Ли, Рекс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ли, Рэкс»)
Перейти к: навигация, поиск
Рекс Ли
Rex Lee

Рекс Ли в 2006 году.
Дата рождения:

7 января 1969(1969-01-07) (55 лет)

Место рождения:

Уоррен, Огайо, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр

Карьера:

1994 — настоящее время

IMDb:

0498076

Рекс Ли (англ. Rex Lee, род. 7 января 1969, Уоррен, Огайо) — американский актёр корейского происхождения. Наиболее известен по роли Ллойда Ли в оригинальном телесериале канала HBO «Красавцы».





Ранняя жизнь

Ли родился в Уоррене, штат Огайо. У него корейское происхождение. Его родители эмигрировали из Кореи в США[1]. Ли вырос в штатах Массачусетс и Калифорния и закончил Оберлинскую консерваторию музыки (англ. Oberlin Conservatory of Music).

Личная жизнь

Ли — открытый гей. Он совершил каминг-аут перед своими родителями в возрасте 22 лет[2][3]. В интервью 2011 года Ли сказал, что одинок, но ищет длительные отношения, однако это сложно найти правильные взаимоотношения[2].

Избранная фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль Примечания
1994 Мир Дейва Dave's World покупатель билета Эпизод: «I Lost It at the Movies»
2005-2011 Красавцы Entourage Ллойд Ли 79 эпизодов
2008 Зоуи 101 Zoey 101 Мэтр Ди Эпизод: «Dinner for Two Many»
2011-2013 Пригород Suburgatory мистер Вульф 44 эпизода
2012 Хор Glee член городского управления Мартин Фонг Эпизод: «Nationals»
2014 Касл Castle Юми Эпизод: «Dressed to Kill»
2014 Молодые и голодные Young & Hungry Элиот Парк Все эпизоды

Напишите отзыв о статье "Ли, Рекс"

Примечания

  1. [www.imdb.com/name/nm0498076/bio Rex Lee - Biography - IMDb]
  2. 1 2 [www.contactmusic.com/news/gay-rex-lee-struggles-in-love-due-to-tough-upbringing_1237504 Gay Rex Lee Struggles In Love Due To Tough Upbringing] - Contact Music
  3. [www.mahalo.com/rex-lee Is Rex Lee Gay In Real Life? Actor Struggles To Find Real Love - People Love Dating]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ли, Рекс

– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.