Линкольн (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Линкольн
Lincoln
Жанр

Биографический фильм
Драма

Режиссёр

Стивен Спилберг

Продюсер

Кэтлин Кеннеди
Стивен Спилберг

Автор
сценария

Дорис Кернс Гудвин (книга)
Тони Кушнер

В главных
ролях

Дэниел Дэй-Льюис
Салли Филд
Томми Ли Джонс
Джозеф Гордон-Левитт

Оператор

Януш Камински

Композитор

Джон Уильямс

Кинокомпания

DreamWorks
Twentieth Century Fox
Reliance Entertainment
Amblin Entertainment
Participant Media
Dune Entertainment
Kennedy/Marshall Company

Длительность

150 мин.

Бюджет

65 млн $[1]

Сборы

274 млн $[1]

Страна

США США

Год

2012

IMDb

ID 0443272

К:Фильмы 2012 года

«Линкольн» (англ. Lincoln) — американский биографический фильм режиссёра Стивена Спилберга, главную роль в котором исполнил Дэниел Дэй-Льюис. Съёмки фильма стартовали в октябре 2011 года, были завершены в декабре того же года, а премьера состоялась 9 ноября 2012 года[2] (в широкий прокат фильм вышел 16 ноября 2012 года).

Дэниэл Дэй-Льюис был признан лучшим актёром года по версии ряда сообществ кинокритиков и киноакадемий, в том числе получил премии «Оскар», «Золотой глобус» и BAFTA за лучшую мужскую роль. Всего картина была выдвинута в шести номинациях на «Золотой глобус», в десяти — на премию BAFTA и в двенадцати — на премию «Оскар» (и одержала победу в двух из них). Национальный совет кинокритиков США и Американский институт киноискусства поместили «Линкольна» в собственные списки десяти лучших фильмов года[3].





Сюжет

1865 год. Шестнадцатый президент США Авраам Линкольн находится на пике популярности. Но перед ним стоят серьёзные задачи: провести запрещающую рабство поправку к Конституции через Палату представителей и завершить Гражданскую войну. Даже ближайшие советники главы государства не верят, что их можно решить одновременно. Семейная жизнь Линкольна также не обходится без конфликтов: его старший сын мечтает служить в армии, чему противится неуравновешенная первая леди.

Ум, политическое мастерство и вера в правоту своих идей помогают президенту объединить республиканцев и привлечь на свою сторону часть демократов, что позволяет принять поправку. Мятежники-конфедераты оказываются разбиты и капитулируют. Самому же Линкольну не пришлось долго почивать на лаврах: вскоре он стал жертвой политического убийства.

В ролях

Актёр Роль
Дэниел Дэй-Льюис Авраам Линкольн президент США Авраам Линкольн
Салли Филд Мэри Тодд Линкольн супруга А. Линкольна Мэри Тодд Линкольн
Джозеф Гордон-Левитт Роберт Тодд Линкольн сын А. Линкольна Роберт Тодд Линкольн
Томми Ли Джонс Таддеус Стивенс член Палаты представителей США Таддеус Стивенс
Дэвид Стрэтэйрн Уильям Сьюард государственный секретарь США Уильям Сьюард
Ли Пейс Фернандо Вуд Фернандо Вуд
Хэл Холбрук Престон Блэр Престон Блэр
Майкл Сталберг Джордж Йейман Джордж Йейман
Джеки Эрл Хейли Александр Гамильтон Стивенс вице-президент КША Александр Гамильтон Стивенс
Грегори Итцин Джон Арчибальд Кэмпбелл Джон Арчибальд Кэмпбелл
Брюс Макгилл Эдвин Стэнтон военный министр США Эдвин Стэнтон
Уолтон Гоггинс Уэллс А. Хатчинс Уэллс А. Хатчинс
Глория Рубен Элизабет Кекли Элизабет Кекли
Джаред Харрис Улисс Грант главком федеральных армий США, генерал Улисс Грант
Джеймс Спейдер Уильям Билбо Уильям Билбо
Джон Хоукс Роберт Лэтем полковник Роберт Лэтем
Эпата Меркерсон Лидия Смит Лидия Смит
Джули Уайт Элизабет Блэр Ли Элизабет Блэр Ли
Лукас Хаас солдат солдат
Дэйн ДеХаан солдат солдат
Кристофер Бойер Роберт Э. Ли генерал Роберт Э. Ли

