Линтерис, Грегори Томас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Грегори Томас Линтерис
Gregory Thomas Linteris
Страна:

США США

Специальность:

учёный

Экспедиции:

STS-83, STS-94

Время в космосе:

19 сут 15 ч 58 мин

Дата рождения:

4 октября 1957(1957-10-04) (66 лет)

Место рождения:

Ангелвуд, Нью-Джерси,
США

Гре́гори То́мас Ли́нтерис (англ. Gregory Thomas Linteris; род. 1957) — астронавт США. Совершил два космических полёта на шаттлах: STS-83 (1997, «Колумбия»), STS-94 (1997, «Колумбия»), учёный.





Личные данные и образование

Грегори Линтерис родился 4 октября 1957 года в городе Ангелвуд, штат Нью-Джерси, в 1975 году окончил среднюю школу в городе Демарест, штат Нью-Джерси. В 1979 году получил степень бакалавра в области химического машиностроения в Принстонском университете. В 1984 году получил степень магистра наук в области проектирования на машиностроительном факультете Стэнфордского университета. В 1990 году сталдоктором наук в области механики и аэрокосмической инженерии в Принстонском университете.

Холост. Его интересы: бег, лыжи, виндсёрфинг, туризм, альпинизм и чтение, был членом команды борцов Университета Принстона. Его родители, Лино Луиджи и Элен Мэри Линтерисы проживают в Нью-Джерси.[1].

До НАСА

С 1985 по 1990 год доктор Линтерис изучал в Принстоне высоко-температурные химические реакции (горение) в турбулентном потоке, индуцированную флуоресценцию. К[2].

Подготовка к космическим полётам

Осенью 1995 года был выбран одним из кандидатов для полета лаборатории «Спейслэб» с экспериментами по космическому материаловедению. 29 января 1996 года был назначен основным специалистом по полезной нагрузке в полёт на STS-83.

Полёты в космос

  • Первый полёт — STS-83[3], шаттл «Колумбия». C 4 по 8 апреля 1997 года в качестве «специалиста по полезной нагрузке». Программа полёта, рассчитанная на 16 суток, предусматривала проведение серии микрогравитационных экспериментов в космической Лаборатории микрогравитационных наук MSL-1, однако из-за технической неисправности было принято решение о его досрочном прекращении[4]. Астронавты благополучно приземлились на посадочной полосе КЦ Кеннеди. Полёт был досрочно прекращен из-за отказа одного из трёх топливных элементов шаттла, и полётная программа не была выполнена. Сразу после этого НАСА приняло решение провести повторный полёт шаттла Колумбия с тем же экипажем. Продолжительность полёта составила 3 суток 23 часа 14 минут[5].

Общая продолжительность полётов в космос — 19 дней 15 часов 58 минут.

После полётов

Доктор Линтерис имеет более 40 публикаций в области горения, химической кинетики, спектроскопии и передачи тепла.

Награды и премии

Награждён: Медаль «За космический полёт» (1997, дважды) и другие.

См. также

Напишите отзыв о статье "Линтерис, Грегори Томас"

Примечания

  1. [www.astronautix.com/astros/linteris.htm Biography of Gregory T. Linteris]
  2. [www.jsc.nasa.gov/Bios/PS/crouch.html Biography of Gregory T. Linteris]
  3. [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftDisplay.do?id=1997-013A NASA — NSSDC — Spacecraft — Details]
  4. И.Лисов [www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/numbers/148/02.shtml#02 США. STS-83: крупная неудача NASA] // Новости космонавтики. — 1997. — № 7.
  5. [www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/shuttlemissions/archives/sts-83.html NASA — STS-83]
  6. [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftDisplay.do?id=1997-032A NASA — NSSDC — Spacecraft — Details]
  7. И.Лисов [www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/numbers/155/04.shtml США. STS-94:работа над ошибками] // Новости космонавтики. — 1997. — № 14.
  8. [www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/shuttlemissions/archives/sts-94.html NASA — STS-94]

Ссылки

  • [www.spacefacts.de/bios/astronauts/english/linteris_gregory.htm Biography of Gregory T. Linteris]

Отрывок, характеризующий Линтерис, Грегори Томас

– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.