Линт, Дерек де

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дерек де Линт
Derek de Lint
Имя при рождении:

Dick Hein de Lint

Дата рождения:

17 июля 1950(1950-07-17) (73 года)

Место рождения:

Гаага, Нидерланды

Гражданство:

Нидерланды Нидерланды

Профессия:

актёр

Карьера:

1975 — по сей день

Де́рек де Линт (нидерл. Derek de Lint; род. 17 июля 1950 года в Гааге, Нидерланды) — нидерландский актёр, известный прежде всего по главной роли Дерека Рейна в американо-канадском телесериале «Полтергейст: Наследие».





Биография

Дерек де Линт (настоящее имя Dick Hein de Lint) родился 17 июля 1950 года в Гааге (Нидерланды). С 1970 по 1972 год Дерек изучал фотографию и графический дизайн в Академии искусств (Kunstacademie) в Энсхеде, затем два года учился в Kleinkunstacademie (Амстердам)[1][2].

В 1975 году состоялся дебют Дерека на сцене театра в постановке известного бельгийского режиссёра и сценариста Хьюго Клауса. Затем Дерек сыграл в постановке «The Rocky Horror Show» режиссёра О’Брайна. Благодаря успеху этой постановке на Дерека обратил внимания Пауль Верховен, который собирался снимать фильм «Оранжевый солдат», и предложил ему главную роль в этом фильме. Но прослушивание прошло неудачно, и Дерек получил лишь небольшую роль предателя Алекса, а главную роль сыграл Рутгер Хауэр[1].

В 1986 году Дерек де Линт сыграл главную роль в фильме «Нападение» (нидерл. De Aanslag), который стал первым нидерландским фильмом, получившим приз Американской киноакадемии, как лучший иностранный фильм. Фильм также получил «Золотой глобус» и призы на международном кинофестивале в Сиэтле. Нидерландский еженедельник «Viva» назвал Дерека де Линта лучшим актером года[2].

После международного успеха фильма «Нападение» Дерек де Линт стал много сниматься в кино и на телевидении разных стран. В период с 1987 по 1989 год он сыграл в 12 американских и европейских фильмах и сериалах, в том числе в культовом фильме Филиппа Кауфмана «Невыносимая легкость бытия». В 1988 году на экраны вышел британский фильм «Похищенный рай», где Дерек де Линт сыграл главную роль французского философа и богослова Пьера Абеляра. В 1991 году Дерек де Линт сыграл главную роль в минисериале «Опалённый берег» и в 1992 году в минисериале «Секреты», которые были показаны на российском ТВ.

В 1995 году Дерек де Линт узнал, что на студии MGM планируется съемки сериала «Полтергейст: Наследие». Он встретился с автором идеи этого сериала и исполнительным продюсером Ричардом Люисом, и, после длительной беседы с ним, получил главную роль в сериале — Доктора Дерека Рейна, главу сан-франциского дома «Наследия»[3]. Всего было снято 4 сезона сериала, которые были показаны во многих странах мира, в том числе в России этот сериал транслировал канал ОРТ.

В 2001 году Дерек де Линт снялся в высокобюджетном нидерландском фильме «Душа убийцы» американского режиссёра Лоуренса Малкина, где сыграл главу многонациональной финансовой корпорации. В 2006 году Дерек де Линт вновь встретился на съёмочной площадке фильма «Черная книга» с режиссёром Паулем Верховеном.

В настоящее время Дерек де Линт играет Доктора Росси в популярном нидерландском сериале «Gooische vrouwen».

Личная жизнь

Жена — Дорит Йессерун, сыновья: Джером (род. в 1979), Мик (род. в 1981) и Оскар (род. в 1987). Старший брат — Ян Андриес, хирург-ортопед.

