Бриджес, Ллойд
Ллойд Бриджес | |
Lloyd Bridges | |
На церемонии «Эмми» в 1992 году | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: |
Лос-Анджелес, США |
Профессия: | |
Карьера: |
1936—1998 |
Ллойд Вернет Бриджес-младший (англ. Lloyd Vernet Bridges, Jr., 15 января 1913 — 10 марта 1998) — американский актёр. Отец актёров Бо Бриджеса и Джеффа Бриджеса.
Карьера
Бриджес родился в 1913 году в Сан-Леандро, Калифорния. Его отец хотел, чтобы мальчик стал юристом, однако тот со школьных дней мечтал об актёрской карьере. В 1936 году молодой Ллойд Бриджес, не привлекая к себе повышенного внимания, уже сыграл в своём первом фильме. В 1939 году он дебютировал на Бродвее в постановке «Отелло».
В художественных фильмах Бриджес играл преимущественно небольшие роли и никогда не был одной из ведущих звёзд Голливуда. Тем не менее, у него было немало запоминающихся работ в кино. К числу таковых, к примеру, относится роль Харви Пелла в вестерне 1952 года «Ровно в полдень». С 1957 по 1961 год Бриджес играл в телесериале «Морской охотник» (англ. Sea Hunt), принёсшем ему широкую известность в США. Также он был частым гостем в мини-сериалах, таких как «Корни», «Как был завоёван запад», «Звёздный крейсер „Галактика“» (1978). Дважды номинировался на «Эмми».
Ближе к концу карьеры Бриджес открыл в себе комедийные способности и снялся в ряде пародийных фильмов: «Аэроплан!», «Горячие головы», «Мафия Джейн Остин» и других.
Личная жизнь
Во время учёбы в Калифорнийском университете Лос-Анджелеса, где он изучал политологию, Бриджес встретил свою будущую жену Дороти Симпсон. Они поженились в 1938 году в Нью-Йорке и не расставались до самой смерти[1]. У семейной пары было трое сыновей и дочь. Двое его детей, Бо Бриджес и Джефф Бриджес, пошли по стопам отца и ныне также являются известными актёрами.
Ллойд Бриджес скончался в марте 1998 года, всего через несколько недель после окончания съёмок фильма «Мафия Джейн Остин!».
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1943 | ф | Сахара | Sahara | Фред Кларксон |
1945 | ф | Прогулка под солнцем | A Walk in the Sun | Сержанд Уорд |
1946 | ф | Проход каньона | Canyon Passage | Джонни Стил |
1947 | ф | Шомпол | Ramrod | Ред Кейтс |
1947 | ф | Непобеждённый | Unconquered | Лейтенант Хатчинс |
1948 | ф | Восход луны | Moonrise | Джерри Сайкс |
1949 | ф | Дом храбрых | Home of the Brave | Финч |
1950 | ф | Звук ярости | The Sound of Fury | Джерри Слокам |
1950 | ф | Ракета X-М | Rocketship X-M | Флойд Грэхем |
1952 | ф | Плимутское приключение | Plymouth Adventure | Коппин |
1952 | ф | Ровно в полдень | High Noon | Харви Пелл |
1956 | ф | Продавец дождя | The Rainmaker | Ноа Карри |
1958—1961 | с | Морской охотник | Sea Hunt | Майк Нельсон |
1966 | ф | Вокруг света под водой | Around the World Under the Sea | Доктор Дуг Стендиш |
1977 | с | Корни | Roots | Эван Брент |
1978—1979 | с | Звёздный крейсер «Галактика» | Battlestar Galactica | Капитан Кейн |
1979 | ф | Пятый мушкетёр (фильм) | The Fifth Musketeer | Арамис |
1980 | ф | Аэроплан! | Airplane! | Стивен Маккроски |
1981 | с | К востоку от рая | East of Eden | Сэмюел Хэмилтон |
1982 | ф | Аэроплан II: Продолжение | Airplane II: The Sequel | Стивен Маккроски |
1984 | с | Бумажные куклы | Paper Dolls | Грант Харпер |
1986 | с | Север и Юг | North And South | Джефферсон Дэвис |
1989 | ф | Родственники | Cousins | Винсент Козински |
1990 | ф | Джо против вулкана | Joe Versus The Volcano | Сэмюел Харви Грейнемор |
1991 | ф | Горячие головы | Hot Shots! | Адмирал Бенсон |
1992 | ф | Дорогая, я увеличил ребёнка | Honey I Blew Up the Kid | Клиффорд Стерлинг |
1993 | ф | Горячие головы! Часть 2 | Hot Shots! Part Deux | Президент Бенсон |
1994 | ф | Сметённые огнём | Blown Away | Макс О’Баннон |
1995 | тф | Ничто не вечно | Nothing Lasts Forever | Джон Кронин |
1997 | с | Сайнфелд | Seinfeld | Иззи Мандельбаум |
1998 | ф | Мафия! | Jane Austen's Mafia! | Винченцо Кортино |
Напишите отзыв о статье "Бриджес, Ллойд"
Примечания
