Лоарн мак Эрк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лоарн мак Эрк
гэльск. Loarn mac Eirc
легендарный король британской Дал Риады
вторая половина V или начало VI века
Предшественник: новое образование
Преемник: Фергус I
 
Смерть: 474 (?) или 513 (?)
Род: Кенел Лоарн
Отец: Эрк мак Эхдах
Дети: сыновья: Фергус Салах, Муйредах, Майне и ещё 9 сыновей
дочери: Эрк и Бобона (Попона)

Лоарн мак Эрк (Лоарн Великий; гэльск. Loarn mac Eirc, Loarn Mór; V или VI век) — легендарный король британской Дал Риады (вторая половина V или начало VI века).





Биография

Первичные источники

Средневековые исторические источники называют Лоарна одним из двенадцати сыновей правителя ирландской Дал Риады Эрка мак Эхдаха. Один из наиболее близких ко времени жизни Лоарна источников о Дал Риаде, написанное в IX веке «Трёхчастное житие», не упоминает его по имени, но сообщает, что во время посещения Патриком этих земель, он проклял сыновей Эрка, укравших его лошадей. В то же время, святой благословил одного из сыновей Эрка, Фергуса, к которому его братья относились без должного уважения[1][2]. «Песнь скоттов» сообщает, что кроме Фергуса благословение от Патрика получили и его братья Лоарн и Энгус. В других источниках какие-либо сведения о ранних годах жизни Лоарна мак Эрка отсутствуют[3].

Шотландские хроники XI века «История народа Альбы» и «Песнь скоттов» сообщают о том, что три сына Эрка мак Эхдаха[4] — Лоарн, Фергус и Энгус — со ста пятьюдесятью воинами приплыли на судах в Британию и завладели принадлежавшими пиктам землями Аргайла[5]. Эти источники повествуют, что первыми королями британской Дал Риады были Лоарн мак Эрк, правивший десять лет, и Фергус I, правивший двадцать семь лет[3][6]. Смерть Фергуса I «Анналы Тигернаха» датируют 501 годом[7][8], что позволяет отнести правление Лоарна к 464—474 годам[9]. Позднейшие хроники сообщают другие даты правления Лоарна мак Эрка — 503—513 годы[10]. В то же время целый ряд источников не наделяют Лоарна королевским титулом: в них перечни монархов Дал Риады начинаются с правившего три года Фергуса I[11]. Некоторые из списков королей Альбы сообщают, что Лоарн был похоронен в монастыре Айона[6][12][13].

В генеалогиях, включённых в кодекс «Rawlinson B 502» и в «Лейнстерскую книгу», Лоарн мак Эрк называется родоначальником одной из двух влиятельнейших семей раннесредневековой Шотландии. Этот род, получивший по имени своего основателя название Кенел Лоарн, владел землями на территории современного графства Аргайлл. К нему принадлежали несколько дал-риадских королей и мормэры Морея[14]. Авторы средневековых генеалогий считали Лоарна отцом двенадцати сыновей и двух дочерей. Из его сыновей наиболее известными были Фергус Салах, Муйредах и Майне, ставшие родоначальниками ветвей семьи Кенел Лоарн. Старшей дочерью Лоарна была Эрк, супруга трёх королей — Сарана мак Коэлбада, Муйредаха мак Эогайна и Фергуса Длинноголового, младшей дочерью — Бобона (или Попона), вторая жена короля Сарана[6][15][16].

Современные исследования

Современные историки ставят сведения средневековых источников о Лоарне мак Эрке под сомнение. Они отмечают, что все эти источники были созданы значительно позднее описываемых в них событий, и что первые достоверные сведения о британской Дал Риаде датируются периодом не ранее середины VI века. Одновременно не исключается возможность того, что в этих источниках всё же нашли отражение некоторые реальные факты ранней истории Шотландии[17][18].

В ходе исследований свидетельства хроник о завоевании земель в Британии сыновьями Эрка мак Эхдаха были признаны историками малодостоверными. В результате археологических раскопок было установлено, что скотты проживали на территории западного побережья Британии задолго до рубежа V—VI веков. Не были здесь обнаружены и следы разрушений, которые могли бы быть датированы V веком[5][18]. На основании свидетельства Беды Достопочтенного, в своей «Церковной истории народа англов» связывавшего основание Дал Риады с вождём Ревдой[19], возможной датой начала колонизации Северной Британии скоттами называют II век[5]. Предполагается, что сыновья Эрка могли быть лишь теми, кто объединил под своей властью все разрозненные до этого поселения британских скоттов[20]. Вероятно, отнесение «Анналами Тигернаха» и «Историей народа Альбы» деятельности Фергуса I в Шотландии ко второй половине V века, было вызвано сведениями, сохранившимися в рукописях из аббатства Айона, о постройке в это время форта Дунадд — главного связующего пункта между ирландской и британской частями Дал Риады[18][21]. Хотя традиционной датой основания Дал Риады считается период около 500 года[22][23][24], вероятно, объединение британских скоттов должно было произойти около середины V века[1][25]. Возможно, этот процесс сопровождался походами ирландцев в южные земли Британии. Предполагается, что именно эти события упоминаются в датированном 446 годом письме бриттов Аэцию, в котором жители Британии просили у правителей Римской империи помощи в борьбе с «варварами»[18][26].

