Литературный институт имени А. М. Горького

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Литературный институт имени А. М. Горького
(Литинститут)
Международное название Maxim Gorky Literature Institute
Год основания 1933
Тип государственное высшее учебное заведение гуманитарного профиля
Ректор Варламов, Алексей Николаевич (исполняющий обязанности)
Студенты 680
Доктора 13
Профессора 170
Расположение Россия Россия, Москва
Юридический адрес Москва, Тверской бульвар, 25.
Сайт www.litinstitut.ru
Награды

Координаты: 55°45′45″ с. ш. 37°36′08″ в. д. / 55.76250° с. ш. 37.60222° в. д. / 55.76250; 37.60222 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.76250&mlon=37.60222&zoom=12 (O)] (Я)

К:Учебные заведения, основанные в 1933 году

Ордена Дружбы народов Литературный институт имени А. М. Горького» — государственное высшее учебное заведение в Москве, крупнейшее в России и одно из самых значительных в мире литературных учебных заведений. С 2014 года находится в ведении Министерства культуры РФ.





Формы обучения

Обучение проводится на двух факультетах, очном и заочном. На очном факультете обучение ведется по программе «специалист» (5 лет) по двум специальностям (литературное творчество и перевод художественной литературы). На заочном факультете обучение осуществляется по программе подготовки специалистов (6 лет обучения) и только по специальности «литературное творчество». Отделение художественного перевода готовит переводчиков художественной литературы с английского, французского, немецкого, итальянского, испанского и корейского языков. Также при институте действуют аспирантура и докторантура (специальности: «теория литературы», «русский язык», «русская литература»)[1].

История

Литературный институт основан в 1933 году по инициативе Максима Горького как Вечерний рабочий литературный университет (постановление Президиума ЦИК СССР от 17 сентября 1932 года). Предшественником его был Высший литературно-художественный институт В. Я. Брюсова. С 1936 года носит современное название. С 1942 года в институте существуют очная и заочная формы обучения. С 1953 года при институте действуют Высшие литературные курсы. В 1983 году институт награждён орденом Дружбы народов. С 1992 по 2015 гг. находился в ведении Министерства образования и науки Российской федерации. С 2015 - в ведении Министерства культуры Российской Федерации.

Здание института расположено в бывшей городской усадьбе, памятнике архитектуры XVIII — нач. XIX века. В 1812 году здесь (в доме своего дяди) родился А. И. Герцен. В 1840-х годах у владельца дома Д. Свербеева собирался литературный салон, в котором бывали Н. В. Гоголь, В. Г. Белинский, П. Я. Чаадаев, С. Т. и К. С. Аксаковы, А. С. Хомяков, Е. А. Баратынский, М. С. Щепкин и др. В конце XIX — нач. XX века здесь размещалось издательство братьев Гранат. В 1920-х годах здание занимали многие писательские организации, здесь проходили литературные вечера, на которых выступали В. Маяковский, А. Блок (включая его последнее поэтическое выступление, незадолго перед смертью), С. Есенин.

Здание описано в книге А. И. Герцена «Былое и думы», в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» (под названием «Дом Грибоедова» и «Дом МАССОЛИТа»), упоминается в значительном числе других произведений художественной литературы (например: в «Четвертой прозе» Мандельштама: «…убежать, лишь бы не видеть эти двенадцать светлых иудиных окон на Тверской, не слышать стук счетов, звон сребреников, счет печатных листов»).

В здании в разные годы проживали: Андрей Платонов, Осип Мандельштам, Даниил Андреев, Вячеслав Иванов.

В 1925 году на здании института была установлена мемориальная бронзовая доска памяти А. И. Герцена (скульптор Н. А. Андреев), доска числится памятником истории, но в настоящее время утрачена. В 1950 году во дворе дома был установлен памятник А. И. Герцену. Также на здании установлены мемориальные доски О. Э. Мандельштаму, Д. Л. Андрееву и А. П. Платонову.

В институте преподавали Константин Паустовский, Виктор Розов, Константин Федин, Михаил Светлов, Лев Озеров, Лев Ошанин. Курсы лекций читали учёные В. Асмус, И. Толстой, Г. Винокур, А. Реформатский, С. Радциг, А. Тахо-Годи, Б. Тамашевский, С. Бонди и др. В настоящее время творческими семинарами руководят многие известные писатели: С. Есин, Е. Рейн, О. Николаева, В. Орлов, Р. Киреев, Ю. Кузнецов, В. Гусев, И. Волгин, А. Михайлов и др., переводчики П. Грушко, В. Голышев, Е. Солонович, А. Ревич и др. В институте издавались (до конца 1980-х годов) сборники «Писатель и жизнь», «Начало». И по сей день выходит в свет альманах «Тверской бульвар, 25» . Издательская деятельность возобновлена в 1993 году: выпускаются монографии, сборники научных трудов, ежегодник «Вестник Литературного Института».