Производство

В 2001 году Стивен Спилберг и DreamWorks приобрели права на экранизацию ещё не вышедшей к тому моменту книги лауреата Пулитцеровской премии историка Дорис Кернс Гудвин «Team of Rivals: The Political Genius of Abraham Lincoln», которая стала основой для фильма[4]. Сама книга была опубликована в 2005 году. Лиам Нисон был утверждён на роль Авраама Линкольна в январе 2005 года[4], а Салли Филд получила роль Мэри Тодд Линкольн в сентябре 2007 года[5]. В июне 2010 года Нисон покинул проект, ссылаясь на то, что он слишком стар, чтобы играть эту роль[6]. В ноябре 2010 года было объявлено, что на роль Линкольна утверждён Дэниел Дэй-Льюис, который на 5 лет моложе Нисона[7].

Отзывы критиков

Фильм получил положительные отзывы от большинства американских критиков. На Rotten Tomatoes рейтинг картины составляет 90 %[8].

До премьеры ведущие мировые киноведы пророчили ленте значительный успех и несколько номинаций на премию «Оскар», в том числе в категориях «Лучший фильм» и «Лучшая мужская роль» (Дэй-Льюис)[9][10][11]. Также критики отмечали игру Салли Филд и Томми Ли Джонса и их вероятные номинации на «Оскар»[12][13].

Награды и номинации

  • 2012 — три премии круга кинокритиков Нью-Йорка: лучшая мужская роль (Дэниэл Дэй-Льюис), лучшая женская роль второго плана (Салли Филд), лучший сценарий (Тони Кушнер).
  • 2012 — премия «Спутник» за лучшую работу художника-постановщика (Дэвид Крэнк, Лесли Макдональд, Рик Картер, Курт Бич), а также 7 номинаций: лучший фильм, лучшая режиссёрская работа (Стивен Спилберг), лучшая мужская роль (Дэниэл Дэй-Льюис), лучшая мужская роль второго плана (Томми Ли Джонс), лучший адаптированный сценарий (Тони Кушнер), лучшая оригинальная музыка (Джон Уильямс), лучшая операторская работа (Януш Камински).
  • 2012 — включение в список десяти лучших фильмов года по версии Национального совета кинокритиков США.
  • 2012 — включение в список десяти лучших фильмов года по версии Американского института киноискусства[3].
  • 2013 — две премии Гильдии киноактёров США за лучшую мужскую роль (Дэниэл Дэй-Льюис) и за лучшую мужскую роль второго плана (Томми Ли Джонс), а также номинации в категориях «лучшая женская роль второго плана» (Салли Филд) и «лучший актёрский состав».
  • 2013 — премия «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в драме (Дэниэл Дэй-Льюис), а также 6 номинаций: лучший драматический фильм, лучшая режиссёрская работа (Стивен Спилберг), лучшая мужская роль второго плана (Томми Ли Джонс), лучшая женская роль второго плана (Салли Филд), лучший сценарий (Тони Кушнер), лучшая оригинальная музыка (Джон Уильямс).
  • 2013 — премия BAFTA за лучшую мужскую роль (Дэниэл Дэй-Льюис), а также 9 номинаций: за лучший фильм (Стивен Спилберг, Кэтлин Кеннеди), лучший адаптированный сценарий (Тони Кушнер), лучшую женскую роль второго плана (Салли Филд), лучшую мужскую роль второго плана (Томми Ли Джонс), лучшую оригинальную музыку к фильму (Джон Уильямс), лучшую операторскую работу (Януш Камински), лучший грим и укладку волос (Лоис Бёрвелл, Кэй Георгиу), лучшую работу художника-постановщика (Рик Картер, Джим Эриксон), лучшие костюмы (Джоанна Джонстон).
  • 2013 — две премии «Оскар» за лучшую мужскую роль (Дэниэл Дэй-Льюис) и за лучшую работу художника (Рик Картер, Джим Эриксон), а также 10 номинаций: лучший фильм (Стивен Спилберг, Кэтлин Кеннеди), режиссёр (Стивен Спилберг), адаптированный сценарий (Тони Кушнер), мужская роль второго плана (Томми Ли Джонс), женская роль второго плана (Салли Филд), операторская работа (Януш Камински), монтаж (Майкл Кан), оригинальная музыка (Джон Уильямс), костюмы (Джоанна Джонстон), звукорежиссура (Энди Нельсон, Гэри Ридстром, Рон Джадкинс).
  • 2013 — номинация на премию Гильдии режиссёров США за лучшую режиссуру художественного фильма (Стивен Спилберг).
  • 2013 — почетная премия имени Пола Селвина от Гильдии сценаристов США, а также номинация за лучший адаптированный сценарий (Тони Кушнер).

