Линч, Эванна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эванна Линч
Evanna Lynch
Имя при рождении:

Эванна Патриция Линч

Место рождения:

Термонфекин, Ирландия

Профессия:

актриса

Карьера:

2006 − наст. время

Эванна Патриция Линч (англ. Evanna Patricia Lynch; ирл. Evanna Pádraigín Ní Loingsigh; род. 16 августа 1991 года, Термонфекин, Ирландия) — ирландская актриса, известная ролью Полумны Лавгуд из серии фильмов о Гарри Поттере.





Биография

Ранняя жизнь

Линч родилась в Термонфекине, графство Лаут, Ирландия в семье Донала и Маргарет Линч. У неё также есть старшие сёстры Майрид и Эмили, и брат Патрик.

Уже ребёнком Эванна читала книги о Гарри Поттере и стала его фанаткой[1]. С 11 лет в течение двух лет Линч страдала анорексией, и Дж. Роулинг прислала ей письмо, чтобы поддержать её.

До июня 2004 года Эванна училась в начальной школе «Катаун-Нашионал»[2], а затем переехала в католическую школу для девочек «Аур-Лэдиз-Коллэдж»[3], где её отец был заместителем директора[4][5]. В 2008 году Линч изучала спекулятивную фантастику и драму[6] в Ирландском Центре для Одарённой Молодёжи[7]. С сентября 2010 года Линч учится в Институте Образования, расположенном в Ирландии[8].

Карьера

2 февраля 2006 года четырнадцатилетняя Линч участвовала в кастинге на роль Полумны Лавгуд для фильма «Гарри Поттер и Орден Феникса», который проходил в Лондоне[9]. Она давно мечтала сниматься в Гарри Поттере, один раз написала письмо Дж. К. Роулинг, что ей, обычной девочке, никогда не сниматься в Гарри Поттере, но она прошла собеседование, обойдя 15 000 претенденток на эту роль[3]. Эванна начала сниматься в «Ордене Феникса» в конце февраля на студии Leavesden Studios в Англии.

Продюсерам картины показалось, что профессиональные актрисы слишком предсказуемы и не подойдут для роли эксцентричной Полумны Лавгуд, поэтому было устроено открытое собеседование. Как отметил продюсер Дэвид Хеймен в документальном фильме «Гарри Поттер и Орден Феникса: За Гранью Магии», «У нас было три девочки, которые, как мы думали, были хороши, они собирались играть Полумну, но они не собирались быть Полумной».

Во время ранних стадий создания пятого фильма, у Линч появился шанс встретиться с автором книг о Гарри Поттере, Дж. К. Роулинг. После долгого обсуждения того, как Линч показывает Полумну, Роулинг смогла сказать только одно: «идеально»[10]. Однако, так как волосы Линч от природы были тёмного цвета, решено было превратить её в блондинку для роли Полумны. На съёмках у Линч появились новые подруги в лице Бонни Райт (которая играет Джинни Уизли), Кэти Льюнг (Чжоу Чанг) и Афшан Азад (Падма Патил)[11].

С того дня, как фильм вышел в прокат, она получила много позитивных рецензий, будучи названой одним из «безусловных победителей» фильма[12].

Другие работы

Линч участвовала в разработке модных аксессуаров для фильмов о Гарри Поттере[13] и позировала для фотографов Катрин Томас и Киаран Суини[14][15]. Она также записала сокращённую аудиоверсию короткого рассказа Клэр Киган «Фостер»[16].

Линч также является членом Совета Консультантов в некоммерческой организации «The Harry Potter Alliance».

