Линия Шестой авеню, Ай-эн-ди

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Линия Шестой авеню, Ай-эн-ди
Метрополитен Нью-Йорка

Маршруты, обслуживающие линию
Открытие первого участка:

1936-1968

Количество станций:

14

Наземные участки:

нет

Sixth Avenue Line — линия Нью-Йоркского метро, входящая в состав Дивизиона В. В основном, линия пролегает под Sixth Avenue в Манхэттене и продолжается через Rutgers Street Tunnel в Бруклин. Линия является последней, которую построили ещё до объединения трёх метростроительных компаний (IRT, IND и BMT).

На данный момент линия используется четырьмя маршрутами подземки — B, D, F и M. На большей своей части линия четырёхпутная. Двухпутная она становится ниже Broadway — Lafayette Street (причём на всех трёх ответвлениях). С юга линия переходит в IND Culver Line, Rutgers Street Tunnel и в северные пути Манхэттенского моста; с севера — в IND 63rd Street Line. Перед самой северной станцией линии — 57th Street — имеется ещё два ответвления: к западу — IND Eighth Avenue Line, к востоку — IND Queens Boulevard Line.

Маршруты, обслуживающие Sixth Avenue Line работают в следующие временные промежутки:

  • D и F — работают все время;
  • B и M — работают только по будням;

Причём:

  • F и M — всегда работают местными на всем протяжении линии;
  • D и B — всегда работают экспрессами.


Список станций

Название станции Пути Маршруты Дата открытия Примечания и пересадки
Идет с IND 63rd Street Line (F всегда)
57-я улица все (2) F 1 июля 1968 года
Идет с IND Eighth Avenue Line (B по будням, D всегда)
Седьмая авеню все (2) B, D 19 августа 1933 года IND Queens Boulevard Line (E всегда)
Идет с IND Queens Boulevard Line (M по будням)
Все три участка соединяются, образуя четырёхпутную линию
47-я — 50-я улицы — Рокфеллеровский центр все (4) B, D, F, M 15 декабря 1940 года
42-я улица — Брайант-парк все (4) B, D, F, M 15 декабря 1940 года IRT Flushing Line на Fifth Avenue — Bryant Park
34-я улица — Геральд-сквер все (4) B, D, F, M 15 декабря 1940 года BMT Broadway Line (N и Q всегда, R кр: ночи)
PATH на 33rd Street
23-я улица местные F, M 15 декабря 1940 года PATH на 23rd Street
14-я улица местные F, M 15 декабря 1940 года IRT Broadway — Seventh Avenue Line (1 и 2 всегда, 3 кр: ночи)
BMT Canarsie Line (L всегда)
PATH на 14th Street
Уэст Четвёртая улица — Вашингтон-сквер все (4) B, D, F, M 15 декабря 1940 года IND Eighth Avenue Line (A и E всегда, C кр: ночи)
PATH на 9th Street
Имеется съезд с местных путей на IND Eighth Avenue Line
Бродвей — Лафайетт-стрит все (4) B, D, F, M 15 декабря 1940 года IRT Lexington Avenue Line на Бликер-стрит
Линия разъединяется на три части — экспресс пути идут на соединение Chrystie Street (B по будням, D всегда), местные — на Houston Street (F всегда) и мост Вильямсбург (M по будням)
Станции на Chrystie Street, входящие в состав IND Sixth Avenue Line (B по будням, D всегда)
Гранд-стрит все (2) B, D 26 ноября 1967 года
Далее пути идут по северным путям Манхэттенского моста
Станции на Houston Street, входящие в состав IND Sixth Avenue Line (F всегда)
Вторая авеню все (4) F 1 января 1936 года
Деланси-стрит все (2) F 1 января 1936 года BMT Nassau Street Line на Эссекс-стрит
(J всегда, M по будням, Z в часы пик)
Ист-Бродвей все (2) F 1 января 1936 года
Rutgers Street Tunnel, линия продолжается:
Йорк-стрит все (2) F 9 апреля 1936 года
Далее пути идут по IND Culver Line

Напишите отзыв о статье "Линия Шестой авеню, Ай-эн-ди"

Ссылки

  • [www.nycsubway.org/wiki/IND_6th_Avenue_Line IND 6th Avenue Line на www.nycsubway.org]

Отрывок, характеризующий Линия Шестой авеню, Ай-эн-ди

Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.