Линн, Джефф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джефф Линн

Джефф Линн в середине 2000-х
Основная информация
Полное имя

Джеффри Линн

Дата рождения

30 декабря 1947(1947-12-30) (76 лет)

Место рождения

Бирмингем, Великобритания

Страна

Великобритания Великобритания

Профессии

музыкант, композитор, продюсер

Жанры

рок, прогрессив-рок, симфо-рок, поп-рок, поп

Коллективы

Electric Light Orchestra

Сотрудничество

Electric Light Orchestra, Traveling Wilburys, The Idle Race, The Move, George Harrison

Лейблы

Jet, Harvest, Epic, SonyBMG, Reprise

[www.ftmusic.com ftmusic.com]  (англ.)]

Джеффри «Джефф» Линн (англ. Jeffrey «Jeff» Lynne; 30 декабря 1947, Бирмингем, Великобритания) — британский певец, мультиинструменталист, автор песен, аранжировщик, продюсер. Лауреат «Грэмми», который приобрёл мировую известность в качестве лидер-вокалиста группы Electric Light Orchestra и члена группы The Traveling Wilburys.

В 2008 году The Washington Times назвала Джеффа Линна четвёртым величайшим продюсером в истории музыки.[1]





Биография

Джеффри Линн родился 30 декабря 1947 года в семье Филлипа и Ненси Линн в Бирмингеме. Он был четвёртым ребёнком в семье. С детства увлекался музыкой. Считается, что вдохновение Линн почерпнул на концерте Дела Шеннона в 1961 году. По настоянию отца посещал занятия фортепиано. Выпросил у родителей пластмассовую гитару за 2 фунта стерлингов, и эта игрушка в дальнейшем сыграла огромную роль в его жизни. После покупки гитары его успеваемость в школе упала до критического уровня, и в конце концов из школы пришлось уйти.

После этого Джефф сначала работал в магазине автозапчастей, затем стал служащим архитектурного бюро. Параллельно с работой Джефф наконец начал играть в любительских группах, таких, как «Tinkerbells Fairydust» и «Andycaps». Позже была группа «Chantells» , в которой играли будущие партнёры по Electric Light Orchestra - Ричард Тенди и Дэйв Морган. Затем были группы Idle Race и The Move. В 1970-м году Линн познакомился с Роем Вудом - будущим создателем ELO. Вуд тогда поведал Джеффу, что очень хотел бы собрать команду - этакую смесь рок-группы и классического оркестра.

Наиболее известные произведения Джеффа Линна в ELO — «10538 Overture» (альбом The Electric Light Orchestra, 1971), «Eldorado» и «Can't Get It Out Of My Head» (альбом Eldorado, 1974), «Evil Woman» и «Strange Magic» (Face the Music, 1975), «Livin' Thing», «Telephone Line», «Shangri-La» (A New World Record, 1976), «Mr. Blue Sky», «Sweet Talkin' Woman» (Out Of the Blue, 1977), «Confusion», «Don't Bring Me Down», «Last Train To London» (Discovery, 1979), «Ticket To The Moon», «Twilight» (Time, 1981) и многие другие.

В 1988-1990 годах участвовал в супергруппе The Traveling Wilburys, которую сформировал вместе с Джорджем Харрисоном после совместной записи альбом Джорджа «Cloud Nine». Супергруппа выпустила два альбома - «Traveling Wilburys Volume 1» и «Traveling Wilburys Volume 3» и множество синглов.

Линн продюсировал записи и был соавтором песен таких исполнителей, как:

Говорят, что Джон Леннон как-то заявил, что «музыку становится писать всё труднее — Джефф Линн всё уже написал».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4168 дней] Джордж Харрисон отказался от сотрудничества с Линном во время работы над очередным своим альбомом, заявив, в сердцах, что его (Харрисона) альбомы становятся похожими на ELO.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4168 дней]

Кроме значительного участия в записях других исполнителей, Джефф Линн выпустил два сольных альбома — «Armchair Theatre» в 1990 году и «Long Wave» в 2012 году (последний - альбом каверов песен более чем 50-летней давности). Альбомы ELO «Zoom», 2001 и «Mr.Blue Sky: The Very Best Of», 2012 фактически также являются сольными записями Линна.