В 2010 году Литературный институт совместно с Итальянским культурным центром в Москве учредил литературную премию «Радуга» для молодых литераторов из России и Италии за ранее не опубликованные рассказы на русском или итальянском языке от авторов не старше 35 лет. Победитель получает премию в сумме пять тысяч евро[1].

Факультеты

  • Очный факультет.
  • Заочный факультет.

Обучение

Приём в институт

Приём в институт осу­ществляется на основании творческого конкурса и вступительных экзаменов. Творческий конкурс проводится в три этапа: присылаемые абитуриентами творческие работы по избранному направлению подготовки (не менее 25 страниц прозаического текста, 250 строк стихотворного текста и т. д.), творческий этюд, творческое собеседование.

Вступительные испытания на обоих факультетах традиционно представляли собой экзамены по русской литературе (устно), русскому языку (изложение и устный экзамен), истории России (устно), творческий конкурс (письменный этюд на свободную тему) и собеседование. В настоящее время экзамен по истории отменён, на очном отделении экзамены по русскому языку и русской литературе заменены итогами ЕГЭ.

Обучение и направления деятельности

Подготовка студентов ведется параллельно по двум направлениям: общегуманитарному (с уклоном в изучение русского языка и литературоведения) и творческому. Творческое развитие осуществляется в рамках творческих семинаров. Существуют семинары: прозы, поэзии, драматургии, детской литературы, литературной критики, очерка и публицистики. Творческие семинары проводятся один раз в неделю (обычно по вторникам). Как правило, другие занятия на этот день не назначаются. Традиционно руководителями творческих семинаров были крупнейшие советские писатели.

При институте работают Высшие литературные курсы (для писателей, имеющих негуманитарное высшее образование), Высшая школа художественного перевода, курсы редакторов, а также курсы корректоров и Курсы иностранного языка Н. А. Бонк, Курсы литературного мастерства.

Международное сотрудничество

Международное сотрудничество института носит планомерный характер. Оно согласуется с внешней политикой России по укреплению авторитета российской высшей школы на международной арене. Вуз добивается расширения всех форм академического и научного сотрудничества, стремится к включению института в европейское образовательное пространство, интегрированию учащихся и выпускников в международный литературный процесс, пропаганде лучших достижений русской литературы в странах СНГ и дальнего зарубежья. Институт развивает связи с такими зарубежными вузами, как Кёльнский университет (Германия), Тринити-колледж (Ирландия), Университет г. Бергамо (Италия), Университеты Конкук и Чосон (Республика Корея), Университет «Париж-8» (Франция), Университет г. Сучжоу (Китай). В вузе работает Российско-корейский культурный центр[2].

Библиография

  • Карасёв А. [www.litrossia.ru/2010/26/05379.html Нужен ли нам Литературный институт?] // Литературная Россия. — № 26. 25. 06. 2010.
  • Они учились в Литинституте: Материалы к биобиблиографическому справочнику студентов дневного и заочного отделения и слушателей Высших курсов Литературного института им. А. М. Горького. 1933—2006 / Редактор-составитель Б. Л. Тихоненко. — М.: Литературный институт имени А. М. Горького, 2006.

См. также

Напишите отзыв о статье "Литературный институт имени А. М. Горького"

Ссылки

  • [www.litinstitut.ru Сайт Литинститута]
  • [www.litclub-vlk.ru/ Сайт ВЛК]
  • [www.litinstitut.ru/index.php?area=1&p=static&page=alumnu_vlk Список выпускников Высших литературных курсов]
  • [www.naslednick.ru/articles/culture/culture_338.html О Высших литературных курсах]

Примечания

  1. 1 2 [www.afisha.ru/article/litinstitut-imeni-gorkogo/ Куда пойти учиться : Литературный институт имени Горького — Город — Журнал — Афиша]. [www.webcitation.org/6Iw9sfyQ4 Архивировано из первоисточника 17 августа 2013].
  2. [www.moeobrazovanie.ru/bp2012_literaturnoe_tvorchestvo_403_65.html Литературное творчество]. [www.webcitation.org/6Iw9yVmS4 Архивировано из первоисточника 17 августа 2013].