Напишите отзыв о статье "Линкольн (фильм)"

Примечания

  1. 1 2 [www.boxofficemojo.com/movies/?id=lincoln.htm boxofficemojo.com «Lincoln»]. Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DbfxbkAB Архивировано из первоисточника 12 января 2013].
  2. [www.lenta.ru/news/2012/09/21/lincoln/ «Линкольн» закроет кинофестиваль AFI]
  3. 1 2 [www.afi.com/afiawards/ AFI MOVIES OF THE YEAR – OFFICIAL SELECTIONS]. Американский институт киноискусства. Проверено 26 декабря 2012. [www.webcitation.org/6Dbg13PM2 Архивировано из первоисточника 12 января 2013].
  4. 1 2 [www.variety.com/article/VR1117916168?refCatId=1238 Lincoln logs in at DreamWorks — Entertainment News, Exclusives, Media — Variety]
  5. www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/news/e3ib429a97580f60ae2f1518b10479f0bce
  6. [www.digitalspy.co.uk/movies/news/a253207/neeson-quits-spielbergs-lincoln-biopic.html Neeson quits Spielberg’s Lincoln biopic — Movies News — Digital Spy]
  7. [www.guardian.co.uk/film/2010/nov/19/daniel-day-lewis-spielberg-lincoln Daniel Day-Lewis set for Steven Spielberg’s Lincoln film | Film | guardian.co.uk]
  8. [www.rottentomatoes.com/m/lincoln_2011/ Lincoln (2012)]. Rotten Tomatoes. Проверено 11 ноября 2012.
  9. Питер Кнегт. [www.indiewire.com/article/2013-oscar-predictions-best-picture 2013 Oscar Predictions: Best Picture] (англ.). Indiewire (19 августа 2012). Проверено 23 августа 2012.
  10. Дре Ривас. [www.film.com/movies/predicting-this-years-best-picture-contenders Predicting This Year’s Best Picture Contenders] (англ.). Film.com (21 марта 2012). Проверено 23 августа 2012.
  11. Брэд Бревет. [www.ropeofsilicon.com/for-your-consideration-list-of-25-potential-2013-best-picture-oscar-contenders/3/ 25 Potential 2013 Best Picture Oscar Contenders] (англ.). Rope of Silicon (5 марта 2012). Проверено 23 августа 2012.
  12. Chris Beachum. [www.goldderby.com/films/news/3573/will-sally-field-('lincoln')-go-3-for-3-and-set-new-oscar-record.html Will Sally Field ('Lincoln') go 3 for 3 and set new Oscar record?]. Golden Derby (8 ноября 2012). Проверено 11 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CyRWduF2 Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  13. Brad Brevet. [www.ropeofsilicon.com/oscar-predictions-update-picture-director-actor-animated-and-more/ Oscar Predictions Update: Picture, Director, Actor, Animated and More]. Rope of Silicon (6 ноября 2012). Проверено 11 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CNNRBQxp Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Линкольн (фильм)

«Ах, поскорее бы он приехал. Я так боюсь, что этого не будет! А главное: я стареюсь, вот что! Уже не будет того, что теперь есть во мне. А может быть, он нынче приедет, сейчас приедет. Может быть приехал и сидит там в гостиной. Может быть, он вчера еще приехал и я забыла». Она встала, положила гитару и пошла в гостиную. Все домашние, учителя, гувернантки и гости сидели уж за чайным столом. Люди стояли вокруг стола, – а князя Андрея не было, и была всё прежняя жизнь.
– А, вот она, – сказал Илья Андреич, увидав вошедшую Наташу. – Ну, садись ко мне. – Но Наташа остановилась подле матери, оглядываясь кругом, как будто она искала чего то.
– Мама! – проговорила она. – Дайте мне его , дайте, мама, скорее, скорее, – и опять она с трудом удержала рыдания.
Она присела к столу и послушала разговоры старших и Николая, который тоже пришел к столу. «Боже мой, Боже мой, те же лица, те же разговоры, так же папа держит чашку и дует точно так же!» думала Наташа, с ужасом чувствуя отвращение, подымавшееся в ней против всех домашних за то, что они были всё те же.
После чая Николай, Соня и Наташа пошли в диванную, в свой любимый угол, в котором всегда начинались их самые задушевные разговоры.


– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.
Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.