Музей искусств Лихтенштейна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лихтенштейнский музей искусств»)
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 47°08′22″ с. ш. 9°31′21″ в. д. / 47.13944° с. ш. 9.52250° в. д. / 47.13944; 9.52250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.13944&mlon=9.52250&zoom=16 (O)] (Я)
Музей искусств Лихтенштейна
Kunstmuseum Liechtenstein
Дата основания 12 ноября 2000
Местонахождение Вадуц, Лихтенштейн
Сайт [www.kunstmuseum.li stmuseum.li]
К:Музеи, основанные в 2000 году

Музей искусств Лихтенштейна[1] (нем. Kunstmuseum Liechtenstein) — государственный музей современного искусства в Вадуце.





История

В 1967 году Лихтенштейн получил в дар десять картин, ставших основой Государственного собрания искусства. Первым куратором собрания был назначен доктор Георг Малин, лихтенштейнский историк. Он расширил коллекцию произведениями современного искусства из других стран. Постройка здания музея была выполнена при поддержке группы частных инвесторов, правительства Лихтенштейна и администрации Вадуца. В августе 2000 года здание было официально преподнесено в дар государству. Строительство здания по проекту швейцарских архитекторов Майнрада Моргера (Meinrad Morger), Генриха Дегело (Heinrich Degelo) и Кристиана Кереца (Christian Kerez) было завершено в ноябре 2000 года. Музей был формально открыт 12 ноября. Тогда был создан общественный фонд для управления работой музея. С 1996 года его директором является Фридеманн Мальш (Friedemann Malsch).

Коллекция

Коллекция музея включает произведения современного искусства из разных стран и охватывает период с XIX века до наших дней. Важнейшую часть экспозиции составляют скульптуры и инсталляции, а также работы в стиле Арте повера. В 2006 году музей приобрёл коллекцию кёльнского галериста Рольфа Рике (Rolf Ricke), включающую работы Дональда Джадда, Ричарда Серра, Ричарда Артшвагера, Билла Боллингера, Фабиана Маркаччо, Стивена Паррино, Дэвида Рида, Кейта Сонньера и Джессики Стокхолдер.

Выставки

Фрейндлих, Отто, Готфрид Honegger, Икэмура, Лэйко, Рита Макбрайд, Пауль Клее, Йохен Герц, Андре Томкинс, Купка, Франтишек, Энди Уорхол, Фабиан Marcaccio, Алигьеро Боэтти, Фред Сандбек, Георг Малин, Шон Скалли, Маттс Leiderstam, Фердинанд Нигг, Моника Сосновска, Йозеф Бойс, Томас Шютте, Казимир Малевич, Мартин Фроммельт, Матти Браун или Кристиан Болтански.

Напишите отзыв о статье "Музей искусств Лихтенштейна"

Примечания

  1. [bigenc.ru/text/1894029 Вадуц] / О. В. Вишлёв // Большой Кавказ — Великий канал. — М. : Большая Российская энциклопедия, 2006. — С. 500. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—, т. 4). — ISBN 5-85270-333-8.</span>
  2. </ol>

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Музей искусств Лихтенштейна

– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».