Лифт (фильм, 2006)
Лифт | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях |
Сергей Горобченко, |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
88 мин |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Лифт» — российский триллер 2006 года. Премьера — 10 августа 2006 года. Сборы в России — $123 182. Слоган — «Страх обнажает истину…»
Содержание
Сюжет
Пятеро обычных ранее незнакомых друг другу людей оказываются в одном лифте, который едет вниз без остановки… Пассажиры лифта, пытаясь понять, почему кабина не останавливается, выдвигают разнообразные версии: все они умерли и едут в ад, надышались газа, их похитили и ставят эксперимент, наконец, что они просто спят. Выбраться из лифта или хотя бы просто посмотреть, что снаружи, невозможно. Постепенно паника нарастает и ситуация выходит из под-контроля. Положение героев осложняется, когда становится ясно, что у каждого из пятерых пассажиров лифта есть свой «скелет в шкафу». Усиливающиеся чувства страха, непонимания и безысходности приводят к тому, что любой пустяк легко перерастает в серьёзный конфликт. А если учесть, что один из находящихся в лифте маньяк-убийца, положение героев фильма ещё более усложняется.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Сергей Горобченко | Гоша |
Даниил Спиваковский | Рафаил |
Игорь Верник | Григорий |
Наталья Рычкова | девушка |
Ольга Родионова | Анастасия |
Георгий Мартиросян | отец |
Олег Марусев | муж |
Екатерина Зинченко | жертва |
Юлия Мельникова | |
Алевтина Добрынина |
Съёмочная группа
- Режиссёр — Всеволод Плоткин
- Продюсер — Михаил Розенцвейг
- Сценарист — Роман Доронин
- Оператор — Радик Аскаров
- Композитор — Дмитрий Илугдин
Напишите отзыв о статье "Лифт (фильм, 2006)"
Ссылки
- [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=11388 «Лифт»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
- [liftfilm.ru/ Фильм «Лифт». Всё о фильме «Лифт»]
- «Лифт» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v493511 Лифт] (англ.) на сайте allmovie
|
Отрывок, характеризующий Лифт (фильм, 2006)
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.