Литл-Канова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Литл-Канова

Литл-Канова вблизи устья
Характеристика
Длина

269 км

Бассейн

6009 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Литл-Канова Водоток]
Исток

 

— Координаты

38°43′39″ с. ш. 80°16′39″ з. д. / 38.727514° с. ш. 80.277408° з. д. / 38.727514; -80.277408 (Литл-Канова, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.727514&mlon=-80.277408&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Огайо

— Высота

177[1] м

— Координаты

39°15′54″ с. ш. 81°34′08″ з. д. / 39.265088° с. ш. 81.568809° з. д. / 39.265088; -81.568809 (Литл-Канова, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.265088&mlon=-81.568809&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 39°15′54″ с. ш. 81°34′08″ з. д. / 39.265088° с. ш. 81.568809° з. д. / 39.265088; -81.568809 (Литл-Канова, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.265088&mlon=-81.568809&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

США США

Регион

Западная Виргиния

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: БассейнЛитл-КановаЛитл-КановаК:Карточка реки: исправить: Высота устья

Литл-Канова (англ. Little Kanawha River) — река на западе штата Западная Виргиния, США. Левый приток реки Огайо. Длина составляет около 269 км[2]; площадь бассейна — 6009 км².

Берёт начало в округе Апшер, примерно в 32 км к югу от города Бакханнон и течёт преимущественно в западном и северо-западном направлениях, протекая через округа Льюис, Бракстон, Гилмер, Калхаут, Вирт и Вуд. Впадает в реку Огайо в районе города Паркерсберг. В 5 км выше города Бёрнсвилл река образует водохранилище, сформированное плотиной, построенной в 1976 году. Принимает притоки Солтлик-Крик (в округе Бракстон); Сэнд-Форк, Сидар-Крик и Лидинг-Крик (в округе Гилмер); Стир-Крик (в округе Калхаун); Уэст-Форк, Спринг-Крик, Риди-Крик и Хугс (в округе Вирт); Уокер-Крик, Тигарт-Крик и Уортингтон-Крик (в округе Вуд).

Напишите отзыв о статье "Литл-Канова"



Примечания

  1. [geonames.usgs.gov/pls/gnispublic/f?p=gnispq:3:800069741850833::NO::P3_FID:1542136 U.S. Geological Survey Geographic Names Information System: Licking River]
  2. Gilchrist-Stalnaker, Joy Gregoire. 2006. «Little Kanawha River.» The West Virginia Encyclopedia. Ken Sullivan, editor. Charleston, WV: West Virginia Humanities Council. ISBN 0-9778498-0-5.


Отрывок, характеризующий Литл-Канова

– Et demandez lui, si les tirailleurs sont postes, – прибавил он. – Ce qu'ils font, ce qu'ils font! [И спросите, размещены ли стрелки. – Что они делают, что они делают!] – проговорил он про себя, все не отвечая австрийцу.
Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.