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
2007 ф Гарри Поттер и Орден Феникса Harry Potter and the Order of the Phoenix Полумна Лавгуд
2009 ки Гарри Поттер и Принц-полукровка Harry Potter and the Half-Blood Prince Полумна Лавгуд
2010 ф Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 1 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 Полумна Лавгуд
2011 ф Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 Полумна Лавгуд
2012 с Синдбад Sinbad Элена
2013 ф A Very Potter Senior Year Луна Лавгуд
2013 ф Когда лучший друг – гей G.B.F. МакКензи Прайс
2013 кор It don't come easy Элла
2015 ф Danny and the Human Zoo Bridget Riordan

Источники

  1. [news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/6900391.stm Luna Lovegood actress talks Potter], BBC News, BBC (16 июля 2007). Проверено 16 июля 2010.
  2. [www.unison.ie/drogheda_independent/stories.php3?ca=133&si=1005707&issue_id=9452 Evanna let out of hospital to get Potter book], Drogheda Independent (26 июня 2003).
  3. 1 2 [www.unison.ie/drogheda_independent/stories.php3?ca=34&si=1561577&issue_id=13676 Potter girl Evanna speaks only to the Drogheda Independent], Drogheda Independent (8 февраля 2006).
  4. Bray, Allison. [www.independent.ie/entertainment/film-cinema/evanna-casts-a-spell-as-stars-step-out-for-potter-1820362.html Evanna casts a spell as stars step out for Potter], Irish Independent, Independent News & Media (14 июля 2009). Проверено 23 июля 2010.
  5. O'Toole, Sascha. [www.herald.ie/entertainment/around-town/evanna-wins-art-prize-to-add-to-potter-magic-2218384.html Evanna wins art prize to add to Potter magic], Evening Herald, Independent News & Media (12 июня 2010). Проверено 12 июля 2010.
  6. [www.independent.ie/national-news/luna-lovegoods-a-wizard-with-words-1043541.html Luna Lovegood's a wizard with words], Ireland On-Line (25 июля 2007).
  7. [breakingnews.iol.ie/entertainment/story.asp?j=226080262&p=zz6x8x968 Potter star Evanna visits talented-youth centre], Ireland On-Line (24 июля 2007).
  8. Byrne, Andrea. [www.independent.ie/entertainment/film-cinema/moving-from-hogwarts-to-the-institute-2439279.html Moving from Hogwarts to the Institute], Irish Independent, Independent News & Media (28 ноября 2010). Проверено 5 марта 2011.
  9. [news.bbc.co.uk/cbbcnews/hi/newsid_4670000/newsid_4672700/4672798.stm Luna Lovegood role has been cast], BBC (2 февраля 2006).
  10. [www.hpana.com/news.19367.html Rowling: "Evanna is perfect"], HPANA (5 апреля 2006).
  11. [www.drogheda-independent.ie/entertainment/from-drogheda-to-harry-potter-150-evanna-living-every-girl146s-dream-642605.html From Drogheda to Harry Potter – Evanna living every girl’s dream], Drogheda Independent (24 марта 2007). Проверено 25 июля 2007.
  12. [www.thepittsburghchannel.com/columnists/13659310/detail.html Comparison: 'Phoenix' Book Vs. Movie], WTAE-TV Pittsburgh (20 июля 2007).
  13. Sibley, Brian. Harry Potter Film Wizardry. — HarperCollins, 2010. — P. 127. — ISBN 0-061-99781-1.
  14. [www.katrinthomas.com/photography/fashion/index.php?ProjectID=13&PhotoID=1 Ponytail_2/Audition starring Evanna Lynch 001]. KatrinThomas.com. Проверено 9 сентября 2010. [www.webcitation.org/68BShnaIZ Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
  15. Nolan, Lorna. [www.herald.ie/entertainment/around-town/amber-breaks-down-in-tears-over-secret-struggle-with-hair-loss-1742955.html?start=2 Amber breaks down in tears over secret struggle with hair loss], Evening Herald, Independent News & Media (18 мая 2009). Проверено 12 июля 2010.
  16. [www.bbc.co.uk/programmes/b00tj84p Afternoon Reading: Foster]. BBC Radio 4. BBC. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/68BSidD0Z Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].

Напишите отзыв о статье "Линч, Эванна"

Ссылки

  • Эванна Линч (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/celebrity/evanna_lynch/ Эванна Линч] на Rotten Tomatoes
  • [www.tv.com/person/525292/summary.html Эванна Линч] (англ.) на TV.com
  • [movies.yahoo.com/movie/contributor/1809259477 Эванна Линч] (англ.) на сайте Yahoo! Movies
  • [twitter.com/Evy_Lynch Эванна Линч] на [twitter.com Twitter]

Отрывок, характеризующий Линч, Эванна

– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.