении местным. В далёкой перспективе маршрут может быть продлён в Бруклин и в Бронкс.

Сохранившийся логотип Т с давних времен использования на старых вагонах представлят собой чёрную букву на белом круге, в будущем же обозначение Т будет белым и располагаться на бирюзовом фоне. Открытие первой очереди линии Второй авеню запланировано на 2016 год, однако её первая очередь будет обслуживаться только маршрутом Q.



Планируемые станции маршрута

На 2015 год три станции из этого списка строятся, остальные пока в проекте.

125-я улица (4, 5, 6, Q)
116-я улица (Q)
106-я улица (Q)
96-я улица (Q) — строится
86-я улица (Q) — строится
72-я улица (Q) — строится
55-я улица (4, 6, E, M)
42-я улица (4, 5, 6, 7, S)
34-я улица
23-я улица
14-я улица (L)
Хаустон-стрит (F)
Гранд-стрит (B, D)
Чатем-сквер
Сипорт
Хановер-сквер

См. также

Напишите отзыв о статье "T (маршрут метро, Нью-Йорк)"

Ссылки

  • [web.mta.info/capital/sas_docs/final_summary_report.pdf]
  • [web.mta.info/capital/sas_docs/2ndave.pdf]
  • [web.mta.info/capital/sas_docs/feis/figure2-01.pdf]

Отрывок, характеризующий T (маршрут метро, Нью-Йорк)

– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.