Можно утверждать, что группа Electric Light Orchestra — это Джефф Линн, т. к. автором всей музыки и текстов является именно он, за редким исключением (в первом альбоме ELO — «No Answer» автор нескольких песен — второй создатель ELO — Рой Вуд, а также песня «Roll Оver Вееthoven» — это кавер Чака Берри). Линн создал свой неповторимый, легкоузнаваемый стиль, когда классические инструменты начинают звучать по-новому, в несвойственной им манере. Написал множество произведений для кино. Начиная с 1987 года, у Джеффа Линна сформировался его современный стиль звучания, который он привносил практически во все записи, в которых участвовал или продюсировал, и который практически не меняется последние 25 лет.

В марте 2010 года в интервью газете Daily Express, Линн подтвердил, что "работает над парой альбомов под своим именем". В 2012 году Джо Волш выпустил альбом Analog Man, спродюсированный Линном[2]. Сборник лучших хитов ELO под названием Mr. Blue Sky: The Very Best of Electric Light Orchestra увидел свет 8 октября 2012 года, одновременно со вторым сольным альбомом Джеффа Long Wave[3].

9 февраля 2014 года Линн исполнил песню Джорджа Харрисона "Something" на концерте The Night That Changed America: A Grammy Salute to The Beatles, а также "Hey Bulldog" с альбома Yellow Submarine вместе с Дейвом Гролом в честь 50-летия выступления Битлз на шоу Эда Салливана[4].

23 апреля 2015 Джефф Линн получил Звезду на Голливудской «Аллее славы»[5]

14 сентября 2014 года Джефф Линн впервые за 25 лет выступил на публике в рамках фестиваля BBC Radio 2 в Гайд-парке[6].

24 сентября 2015, под маркой Jeff Lynne's ELO, вышел первый сингл с альбома Alone in the Universe. Сам альбом был выпущен 13 ноября[7], затем последовали телевизионные выступления ELO - в США впервые за 30 лет.

Личная жизнь

Был дважды официально женат: на Розмари (англ. Rosemary) с 1970 по 1977 год, и на Сэнди Капельсон (англ. Sandi Kapelson) с 1979. Имеет двух дочерей от второго брака: Лору (англ. Laura; родилась 7 декабря 1979) и Стефани (англ. Stephanie; родилась в 1981).[8]

В настоящее время (2016 г.) проживает в США (Лос-Анджелес).

Интересные факты

  • Во время концерта группы The Move, прошедшего в начале 1970-го года в Дублине, Джефф едва не погиб от разряда тока, из-за неправильно смонтированного электрооборудования. Его спасло лишь то, что он дотронулся до микрофона не губами, а решив перестраховаться — струнами гитары. Разряд тока отбросил Линна на несколько метров от стойки, струны на гитаре лопнули все до одной, гриф — обуглился.
  • С конца 70-х годов ХХ века неотъемлемой частью имиджа Линна становятся солнцезащитные очки модели «Авиатор»

Напишите отзыв о статье "Линн, Джефф"

Примечания

  1. [www.washingtontimes.com/news/2008/jul/04/top-5-98304083/ Top 5: Knob-twiddlers]. Washington Times (4 July 2008). Проверено 6 октября 2010.
  2. Thomas, Stephen [www.allmusic.com/album/analog-man-mw0002343771 Analog Man - Joe Walsh : Songs, Reviews, Credits, Awards]. AllMusic. Проверено 30 декабря 2012.
  3. Greenwell, Ken [www.ftmusic.com/longwave_jeff/index.html Face the Music - Jeff e - Long Wave]. Ftmusic.com (1 August 2012).
  4. Ives, Brian [radio.com/2014/01/28/beatles-tribute-ed-sullivan-anniversary-cbs/ Celebrating The Beatles on Ed Sullivan 50 Years Later, With a Little Help From Reunited Eurythmics, Perry, Grohl & Wonder]. Radio.com (28 января 2014). Проверено 29 сентября 2015.
  5. [variety.com/2015/music/news/jeff-lynne-hollywood-walk-of-fame-1201477909/ Джефф Линн получает Звезду на Голливудской «Аллее славы»]. Variety. Проверено 9 декабря 2015.
  6. [www.hollywoodreporter.com/news/jeff-lynne-electric-light-orchestra-711681 Jeff Lynne, Electric Light Orchestra to Play London's Hyde Park]. Hollywoodreporter.com (13 июня 2014). Проверено 4 июля 2014.
  7. Hilton, Robin [www.npr.org/sections/allsongs/2015/09/24/442856182/electric-light-orchestra-returns-in-fine-form Electric Light Orchestra Returns In Fine Form]. NPR (24 сентября 2015). Проверено 29 сентября 2015.
  8. [www.nndb.com/people/165/000032069/ Jeff Lynne]. Nndb.com. Проверено 2 сентября 2012.

Отрывок, характеризующий Линн, Джефф

– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.