Литуйя

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Литуйя
англ. Lituya Bay
58°38′13″ с. ш. 137°34′23″ з. д. / 58.636944° с. ш. 137.573056° з. д. / 58.636944; -137.573056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.636944&mlon=-137.573056&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 58°38′13″ с. ш. 137°34′23″ з. д. / 58.636944° с. ш. 137.573056° з. д. / 58.636944; -137.573056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.636944&mlon=-137.573056&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияЗалив Аляска
СтранаСША США
Типфьорд
Средняя величина прилива3,0 м
Наибольшая глубина220 м
К:Водные объекты по алфавиту

Бухта Литуйя — залив длиной 14 километров и до трёх километров в ширину, расположенный на юго-востоке Аляски. Открыт Жаном Лаперузом в 1786 году. Посреди бухты расположен остров Кенотаф. У выхода в Тихий океан бухта Литуйя переходит в бухту Анкоридж. Выход в океан имеет ширину в полкилометра. От океана бухту отделяет коса Ла Гаусси. Приливные течения в бухте Литуйя достигают скорости в пять узлов, и поднимают уровень воды в бухте до трёх метров.



Цунами

Бухта получила известность благодаря возникающим в ней большим волнам[1]. Последняя из них имела место в 1958 году, — 9 июля в 10:15 на Аляске произошло землетрясение магнитудой 8,3 балла. Вызванный землетрясением оползень обрушил часть ледника и поток камней в залив Гилберт. При падении ледника и потока камней в воду поднялась волна большой мощности и высотой около 50 метров (30-90 метров), которая накатилась на пологий берег и снесла кустарник и деревья на высоте до 500 метров. Пятеро рыбаков, случайно оказавшихся в бухте, погибли.

Напишите отзыв о статье "Литуйя"

Примечания

  1. [www4.uwsp.edu/geo/projects/geoweb/participants/Dutch/LituyaBay/Lituya0.HTM Giant Waves in Lituya Bay, Alaska]

Ссылки

  • [www.nat-geo.ru/article/1284-megatsunami-v-zalive-lituyya Мегацунами в заливе Литуйя]


Отрывок, характеризующий Литуйя

Пьер встал и простился.

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.