Ли, Чарли

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чарли Ли
C. S. Lee
Дата рождения:

30 декабря 1971(1971-12-30) (52 года)

Место рождения:

Чхонджу (Республика Корея)

Профессия:

актёр

Карьера:

1998 — наст. время

Чарльз С. «Чарли» Ли (кор. 이승희; англ. Charles S. «Charlie» Lee; род. 30 декабря 1971, Чхонджу, Республика Корея) — корейско-американский актёр, наиболее известен по роли Винса Масуки в телесериале «Декстер».





Избранная фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
20062013 с Декстер Dexter Винс Масука
2006 с Клан Сопрано The Sopranos Dr. Ba
2007 с Чак Chuck Harry Tang
2009 ф Нерождённый The Unborn Dr. Lester Caldwell
2015 с Настоящий детектив True Detective Ричард Гелдоф

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Ли, Чарли"

Примечания

  1. C.S. Lee — IMDb (англ.) на сайте Internet Movie Database

Ссылки


Отрывок, характеризующий Ли, Чарли

Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.