Блешерет (аэропорт)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лозанна (аэропорт)»)
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Блешерет

ИАТА: QLSИКАО: LSGL

Информация
Тип

гражданский

Страна

Швейцария

Расположение

Лозанна

QLS

Координаты: 46°32′43″ с. ш. 6°37′00″ в. д. / 46.54528° с. ш. 6.61667° в. д. / 46.54528; 6.61667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.54528&mlon=6.61667&zoom=12 (O)] (Я)

Эксплуатант

Aéroport de la région lausannoise La Blécherette SA

Высота НУМ

+622 м

Часовой пояс

UTC+1/+2

Время работы

круглосуточно

Сайт

[www.lausanne-airport.ch sanne-airport.ch]

Взлётно-посадочные полосы
Номер Размеры (м) Покрытие
36/18 875х23 м асфальтобетон

Блешере́т (фр. Aéroport de Lausanne-Blécherette) — региональный аэропорт швейцарского города Лозанны, расположенный в городском районе Блешерет на расстоянии 1 км от центра города.

Аэродром начал функционировать с 1911 года. В 1914 году построен первый ангар. В 1919 году открыто регулярное почтовое сообщение с Цюрихом. В 1926 году из-за финансовых трудностей аэродром был передан владельцами муниципалитету Лозанны. В 1930-е годы из Блешерета осуществлялось воздушное сообщение с городами Швейцарии, а также Парижем, Лондоном, Римом, Веной, Берлином, Амстердамом, Марселем и Барселоной[1].

В годы Второй мировой войны аэродром использовался в военных целях. На тот момент Блешерет уже не соответствовал требованиям современных аэродромов, и в 1941 году власти приняли решение перенести аэропорт города на юго-запад в лозаннский пригород Экюблен. Однако население высказалось против переноса на кантональном референдуме 1946 года[2]. После чего возник новый план по переносу аэропорта на север в местечко Этаньер. Однако в 1972 и 1974 годах граждане на кантональном референдуме проголосовали против переноса аэродрома в Этаньер[3]. В 1980-е годы из-за высоких расходов на содержание аэропорта планировалось его закрытие в 2006 году.

В 1993 году аэропорт был передан компании Aéroport région lausannoise-La Blécherette SA (ARLB). В 2000 году проведена модернизация взлётно-посадочной полосы. В 2005 году открыто новое 4-этажное административное здание в форме крыла.[4]

Находится на окраине Лозанны вблизи автомагистрали А9. Имеется троллейбусное сообщение. Планируется строительство линии метро М3, которая свяжет аэропорт Блешерет с железнодорожным вокзалом Лозанны[5].

Напишите отзыв о статье "Блешерет (аэропорт)"



Примечания

  1. [www.lausanne.ch/view.asp?docId=27618&domId=64282&language=E Международные линии]. // lausanne.ch. Проверено 11 июня 2012. [www.webcitation.org/6AvwvxqZC Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  2. [www.lausanne.ch/view.asp?docId=27616&domId=64282&language=E Лозанна-Экюблен]. // lausanne.ch. Проверено 11 июня 2012. [www.webcitation.org/6AvwxXuNb Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  3. [www.lausanne.ch/view.asp?docId=27613&domId=64282&language=E Лозанна-Этаньер]. // lausanne.ch. Проверено 11 июня 2012. [www.webcitation.org/6AvwyUQln Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  4. [www.lausanne.ch/view.asp?DocId=27617 Аэропорт Лозанны «Блешерет»]. // lausanne.ch. Проверено 11 июня 2012. [www.webcitation.org/6AvwzPAPt Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].
  5. [www.24heures.ch/vaud-regions/lausanne-region/gauche-lausannoise-forcee-soutenir-m3/story/21965742 La gauche lausannoise forcée de soutenir le M3]. // 24heures.ch. Проверено 11 июня 2012. [www.webcitation.org/6Avx0Lu3I Архивировано из первоисточника 25 сентября 2012].


Отрывок, характеризующий Блешерет (аэропорт)

«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.