Липартелиани, Варлам

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Варлам Липартелиани
Общая информация
Весовая категория

до 90 кг

Медали
Дзюдо (мужчины)
Олимпийские игры
Серебро Рио-де-Жанейро 2016 до 90 кг
Чемпионаты мира
Серебро Рио-де-Жанейро 2013 до 90 кг
Бронза Челябинск 2014 до 90 кг
Бронза Астана 2015 до 90 кг
Чемпионаты мира среди команд
Золото Токио 2008 команда
Золото Рио-де-Жанейро 2013 команда
Бронза Челябинск 2014 команда
Европейские игры
Серебро Баку 2015 до 90 кг
Чемпионаты Европы
Серебро Тбилиси 2009 до 90 кг
Золото Вена 2010 команда
Серебро Вена 2010 до 90 кг
Бронза Стамбул 2011 до 90 кг
Бронза Стамбул 2011 команда
Золото Челябинск 2012 до 90 кг
Золото Челябинск 2012 команда
Золото Будапешт 2013 команда
Серебро Будапешт 2013 до 90 кг
Золото Монпелье 2014 команда
Золото Монпелье 2014 до 90 кг
Золото Казань 2016 до 90 кг
Золото Казань 2016 команда

Варлам Липартелиани (груз. ვარლამ ლიპარტელიანი, род. 27 февраля 1989 года) — грузинский дзюдоист, серебряный призёр Олимпийских игр 2016, чемпион мира, многократный чемпион Европы, призёр Европейских игр.



Биография

Родился в 1989 году в Лентехи.

  • В 2008 году стал обладателем золотой медали чемпионата мира среди команд.
  • В 2009 году стал серебряным призёром чемпионата Европы.
  • На чемпионате Европы 2010 года завоевал серебряную медаль, а в командном первенстве стал обладателем золотой медали.
  • На чемпионате Европы 2011 года получил бронзовые медали в личном и командном первенствах.
  • На чемпионате Европы 2012 года стал обладателем золотых медалей и в личном, и в командном первенствах, а на Олимпийских играх в Лондоне занял 9-е место.
  • В 2013 году завоевал серебряную медаль чемпионата Европы (получив при этом золотую в составе команды) и серебряную медаль чемпионата мира (опять же получив при этом золотую в составе команды).
  • В 2014 году завоевал золотые медали чемпионата Европы в личном и командном первенствах, и бронзовые медали чемпионата мира в личном и командном первенствах.
  • В 2015 году стал серебряным призёром Европейских игр.

Выступления на Олимпиадах

Олимпиада Дисциплина Место
Лондон 2012 дзюдо, мужчины до 90 кг 9 место
Рио-де-Жанейро 2016 дзюдо, мужчины до 90 кг 2 место

Напишите отзыв о статье "Липартелиани, Варлам"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/li/varlam-liparteliani-1.html Варлам Липартелиани] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.judoinside.com/judoka/38740/Varlam_Liparteliani Профиль на сайте judoinside.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Липартелиани, Варлам

– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?