Линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти
Нью-Йоркский метрополитен
Открытие первого участка:

27 октября 1904

Количество станций:

23

Наземные участки:

нет

IRT Lexington Avenue Line (также известна как East Side Line) — линия дивизиона IRT Нью-Йоркского метро.

Строилась с 1904 по 1918 год. Первый участок линии (от City Hall до 42nd Street — Grand Central) был открыт в составе первой подземной линии метрополитена Нью-Йорка, в отдельную линию была выделена 1 августа 1918 года.

Используется тремя маршрутами: 4, 5, 6.

На схемах окрашена в зелёный цвет, как и обозначения проходящих через неё маршрутов.

Линия полностью подземная, четырёхпутная на участке 125th Street — Brooklyn Bridge — City Hall, двухпутная в южной части.

Проходит под Лексингтон-авеню, Парк-авеню, Лафайетт-стрит и Бродвеем.



Список станций

Станция Остановки Маршруты Открыта Пересадки и примечания Дост-ть
начинается при объединении IRT Jerome Avenue Line (4 и 5) и IRT Pelham Line (6 и <6>)
125-я улица все 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918 пересадка на Metro-North Railroad на Harlem — 125th Street
116-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918
110-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918
103-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918
96-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918
86-я улица Все 4 всегда,br>5 всегда, кроме ночи
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918
77-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918
68-я улица — Хантер-колледж Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918
59-я улица Все 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918 N Q R (BMT Broadway Line)
Roosevelt Island Tramway
нижняя платформа для экспресс-поездов открылась в 1962 году
51-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918 E M (IND Queens Boulevard Line)
Центральный вокзал — 42-я улица Все 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
23 июля 1918 7 <7> (IRT Flushing Line)
S (IRT 42nd Street Shuttle)
пересадка на Metro-North Railroad на Центральном вокзале
объединяется с локальным путями с 42nd Street Shuttle (S)
33-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904
28-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904
23-я улица Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904
18-я улица Локальн. 27 октября 1904 Закрыта 7 ноября 1948
14-я улица — Юнион-сквер Все 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904 L (BMT Canarsie Line)
N Q R (BMT Broadway Line)
изначально называлась 14th Street
Астор-Плейс Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904
Бликер-стрит Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904 B D F M (Sixth Avenue Line)
Спринг-стрит Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904
Канал-стрит Локальн. 4 ночью
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904 N Q R (BMT Broadway Line)
J Z (BMT Nassau Street Line)
Уэрт-стрит Локальн. 27 октября 1904 Закрыта 1 сентября 1962
Бруклинский мост — Сити-холл Все 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
6 всегда
<6> в часы пик в пиковом направлении
27 октября 1904 J Z (BMT Nassau Street Line)
Изначально Brooklyn Bridge, затем Brooklyn Bridge-Worth Street
Локальные пути идут к City Hall (6)
Сити-холл круг 27 октября 1904 Закрыта 31 декабря 1945. Сегодня поезда 6 и <6> делают без остановочный оборот к Бруклинский мост — Сити-холл
Фултон-стрит Экспресс 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
16 января 1905 A C (IND Eighth Avenue Line)
J Z (BMT Nassau Street Line)
2 3 (IRT Broadway — Seventh Avenue Line)
World Trade Center от PATH
Уолл-стрит Экспресс 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
12 июня 1905
Боулинг-Грин Экспресс 4 всегда
5 всегда, кроме ночи
10 июля 1905 Рядом паром на Статен-Айленд
Продолжается через Joralemon Street Tunnel (4 и 5) до Боро-холл
South Ferry 1 июля 1918 Внутренняя платформа для использования закрыта 12 февраля 1977
Поезда линии использовали внешнюю платформу с 10 июля 1905 по 1 июля 1918 и с 1950 по 12 февраля 1977. Внешняя платформа вообще, была закрыта 16 марта 2009 года.

Упоминания в культуре

Напишите отзыв о статье "Линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти"

Ссылки

  • nycsubway.org — [www.nycsubway.org/lines/eastside.html East Side Line] (англ.)

Отрывок, характеризующий Линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти

Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.