Фильмография

  1. 1976 — Барокко / Barocco
  2. 1977 — Blindgangers — Марк
  3. 1977 — Оранжевый солдат / Soldaat van Oranje / Soldier of Orange — Алекс
  4. 1978 — Kant aan m’n broek! (телесериал) — Lt. Chamiroux
  5. 1978 — Uit de wereld van Guy de Maupassant: De vlieg
  6. 1979 — Kort Amerikaans — Erik van Poelgeest, главная роль
  7. 1979 — De grens
  8. 1979 — Dat moet toch kunnen
  9. 1979 — Привет, доктор / Dag Dokter — Theo van Delft
  10. 1980 — Счастливая звезда / The Lucky Star — лейтенант Штайнер
  11. 1981 — Come-Back — друг Мэри
  12. 1982 — Холодные озёра смерти / Van de koele meren des doods — Ritsaart
  13. 1983—1984 — Herenstraat 10 (телесериал) — Karel van Laar
  14. 1983 — Dolly Dots — Maarten Flick
  15. 1983 — Вопрос жизни и смерти / Een zaak van leven of dood — Jack de Graaf
  16. 1984 — Бастилия / Bastille — Paul de Wit/Nathan Blum, главная роль
  17. 1984 — Вильгельм Оранский / Willem van Oranje — Hendrik II van Frankrijk
  18. 1985 — Мата Хари / Mata Hari — пассажир поезда
  19. 1985 — Slippers — Rob
  20. 1986 — Нападение / De Aanslag — Антон Стейнвик, главная роль
  21. 1986—1987 — Dossier Verhulst (телесериал) — Eric Hoogland (12 серий)
  22. 1987 — Трое мужчин и ребёнок / 3 Men and a Baby — Ян Клопатц
  23. 1987 — Дневник старого джентльмена / Dagboek van een oude dwaas — Филипп
  24. 1987 — Тушь / Mascara — Крис Брайн
  25. 1988 — Великий побег II: нерассказанная история / The Great Escape II: The Untold Story — Др. Тост
  26. 1988 — Похищенный рай / Stealing Heaven — Пьер Абеляр, философ и богослов, главная роль
  27. 1988 — Невыносимая легкость бытия / The Unbearable Lightness of Being — Франц
  28. 1989—1990 — Китайский берег / China Beach (телесериал) — Доктор Жерар Бернард (9 серий)
  29. 1989 — Свободный француз / The Free Frenchman — Бертран де Рожэ, главная роль
  30. 1989 — Ритуалы / Rituelen — Инни Винтроп, главная роль
  31. 1990 — Сгоревшие мосты / Burning Bridges — Гус Морган
  32. 1990 — Бесконечная игра / The Endless Game — Абрамов
  33. 1991 — Опалённый берег / The Burning Shore — Лоцар де ла Рей, главная роль
  34. 1992 — Джудит Крайнтц. Секреты / Judith Krantz’s «Secrets» (минисериал) — Поль Родье, главная роль
  35. 1993 — Двойной обман / Remember — Шарль Деверо
  36. 1993 — Энджи / Angie — Peter Koudbier
  37. 1993 — Гражданские войны / Civil Wars
  38. 1993 — Venti dal Sud — Петер
  39. 1994 — Адвокат Перри Мейсон / A Perry Mason Mystery: The Case of the Lethal Lifestyle (телесериал) — Доктор Эстес (1 серия)
  40. 1994 — Полиция Нью-Йорка / NYPD Blue (телесериал) — Серж (1 серия)
  41. 1994 — Pointman — Якоб Разак
  42. 1995 — Все люди смертны / All Men Are Mortal — Бертус
  43. 1995 — Виват, королева / Lang leve de koningin — Боб Хок, гроссмейстер, отец Сары
  44. 1995 — Affair play — Алекс Витсен, главная роль
  45. 1995 — Eindeloos leven: Oude botten breken niet — бургомистр
  46. 1996 — Маленькие наездники / The Little Riders — Дирк Петерсен
  47. 1997 — Человек, который заставлял ревновать мужей / The Man Who Made Husbands Jealous — Роберто Ранальдини
  48. 1998 — Столкновение с бездной / Deep Impact — Тео Ван Сертема, ученый
  49. 1995—1999 — Полтергейст: Наследие / Poltergeist: The Legacy — Доктор Дерек Рейн, главная роль
  50. 2000 — The Artist’s Circle
  51. 1999—2000 — За гранью возможного / The Outer Limits (телесериал) — Карл (2 серии)
  52. 2001 — Том и Томас / Tom & Thomas — Мр. Банкрофт
  53. 2001 — Суеверие / Superstition — Алессандро Сенси
  54. 2001 — Моя любовь мой зонтик/ Mon amour mon parapluie — Трамп
  55. 2001 — Душа убийцы / Soul Assassin — Карл Юргенсон
  56. 2002 — The Big Charade — Влад
  57. 2002 — Alias — Gerard Cuvee
  58. 2002 — Госпожа министр / Mevrouw de minister (минисериал) — премьер-министр Штааль
  59. 2003 — Baantjer — Джордж ван Баарен
  60. 2003 — Veritas: The Quest
  61. 2004 — Дуня и Дэзи / Dunya en Desie — Мр. Говерс
  62. 2004 — Navy NCIS: Naval Criminal Investigative Service — Доктор Стивен Браер
  63. 2005 — Into the West — святой отец Ноббис
  64. 2005 — The L Word — Манфред Феррер
  65. 2006 — Когда звонит незнакомец / When a Stranger Calls — Др. Мандракис
  66. 2006 — Лунная серенада / Moonlight Serenade — Теренс Хилл
  67. 2008 — Письмо для короля / De brief voor de koning — Король Дагонаут
  68. 2008 — Дедлайн / Deadline (телесериал) — Роджи Ланкхорст (12 серий)
  69. 2006 — Черная книга / Zwartboek — Гербен Куиперс
  70. 2005—2009 — Gooische vrouwen — Доктор Росси
  71. 2011 — Новая земля — Виллем Баренц

Напишите отзыв о статье "Линт, Дерек де"

Примечания

  1. 1 2 Harry Hosman. «In Kort Amerikaans bijna voortdurend in beeld»/«KRO Magazine», октябрь, 1979 года
  2. 1 2 Интервью с Дереком де Линтом/«Playboy Nederland», февраль 1986
  3. Poltergeist: the Legacy BBS BULLETIN BOARD

Ссылки

  • [www.derekdelintfansite.com/ Дерек де Линт] фан-сайт  (англ.)
  • [www.derekdelint.com/ Дерек де Линт] фан-сайт  (рус.)  (англ.)  (нид.)

Отрывок, характеризующий Линт, Дерек де



Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?
Опять тело Наташи заколебалось от рыданий.
– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!