Лихи, Томас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Томас Лихи
Thomas Hardy Leahey
Научная сфера:

психология

Место работы:

Virginia Commonwealth University

Учёная степень:

Ph. D.

Известен как:

критик Зигмунда Фрейда

Томас Лихи (англ. Thomas Hardy Leahey) — профессор факультета психологии Университета штата Виргиния (Virginia Commonwealth University),[1] активный член Американской психологической ассоциации[2][3] и Американского психологического общества. Автор многочисленных публикаций по истории психологии и философии науки, в том числе 3 учебников, ставших настольными книгами по истории психологии не для одного поколения психологов в СШАК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4424 дня].

Известен также как критик Зигмунда Фрейда.

Научные интересы: история и философия психологии, когнитивные науки, биопсихология.



Избранная библиография

  • Thomas Hardy Leahey / Grace Evans Leahey: Psychology’s occult doubles: Psychology and the problem of pseudoscience. Chicago: Nelson-Hall 1983
  • Соавторство Encyclopedia of Psychologia: 8 Volume Set / Alan E, PhD, Editor-in-Chief. ISBN 1-55798-187-6. ISBN 978-1-55798-187-5. Март 2000[4]
  • Thomas Hardy Leahey / A history of psychology: main currents in psychological thought. 571 с. 2004
  • Thomas Hardy Leahey, Richard Jackson Harris / Learning and cognition. 532 с. Prentice Hall, 2001
  • Thomas Hardy Leahey, Richard Jackson Harris / Human learning. 451 с. Prentice Hall, 1989
  • Thomas Hardy Leahey / A history of modern psychology. 422 с. Prentice Hall, 2001
  • Thomas Hardy Leahey / History of Modern Psychology. 2009
  • Thomas Hardy Leahey, Grace Evans Leahey / Psychology’s occult doubles: psychology and the problem of pseudoscience. 277 с. Nelson-Hall, 1983
  • Thomas Hardy Leahey, Wayne Viney, D. Brett King, James F. Brennan / Psychology in historical perspective: its roots and branches. 329 с. Pearson Custom Publishing, 2008

Напишите отзыв о статье "Лихи, Томас"

Ссылки и источники

  1. [www.psychology.vcu.edu/biopsychology/faculty.shtml#leahy Официальный сайт университета]  (англ.)  (Проверено 3 марта 2012)
  2. [search.apa.org/search?query=Thomas+H.+Leahey Сайт ассоциации]  (англ.)  (Проверено 3 марта 2012)
  3. [search.apa.org/search?query=Thomas+Hardy+Leahey Сайт ассоциации]  (англ.)  (Проверено 3 марта 2012)
  4. [www.apa.org/pubs/books/4600100-contributors.pdf Алфавитный перечень авторов]  (PDF)  (англ.)  (Проверено 3 марта 2012)

Отрывок, характеризующий Лихи, Томас

Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.


6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.