- ↑ Dennis McLellan. [www.latimes.com/news/obituaries/la-me-dorothy-bridges21-2009feb21,0,1331555.story Dorothy Bridges dies at 93; 'the hub' of an acting family] (англ.). Los Angeles Times (21.2.2009). [www.webcitation.org/67HVK7xdd Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Ллойд Бриджес
- Ллойд Бриджес (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=8454 Ллойд Бриджес] (англ.) на сайте Find a Grave
Отрывок, характеризующий Бриджес, Ллойд
– Боже мой! Что это? Зачем он здесь? – сказал себе князь Андрей.В несчастном, рыдающем, обессилевшем человеке, которому только что отняли ногу, он узнал Анатоля Курагина. Анатоля держали на руках и предлагали ему воду в стакане, края которого он не мог поймать дрожащими, распухшими губами. Анатоль тяжело всхлипывал. «Да, это он; да, этот человек чем то близко и тяжело связан со мною, – думал князь Андрей, не понимая еще ясно того, что было перед ним. – В чем состоит связь этого человека с моим детством, с моею жизнью? – спрашивал он себя, не находя ответа. И вдруг новое, неожиданное воспоминание из мира детского, чистого и любовного, представилось князю Андрею. Он вспомнил Наташу такою, какою он видел ее в первый раз на бале 1810 года, с тонкой шеей и тонкими рукамис готовым на восторг, испуганным, счастливым лицом, и любовь и нежность к ней, еще живее и сильнее, чем когда либо, проснулись в его душе. Он вспомнил теперь ту связь, которая существовала между им и этим человеком, сквозь слезы, наполнявшие распухшие глаза, мутно смотревшим на него. Князь Андрей вспомнил все, и восторженная жалость и любовь к этому человеку наполнили его счастливое сердце.
Князь Андрей не мог удерживаться более и заплакал нежными, любовными слезами над людьми, над собой и над их и своими заблуждениями.
«Сострадание, любовь к братьям, к любящим, любовь к ненавидящим нас, любовь к врагам – да, та любовь, которую проповедовал бог на земле, которой меня учила княжна Марья и которой я не понимал; вот отчего мне жалко было жизни, вот оно то, что еще оставалось мне, ежели бы я был жив. Но теперь уже поздно. Я знаю это!»
Страшный вид поля сражения, покрытого трупами и ранеными, в соединении с тяжестью головы и с известиями об убитых и раненых двадцати знакомых генералах и с сознанием бессильности своей прежде сильной руки произвели неожиданное впечатление на Наполеона, который обыкновенно любил рассматривать убитых и раненых, испытывая тем свою душевную силу (как он думал). В этот день ужасный вид поля сражения победил ту душевную силу, в которой он полагал свою заслугу и величие. Он поспешно уехал с поля сражения и возвратился к Шевардинскому кургану. Желтый, опухлый, тяжелый, с мутными глазами, красным носом и охриплым голосом, он сидел на складном стуле, невольно прислушиваясь к звукам пальбы и не поднимая глаз. Он с болезненной тоской ожидал конца того дела, которого он считал себя причиной, но которого он не мог остановить. Личное человеческое чувство на короткое мгновение взяло верх над тем искусственным призраком жизни, которому он служил так долго. Он на себя переносил те страдания и ту смерть, которые он видел на поле сражения. Тяжесть головы и груди напоминала ему о возможности и для себя страданий и смерти. Он в эту минуту не хотел для себя ни Москвы, ни победы, ни славы. (Какой нужно было ему еще славы?) Одно, чего он желал теперь, – отдыха, спокойствия и свободы. Но когда он был на Семеновской высоте, начальник артиллерии предложил ему выставить несколько батарей на эти высоты, для того чтобы усилить огонь по столпившимся перед Князьковым русским войскам. Наполеон согласился и приказал привезти ему известие о том, какое действие произведут эти батареи.
Адъютант приехал сказать, что по приказанию императора двести орудий направлены на русских, но что русские все так же стоят.
– Наш огонь рядами вырывает их, а они стоят, – сказал адъютант.
– Ils en veulent encore!.. [Им еще хочется!..] – сказал Наполеон охриплым голосом.
– Sire? [Государь?] – повторил не расслушавший адъютант.
– Ils en veulent encore, – нахмурившись, прохрипел Наполеон осиплым голосом, – donnez leur en. [Еще хочется, ну и задайте им.]
И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.