Ллойд, Эмили
Эмили Ллойд | |
Emily Lloyd | |
Имя при рождении: |
Эмили Ллойд-Пак |
---|---|
Дата рождения: |
29 сентября 1970 (53 года) |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1986—наст.время |
Награды: |
«Evening Standard British Film Awards» (1988) |
Э́мили Ллойд-Пак (англ. Emily Lloyd Pack; 29 сентября 1970, Лондон, Англия, Великобритания) — английская актриса[1].
Содержание
Биография
Эмили Ллойд-Пак родилась 29 сентября 1970 года в Лондоне (Англия, Великобритания) в семье актёров Роджера Ллойда-Пака (1944—2014) и Шейлы Хьюз (в девичестве Лэйден), которые были женаты в 1967—1972 года. У Эмили есть три младших сводных брата по отцу от его второго брака с Джехан Маркэм: Спенсер Ллойд-Пак (род.1981), Хартли Ллойд-Пак и Луи Ллойд-Пак.
Карьера
Эмили дебютировала в кино в 1987 году, сыграв роль Линды Мэнселл в фильме «Хочу, чтобы ты был здесь »[2], за роль которой она получила премии «Evening Standard British Film Awards» и «National Society of Film Critics Awards» (1988) в номинации «Лучшая актриса»[3]. Всего Ллойд сыграла в 23-х фильмах и телесериалах.
В мае 2013 года Эмили выпустила свою автобиографию «Хочу быть там», в которой описала свою карьеру и борьбу с психическими расстройствами.
Личная жизнь
Отношения
Эмили состоит в фактическом браке с Кристианом Поджаром. У пары есть дочь — Эррэйбелл Джапп (род. в октябре 2014)[4].
Проблемы со здоровьем
Эмили страдает обсессивно-компульсивным расстройством, которое обострилось в конце 1990-х—начале 2000-х годов, что привело к спаду её кинокарьеры.
В 2009 году Эмили призналась, что она также страдает лёгкой шизофренией, синдромом дефицита внимания, синдромом Туретта и хронической бессонницей[5][6].
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1987 | ф | Хочу, чтобы ты был здесь | Wish You Were Here | Линда Мэнселл |
1989 | ф | Плюшка | Cookie | Кармела «Плюшка» Волтекки |
1989 | ф | Страна | In Country | Саманта Хьюз |
1992 | ф | Там, где течёт река | A River Runs Through It | Джесси Бёрнс |
1995 | ф | Сто и одна ночь Симона Синема | Les cent et une nuits de Simon Cinéma | голливудская актриса немого кино |
1997 | ф | Добро пожаловать в Сараево | Welcome to Sarajevo | Энни МакДжи |
1998 | ф | Буги бой | Boogie Boy | Хестер |
2003 | тф | Боги речного мира | Riverworld | Элис Лиделл Харгривз |
Библиография
- 2013 — «Хочу быть там»/Wish I Was There
Напишите отзыв о статье "Ллойд, Эмили"
Примечания
- ↑ [movies.nytimes.com/person/42811/Emily-Lloyd New York Times]
- ↑ [movies.nytimes.com/movie/review?res=9B0DE3DA1630F937A15754C0A961948260 New York Times]
- ↑ [www.bafta.org/awards/film/nominations/?year=1987 Bafta.org]
- ↑ [www.mirror.co.uk/3am/celebrity-news/emily-lloyd-wish-dad-trigger-5670044/ Emily Lloyd: I wish my dad 'Trigger' could have met his new granddaughter]
- ↑ [www.dailymail.co.uk/femail/article-1169075/My-20-years-mental-torment-dreams-making-comeback-Wish-You-Were-Here-starlet-Emily-Lloyd.html The Daily Mail]
- ↑ [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1165546/Whats-happened-Emily-Lloyd-The-time-golden-girl-British-cinema-emerges-scruffy-flat.html The Daily Mail]
Ссылки
- Эмили Ллойд (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Ллойд, Эмили
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…
В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.