Литература Филиппин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Литература Филиппин — литература народов государства Филиппины на тагальском, бисайском, илоканском, бикольском, пампанганском, пангасинанском, испанском и английском языках.





История

Письмо на тагальском, бисайском, илоканском, бикольском и др. языках распространялось с 1-го тысячелетия н. э.

Проникшие на Филиппины испанцы в 16 веке нашли там там «языческие книги» на пластинках из пальмовых листьев, рисовой китайской бумаге.

Тексты писались для разных заклинаний, заговоров. В литературе Филиппин 14—16 веков известны исторические стихотворения, сказания. К ним относятся «Царица Сима», «Принцесса Урдуха» и «Лапулапу», «Принцесса Макандула» и «Раджа Бендахара Калантиа», поэмы «Харая», «Лагда».

К началу 17 века Филиппины были завоеваны испанцами. Большинство населения страны было обращено в католичество. Литература этого времени развивалась под контролем монашеских орденов (августинцев, доминиканцев, иезуитов и реколетов). Появляются типографии, занимающиеся выпуском катехизисов, описаний жизни святых, молитвословы и др. Стихи на испанском и тагальском языках в это время писали поэты тагалы Ф. Багонгбанта и П. Суарес Осорио.

С 17 века на Филиппинах издаются словари тагальского, бисайского, илоканского языков с пословицами, поговорками, легендами, сказками и песенями. Возник жанр поэзии пасьон («страдание») — религиозные песнопения Иисусе. Видными поэтами этого времени были Г. Акино де Белену, Дон Луис Гьяне, М. Пилапилу, Анисето де ла Марседу, Пелипе де Хесус.

В конце 18 века появилсь жанры: «куридо» — баллады на библейские и светские сюжеты, «авит» — поэмы. Это произведения куридо «Дон Хуан Тиньосо», «Жизнь св. Магдалины», «Птица Адарна», авиты «Песнь о Сан-Алехо», «Песнь о Сан-Раймундо» и др.

Лирические стих в жанрах куридо, авито, пьесы карагатан писал в 19 веке основоположник новой филиппинской литературы поэт Фр. Балагтас (1788—1862).

В конце 19 века в стране росло национально-освободительное движение. Одним из корифеев реформаторского движения в испанских Филиппинах, подготовившим филиппинскую революцию был писатель Хосе Рисаль — автор романов «Не прикасайся ко мне» (1887), «Флибустьеры» (1891), публицистических статей и памфлетов «Филиппины через сто лет» (1889—1890), «О праздности филиппинцев» (1890), «Видение брата Родригеса» (1889), «По телефону» (1889), «Филиппинцам» (1892) и др.

После революции 1896—1898 годов была провозглашена Филиппинская республика. Накануне её была казнена группа деятелей культуры, принимавших участие в её подготовке. Казнён за участие в подготовке восстания и Хосе Рисаль[1].. Накануне казни он написал стихотворение прощания с любимой родиной и народом:

Прощай, моя родина, жемчужина южных морей,

Край, обласканный солнцем, мой потерянный рай,

Тебе приношу искры гаснущей жизни моей,

Но, будь она в самом цвету, трижды ярче и трижды ценней,

Я отдал бы её и тогда, если бы ты сказал: «Отдай».

Идейным вдохновителем Филиппинской революции был также филиппинский писатель Марсело Дель Пилар[2].

К классикам филиппинской тагалоязычной поэзии относится основоположник тагальского литературного языка Балагтас, Франсиско. Ныне в его честь названа филиппинская традиция поэтических дебатов — балагтасан. Именем поэта названы географические объекты, учебные заведения, литературные премии и др. Балагтас изображен на монетах и почтовых марках Филиппин.

В 1903 году Филиппины попали в зависимость от США. Литература противостояла влиянию культуры новых колонизаторов. Писатели этого времени: С. Апостол (1877—1938; стихи «Рисалю», «Эмилио Хасинто» и др.), Ф. М. Герреро (1873—1929; стихи «Малайские рифмы», «Манильская жизнь», «Балагтасан» и др.), Х. Бальмори (1886—1948), М. Бернабе (1890—1960) и К. М. Ректо (1890—1960).

Со 2-й половине 20-х годов были созданы объединения англоязычных филиппинских писателей: Клуб писателей Университета Филиппин и Лига филиппинских писателей. В них состояли писатели М. С. Паскуаль, Пас Латорена, Х. Гарсиа Вилья, М. Э. Аргилья (1911—1943), А. Б. Ротор (р. 1907), К. В. Педроче (р. 1909), Ф. Арсельяна (р. 1915), Н. В. М. Гонсалес (р. 1915) и др.

Развивалась также Филиппинская литература писателями-эмигрантами, пишущими на английском языке и живущими в США. К ним относится Х. Гарсиа Вилья — сборники стихов «Я пришел, я здесь» (1942), «Том второй» (1949), К. Булосан (1914—56) — поэма «Голос Батаана» (1943) и др.

