Лист, Вильгельм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вильгельм Лист
Wilhelm List

Вильгельм Лист в 1935 году
Дата рождения

14 мая 1880(1880-05-14)

Место рождения

Ульм, Королевство Вюртемберг,
Германская империя

Дата смерти

16 августа 1971(1971-08-16) (91 год)

Место смерти

Гармиш-Партенкирхен, Бавария, ФРГ

Принадлежность

Германская империя
Веймарская республика
Третий рейх

Род войск

сухопутные войска

Годы службы

18981942

Звание

генерал-фельдмаршал

Сражения/войны

Первая мировая война
Вторая мировая война

Награды и премии

Вильгельм Лист (нем. Wilhelm List; 14 мая 1880 — 16 августа 1971) — немецкий генерал-фельдмаршал (с 1940), участник Первой и Второй мировых войн.





Биография

Начало карьеры

В июле 1898 начал военную службу фанен-юнкером (кандидат в офицеры) в 1-м Баварском сапёрном батальоне. В марте 1900 произведён в лейтенанты.

В 1911 закончил Баварскую Военную Академию. До начала Первой мировой войны служил в Баварском генеральном штабе (с марта 1913 в звании капитана).

Первая мировая война

С начала войны служил в штабе 2-го Баварского армейского корпуса. Летом 1916 — в военном министерстве Баварии. С августа 1916 по февраль 1917 — начальник интендантского отдела штаба армейской группы «Штранц». С февраля 1917 по март 1918 — начальник оперативного отдела штаба 8-й Баварской резервной дивизии. Затем вновь в военном министерстве Баварии.

Награждён Железными крестами обеих степеней, и ещё шестью орденами Германии, Австрии и Болгарии. Получил знак за ранение (тяжёлое заболевание во время службы, зимой 1915).

Между мировыми войнами

В 1919—1923 — на штабных должностях, с сентября 1919 — майор. Затем командир егерского батальона (подполковник), с октября 1924 — начальник оперативного отдела штаба 8-й пехотной дивизии.

С сентября 1926 — в военном министерстве (департамент подготовки войск), с марта 1927 — полковник, начальник департамента.

В 1930—1933 начальник военного училища в Дрездене. Генерал-майор, с октября 1932 — генерал-лейтенант.

В 1933—1935 командир 4-й пехотной дивизии и командующий 4-м военным округом (Дрезден).

С октября 1935 — генерал пехоты, командующий 4-м армейским корпусом и 4-м военным округом (Дрезден).

В 1938 участвовал во вторжении в Чехословакию.

С апреля 1939 — генерал-полковник.

Вторая мировая война

В 1939 участвовал во вторжении в Польшу во главе 14-й армии. Награждён планками к железным крестам (повторное награждение) и Рыцарским крестом.

В 1940 участвовал во вторжении во Францию во главе 12-й армии, за что получил звание генерал-фельдмаршала.

В июле-октябре 1941 — командующий немецкими войсками на Балканах.

С октября 1941 по июль 1942 — в отпуске по болезни.

Летом 1942 руководил успешным наступлением группы армий «А» на Северном Кавказе. 5 августа был взят Ворошиловск, 9 августа — Краснодар. 21 августа над горой Эльбрус был поднят флаг Германии. Однако 10 сентября 1942 Гитлер отстранил фельдмаршала Листа от командования группой армий (за невыполнение задачи выхода к Каспийскому морю) и отправил его в резерв Верховного Главнокомандования сухопутных сил.

Лист имел некоторые контакты с военизированным крылом заговорщиков, впоследствии организовавших покушение на Гитлера 20 июля 1944 года. Однако, посочувствовав Беку, отказался от участия в заговоре.

После Второй мировой войны

30 апреля 1945 Лист был взят в плен американскими войсками, судим за оккупацию Балкан, в 1948 приговорен к пожизненному заключению. В декабре 1952 освобождён по состоянию здоровья.

Награды

Напишите отзыв о статье "Лист, Вильгельм"

Отрывок, характеризующий Лист, Вильгельм

– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.