Линкольн (округ, Небраска)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
округ Линкольн
Lincoln County
Страна

США

Статус

округ

Входит в

штат Небраска

Административный центр

Норт-Платт

Официальный язык

английский

Население (2010)

36 288

Плотность

5 чел./км²

Площадь

6669 км²

[www.co.lincoln.ne.us Официальный сайт]
Координаты: 41°03′00″ с. ш. 100°45′00″ з. д. / 41.05000° с. ш. 100.75000° з. д. / 41.05000; -100.75000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.05000&mlon=-100.75000&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Линкольн (англ. Lincoln County) — округ, расположенный в штате Небраска (США) с населением в 36 288 человек по статистическим данным переписи 2010 года[1]. Столица округа находится в городе Норт-Платт.





История

География

По данным Бюро переписи населения США округ Линкольн имеет общую площадь в 6669 квадратных километров, из которых 6641 кв. километр занимает земля и 28 кв. километров — вода. Площадь водных ресурсов округа составляет 0,43 % от всей его площади.

Соседние округа

Демография

Население округа
по десятилетиям

1870 — 17
1880 — 3632
1890 — 10 441
1900 — 11 416
1910 — 15 684
1920 — 23 420
1930 — 25 627
1940 — 25 425
1950 — 27 380
1960 — 28 491
1970 — 29 538
1980 — 36 455
1990 — 32 508
2000 — 34 632
2010 — 36 288

По данным переписи населения 2000 года[2] в округе Линкольн проживало 34 632 человека, 9444 семьи, насчитывалось 14 076 домашних хозяйств и 15 438 жилых домов. Средняя плотность населения составляла 5 человек на один квадратный километр. Расовый состав округа по данным переписи распределился следующим образом: 94,70 % белых, 0,54 % чёрных или афроамериканцев, 0,51 % коренных американцев, 0,37 % азиатов, 0,02 % выходцев с тихоокеанских островов, 1,21 % смешанных рас, 2,65 % — других народностей. Испано- и латиноамериканцы составили 5,43 % от всех жителей округа.

Из 14 076 домашних хозяйств в 32,00 % — воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 55,90 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 8,00 % семей женщины проживали без мужей, 32,90 % не имели семей. 28,30 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 11,60 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домашнего хозяйства составил 2,41 человек, а средний размер семьи — 2,97 человек.

Население округа по возрастному диапазону по данным переписи 2000 года распределилось следующим образом: 26,20 % — жители младше 18 лет, 8,30 % — между 18 и 24 годами, 26,60 % — от 25 до 44 лет, 23,80 % — от 45 до 64 лет и 15,10 % — в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст жителей округа составил 38 лет. На каждые 100 женщин в округе приходилось 96,50 мужчин, при этом на каждых сто женщин 18 лет и старше приходилось 93,40 мужчин также старше 18 лет.

Средний доход на одно домашнее хозяйство в округе составил 36 568 долларов США, а средний доход на одну семью в округе — 45 185 долларов. При этом мужчины имели средний доход в 36 244 доллара США в год против 20 252 долларов США среднегодового дохода у женщин. Доход на душу населения в округе составил 18 696 долларов США в год. 7,20 % от всего числа семей в округе и 9,70 % от всей численности населения находилось на момент переписи населения за чертой бедности, при этом 12,10 % из них были моложе 18 лет и 9,30 % — в возрасте 65 лет и старше.

Основные автодороги

Населённые пункты

Города, деревни и невключённые общины

Напишите отзыв о статье "Линкольн (округ, Небраска)"

Примечания

  1. [www.lexch.com/articles/2011/03/10/news/local/doc4d7908f5e17fe817241306.txt Lexington Clipper-Herald > News > Local > Lexington officials believe 2010 Census didn't count many new immigrants]
  2. [factfinder.census.gov/ Сайт Бюро переписи США]

Отрывок, характеризующий Линкольн (округ, Небраска)

– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.