Современная филиппинская литература пишется в основном на английском языке. Мастерами в своих литературных жанрах являются поэт Хосе Гарсиа Вилья, романист Гонсалес Н. В. М., автор короткого рассказа Никомедес Хоакин, эссеист Кармен Герреро-Накпил.

Современность

Провозглашение Филиппинской республики в 1946 году было отмечено патриотическими настроениями в произведениях: поэме «Свободный народ» (1952) А. Эрнандеса, стихах Сулуэта да Косты.

В 60 годы вошли в литературу поэты: Б. Рамос (р. 1934), О. Родригес (р. 1937), Р. Мангахас (р. 1939), Р. Альма (р. 1944) и др, продолжили работу филиппинские писатели: Х. Гарсиа Вилья, Х. Д. Эдроса-Матуте (р. 1915), М. Р. Сентено (р. 1922), М. К. Аргельес (р. 1923), Э. М. Рейес (р. 1935), Ф. Галауран, Н. Э. Каравана, Ф. Л. Самонте, Лидия Бальмори, Ливайвай А. Арсео (р. 1924), А. Б. Л. Росалес и др.

К современным филиппинским писателям относятся Короса, Майкл М., пишущий на языке филипино, Хосе, Франсиско Сиониль, Ник Хоакин, писавший на английском языке, Сисон, Хосе Мария[3] — основатель, руководитель и теоретик Коммунистической партии Филиппин и Новой народной армии, Луалхати Баутиста[4] — ведущая филиппинская женщина романист, мастер рассказа Геновева Матуте[5], филиппинский писатель, новеллист, эссеист и поэт Нестор Висенте Гонсалес, писатель, эссеист, драматург Алехандро Росес[6].

Литературные премии

Многочисленны литературные премии на Филиппинах. К ним относятся: Республиканская премия культурного наследия в области литературы (1954), премия им. Карлоса Паланки (1950), премия Собела, Балагтасовская премия в области поэзии, премия Национального пресс-клуба в области журналистики и публицистики.

Напишите отзыв о статье "Литература Филиппин"

Литература

  • Краткая литературная энциклопедия: В 9 т. Т. 1 М.: Советская энциклопедия, 1962—1978.
  • Сантос, 1965 Сантос Л. Филиппинская литература. Краткий очерк. — М., 1965.
  • Сикорский, 1965 -Сикорский В. В. Индонезийская литература. М., 1965.
  • Крус М., Литература Филиппинской республики, «Иностранная литература», 1958, № 10.
  • А. Губер, О. Рыковская. «Хосе Рисаль». М., 1937.
  • И. Подберезский. «Хосе Рисаль». М., 1985 (серия «Жизнь замечательных людей»).
  • Bautista, 1979 Bautista Maria Lourdes S. Patterns of speaking in Philipino radio dramas: A sociolinguistic analysis. — Tokyo, 1979.
  • Bernad, 1961 Bernad Miguel A. Bamboo and the greenwood tree. Essays on Filipino literature in English. — Manila, 1961.
  • Bernardo, 1972 Bernardo Gabriel Adriano. A critical and annotated bibliography of Philippine, Indonesian, and other Malayan folk-lore. — Cagayan de Oro City, 1972.
  • Casper, 1964 (1)- Casper Leonard. Runaway child: modern Philippine literature. -Champaign, 1964.
  • Casper, 1964 (2) Casper Leonard. The wounded diamond. Studies in modern Philippine literature. — Manila, 1964.
  • Castillo, Medina, 1966 Castillo Т., Medina B. Philippine Literature from Ancient Times to the Present. — Q.-C., 1966.
  • Centenario, 1961 Centenario del nacimiento de Jose Rizal, 1861—1961. — Madrid, 1961.
  • Coates, 1968 Coates Austin. Rizal: Philippine nationalist and martyr, — Hong Kong, 1968.
  • Cuschner, 1971 Cuschner Nicolas P. Mission and Missionaries // Spain in the Philippines.-Q.-C., 1971.

Ссылки

www.krugosvet.ru/enc/strany_mira/filippini.html?page=0,6

Примечания

  1. [www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=Рисаль,_Хосе Хосе Рисаль]. Энциклопедия «Вокруг света»
  2. [www.msc.edu.ph/centennial/mhdpilar.html Дель Пилар Марсело]
  3. [josemariasison.org Сайт Сисон Хосе Мария]
  4. [www.webcitation.org/query?url=www.geocities.com/bimbifanatics/theauthor.htm&date=2009-10-25+13:37:37 Lualhati Torres Bautista: The Author], Geocities.com, date retrieved 27 May 2007]
  5. [newsinfo.inquirer.net/breakingnews/metro/view/20090324-195862/Genoveva-E-Matute-Tagalog-writer-94 Genoveva E. Matute, Tagalog writer; 94], Philippine Daily Inquirer (24 марта 2009). Проверено 27 марта 2009.
  6. [rocesfamily.com/sm2002/rocesphils/anding.htm Алехандро Росес]