Ли Ён Э

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ли Ёнъэ»)
Перейти к: навигация, поиск
Ли Ён Э
이영애

Ли Ён Э на озере Цяньдаоху в 2006 году
Дата рождения:

31 января 1971(1971-01-31) (53 года)

Место рождения:

Сеул, Южная Корея

Гражданство:

Республика Корея Республика Корея

Профессия:

актриса, модель

Карьера:

1996 — наст. время

Ли Ён Э
Хангыль 이영애
Ханча 李英愛
Маккьюн —
Райшауэр
Yi Yŏngae
Новая романизация I Yeong-ae

Ли Ён Э (кор. 이영애; род. 31 января 1971, Сеул, Южная Корея) — южнокорейская актриса и модель. Исполнила главные роли в таких фильмах, как «Сочувствие госпоже Месть» (2005), «Объединённая зона безопасности» (2000), «Однажды весной» (2001), а также в телесериале «Жемчужина дворца» (2003—2004). За роль в фильме «Сочувствие госпоже Месть» удостоилась премии «Голубой дракон» как лучшая актриса[1].





Биография

Ли начала свою карьеру на телевидение, снимаясь в рекламе и в сериалах. В 2000 году она исполнила роль военного следователя в фильме «Объединённая зона безопасности» Пака Чхан Ука, где вместе с ней снялись Ли Бён Хон и Сон Кан Хо. В 2003 году актриса вместе с Ю Чжи Тэ сыграла главную роль в мелодраме «Однажды весной». За роль в этом фильме Ли получила награду Пусанской киноакадемии (Pusan Film Critics Awards) как «Лучшая актриса»[2].

В 2004 году Ли снялась в популярном корейском телесериале «Жемчужина дворца»[3], который смотрели три миллиарда человек в девяноста странах мира[4]. В 2005 году почти половина населения Гонконга смотрел финальный эпизод драмы[5], а в Китае сотни миллионов зрителей наблюдали за драмой, несмотря на то, что она была показана поздно ночью[6].

В 2005 году на Венецианском кинофестивале вышла завершающая часть трилогии о мести Пака Чхан Ука — «Сочувствие госпоже месть» с Ли в главной роли. Фильм получил на кинофестивале «Малого золотого льва» и премию «CinemAvvenire», а в Корее — награду «Голубой дракон» в номинации «Лучшая актриса» и «Лучший фильм»[1]. В 2006 году Ли вошла в состав членов жюри 56-го Берлинского международного кинофестиваля. Она стала первой южнокорейской актрисой, приглашённой в жюри Берлинского кинофестиваля[7].

Ли Ён Э занимается благотворительностью: в 1997 году она отправилась в Эфиопию в качестве посла доброй воли «НПО», в 2004 была назначена послом доброй воли в Детском фонде ООН — ЮНИСЕФ. Она опубликовала книгу-автобиографию «A Most Special Love»[8] и пожертвовала доход от продажи экземпляров в школы и больницы.

Личная жизнь

24 августа 2009 года Ли тайно вышла замуж на Гавайях за американского бизнесмена корейского происхождения Чон Хо Ёна,[9] а 2 сентября вернулась в Корею, чтобы начать учёбу на факультете театрального и кинематографического искусства в университете Ханян.[10] В феврале 2011 у пары родились близнецы — мальчик и девочка[11].

Актриса свободно владеет немецким и английским языками[12].

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1995 с Гонщики мечты Asphalt Sa-na-yi Кан Дон Хю
1996 с Рара 파파
1997 с Медицинские братья 의가형제 Ча Мин Чжо
1997 ф Inshalla 인샬라
1998 ф Первый поцелуй 키스할까요
2000 ф Объединённая зона безопасности 공동경비구역 Майор Софи Е. Чан
2001 ф Последний подарок 선물 Пак Чун Ён
2001 ф Однажды весной 봄날은 간다 Ын Су
20032004 с Жемчужина дворца 대장금 Чан Гым
2005 ф Сочувствие госпоже Месть 친절한 금자씨 Ли Кым Чжа
2012 кор Сделано в Калифорнии Made in California Пен Лао

Награды и номинации

Напишите отзыв о статье "Ли Ён Э"

Примечания

  1. 1 2 [www.cinemasie.com/en/fiche/oeuvre/ladyvengeance/recompenses.html Sympathy for Lady Vengeance], www.cinemasie.com.
  2. [www.korean-drama-guide.com/List-of-Pusan-Film-Critics-Awards.html List of Pusan Film Critics Awards]. korean-drama-guide.com. [www.webcitation.org/6Fz6Urnzy Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
  3. [www.imbc.com/broad/tv/drama/daejanggum/ Официальный сайт сериала].
  4. [www.showasia.ru/archives/246934 Ли Ён Э появилась в газете New York Times], www.showasia.ru.
  5. [chinese.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2005/05/05/20050505000000.html 《大長今》最后一集收視率在港創新高]. Chinese.chosun.com. [www.webcitation.org/6E3308Hh6 Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  6. [chinese.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2005/09/29/20050929000028.html 中國掀起狂烈的《大長今》熱潮]. Chinese.chosun.com. [www.webcitation.org/6E33CAmEu Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  7. [www.cinemasia.ru/docs/sections/1/_84/_3/843.html Ли Ён Э выбрали в жюри Берлиниале-2006], www.cinemasia.ru.
  8. [www.yesasia.com/us/1004071792-0-0-0-zh_TW/info.html «A Most Special Love»].
  9. [english.chosun.com/site/data/html_dir/2009/08/26/2009082600346.html Actress Lee Young-ae Secretly Married in U.S.].
  10. [russian.visitkorea.or.kr/rus/CU/content/cms_view_806190.jsp?gotoPage=1&searchType=&cid=806190&nodeId=6659&searchType=all&keyword= Ли Ён Э впервые вышла в свет после замужества], russian.visitkorea.or.kr.
  11. [www.allkpop.com/2011/02/lee-young-ae-gives-birth-to-twins Lee Young Ae gives birth to twins].
  12. [www.imdb.com/name/nm0498472/bio Biography for Yeong-ae Lee].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ли Ён Э

– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.