Отрывок, характеризующий Литературный институт имени А. М. Горького

– Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец…
– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф.
– Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят.
– Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь.
Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй!
И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына.
– Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками.
– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.
Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету.
– Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он.
Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь…
– Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть.
– Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший.
Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем.
– Ну, всё таки скажите ему, чтоб он приезжал в клуб, – всё рассеется. Пир горой будет.
На другой день, 3 го марта, во 2 м часу по полудни, 250 человек членов Английского клуба и 50 человек гостей ожидали к обеду дорогого гостя и героя Австрийского похода, князя Багратиона. В первое время по получении известия об Аустерлицком сражении Москва пришла в недоумение. В то время русские так привыкли к победам, что, получив известие о поражении, одни просто не верили, другие искали объяснений такому странному событию в каких нибудь необыкновенных причинах. В Английском клубе, где собиралось всё, что было знатного, имеющего верные сведения и вес, в декабре месяце, когда стали приходить известия, ничего не говорили про войну и про последнее сражение, как будто все сговорились молчать о нем. Люди, дававшие направление разговорам, как то: граф Ростопчин, князь Юрий Владимирович Долгорукий, Валуев, гр. Марков, кн. Вяземский, не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определенного суждения о деле войны и без руководителей. Москвичи чувствовали, что что то нехорошо и что обсуждать эти дурные вести трудно, и потому лучше молчать. Но через несколько времени, как присяжные выходят из совещательной комнаты, появились и тузы, дававшие мнение в клубе, и всё заговорило ясно и определенно. Были найдены причины тому неимоверному, неслыханному и невозможному событию, что русские были побиты, и все стало ясно, и во всех углах Москвы заговорили одно и то же. Причины эти были: измена австрийцев, дурное продовольствие войска, измена поляка Пшебышевского и француза Ланжерона, неспособность Кутузова, и (потихоньку говорили) молодость и неопытность государя, вверившегося дурным и ничтожным людям. Но войска, русские войска, говорили все, были необыкновенны и делали чудеса храбрости. Солдаты, офицеры, генералы – были герои. Но героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица, где он один провел свою колонну нерасстроенною и целый день отбивал вдвое сильнейшего неприятеля. Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриг, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова. Кроме того в воздаянии ему таких почестей лучше всего показывалось нерасположение и неодобрение Кутузову.
– Ежели бы не было Багратиона, il faudrait l'inventer, [надо бы изобрести его.] – сказал шутник Шиншин, пародируя слова Вольтера. Про Кутузова никто не говорил, и некоторые шопотом бранили его, называя придворною вертушкой и старым сатиром. По всей Москве повторялись слова князя Долгорукова: «лепя, лепя и облепишься», утешавшегося в нашем поражении воспоминанием прежних побед, и повторялись слова Ростопчина про то, что французских солдат надо возбуждать к сражениям высокопарными фразами, что с Немцами надо логически рассуждать, убеждая их, что опаснее бежать, чем итти вперед; но что русских солдат надо только удерживать и просить: потише! Со всex сторон слышны были новые и новые рассказы об отдельных примерах мужества, оказанных нашими солдатами и офицерами при Аустерлице. Тот спас знамя, тот убил 5 ть французов, тот один заряжал 5 ть пушек. Говорили и про Берга, кто его не знал, что он, раненый в правую руку, взял шпагу в левую и пошел вперед. Про Болконского ничего не говорили, и только близко знавшие его жалели, что он рано умер, оставив беременную жену и чудака отца.


3 го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете, сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходились и расходились, в мундирах, фраках и еще кое кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба. Пудренные, в чулках и башмаках ливрейные лакеи стояли у каждой двери и напряженно старались уловить каждое движение гостей и членов клуба, чтобы предложить свои услуги. Большинство присутствовавших были старые, почтенные люди с широкими, самоуверенными лицами, толстыми пальцами, твердыми движениями и голосами. Этого рода гости и члены сидели по известным, привычным местам и сходились в известных, привычных кружках. Малая часть присутствовавших состояла из случайных гостей – преимущественно молодежи, в числе которой были Денисов, Ростов и Долохов, который был опять семеновским офицером. На лицах молодежи, особенно военной, было выражение того чувства презрительной почтительности к старикам, которое как будто говорит старому поколению: уважать и почитать вас мы готовы, но помните, что всё таки за нами будущность.
Несвицкий был тут же, как старый член клуба. Пьер, по приказанию жены отпустивший волоса, снявший очки и одетый по модному, но с грустным и унылым видом, ходил по залам. Его, как и везде, окружала атмосфера людей, преклонявшихся перед его богатством, и он с привычкой царствования и рассеянной презрительностью обращался с ними.