Некоторые историки считают, что Лоарн мак Эрк никогда самостоятельно не занимал престол Дал Риады: он мог быть или соправителем Фергуса[27], или только владельцем находившейся на землях его семьи крепости Дунадд[21]. Высказывается мнение и о том, что он является абсолютно легендарной персоной[6]. Вероятно, что на известия хроник о родственных связях первых правителей Дал Риады большое влияние оказали политические реалии более позднего времени. Возможно, что в распространении этих преданий сыграла роль борьба за престол между представителями семей Кенел Габран[28] и Кенел Лоарн в VII—VIII веках, а также взаимоотношения королей и подчинённых им племён. Первоначально же Фергус, Лоарн и Энгус были только предками-эпонимами разных переселившихся в Британию родов скоттов[17]. Однако Фергус I, в отличие от Лоарна, рассматривается большинством современных исследователей как историческая личность, сведения о деятельности которой были сильно искажены в позднейших источниках[5][11][29].

Напишите отзыв о статье "Лоарн мак Эрк"

Примечания

  1. 1 2 Диллон М. и Чедвик Н. К., 2002, с. 94.
  2. [www.gutenberg.org/files/18482/18482-h/18482-h.htm#chap0402 The Most Ancient Lives of Saint Patrick]. — New York: P. J. Kennedy, 1880.
  3. 1 2 Anderson A. O., 1922, p. 2.
  4. Согласно некоторым преданиям, шесть сыновей.
  5. 1 2 3 4 Koch J. T., 2006, p. 740—741.
  6. 1 2 3 4 Calse J. M. P., 2002, p. 239.
  7. Диллон М. и Чедвик Н. К., 2002, с. 94 и 101—102.
  8. Анналы Тигернаха (год 501.3); Анналы четырёх мастеров (год 498.2).
  9. Shaw R. C. [books.google.ru/books?id=LI1xAAAAIAAJ The men of the North]. — 1973. — P. 208.
  10. O’Flaherty R. [books.google.ru/books?id=OA0wAAAAMAAJ Ogygia]. — Dublin, 1793. — Vol. I. — P. 234—237.
  11. 1 2 Calse J. M. P., 2002, p. 223—224.
  12. Anderson A. O., 1922, p. 289.
  13. Ritson J. Annals of the Caledonians, Picts and Scots, and Strathclyde, Cumberland, Galloway, and Murray. — Edinburgh: Laing, 1828. — Vol. II. — P. 25—29.
  14. Fraser J. E. [books.google.ru/books?id=JaliXwNMpFsC From Caledonia to Pictland: Scotland to 795]. — Edinburgh: Edinburgh University Press, 2009. — P. 247. — ISBN 978-0-7486-1231-4.
  15. Anderson A. O., 1922, p. CL—CLVI.
  16. Baring-Gould S., Fisher J. [archive.org/stream/livesofbritishsa02bariuoft#page/60/mode/2up The lives of the British Saints]. — London: The Honourable Society of Cymmrodorion, 1908. — Vol. II. — P. 66.
  17. 1 2 Koch J. T., 2006, p. 556.
  18. 1 2 3 4 [books.google.ru/books?id=nPFY1DXNH9kC Companion to the Early Middle Ages Britain and Ireland c.500—1100]. — Wiley-Blackwell, 2009. — P. 46—47. — ISBN 978-1-405-10628-3.
  19. Беда Достопочтенный. «Церковная история народа англов» (книга I, глава 1).
  20. Диллон М. и Чедвик Н. К., 2002, с. 114.
  21. 1 2 Диллон М. и Чедвик Н. К., 2002, с. 101—102.
  22. [dic.academic.ru/dic.nsf/sie/20489 Шотландия] // Советская историческая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1976. — Т. 16. — С. 314.
  23. Мак-Кензи А. Рождение Шотландии. — Евразия, 2003. — С. 60 и 309. — ISBN 5-8071-0120-0.
  24. [global.britannica.com/EBchecked/topic/150271/Dalriada Dalriada] (англ.). Encyclopaedia Britannica. Проверено 9 ноября 2013.
  25. Charles-Edwards T. M. [books.google.ru/books?id=k-zb0polW4wC The Chronicle of Ireland]. — Liverpool: Liverpool University Press, 2006. — P. 83—84. — ISBN 978-0-85323-959-2.
  26. Гильда Премудрый. «О погибели Британии» (главы 14—21); Беда Достопочтенный. «Церковная история народа англов» (книга I, главы 12—14).
  27. Anderson A. O., 1922, p. CXLII—CXLIII.
  28. Родоначальником Кенел Габран считался король Фергус I.
  29. [sbaldw.home.mindspring.com/hproject/prov/fergu000.htm Fergus Mór of Dál Riata] (англ.). Проверено 9 ноября 2013.

Литература

  • Диллон М. и Чедвик Н. К. Кельтские королевства. — СПб.: Евразия, 2002. — 512 с. — ISBN 5-8071-0108-1.
  • Anderson A. O. [www.archive.org/stream/cu31924028144313#page/n5/mode/2up Early Sources of Scottish History A.D. 500 to 1286]. — Edinburgh: Oliver and Boyd, 1922. — Vol. I. — 604 p.
  • Calse J. M. P. [books.google.ru/books?id=iAa6JoLgFRwC Pictish Sourcebook: Documents of Medieval Legend and Dark Age History]. — Greenwood Publishing Group, 2002. — 365 p. — ISBN 978-0-3133-2295-2.
  • Koch J. T. [books.google.ru/books?id=f899xH_quaMC Celtic Culture. A Historical Encyclopedia]. — ABC-CLIO, 2006. — 2128 p. — ISBN 978-1-8510-9440-0.

Отрывок, характеризующий Лоарн мак Эрк

Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.