Лозанна (округ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лозанна (округ)
District de Lausanne
Страна:  Швейцария
Кантон:  Во
Административный центр:  Лозанна

Лозанна (фр. District de Lausanne) — округ в швейцарском кантоне Во с административным центром в городе Лозанне.

До 2008 года в состав округа входили коммуны Бельмон-сюр-Лозанн, Поде, Пюи, Крисье, Прийи и Ренан, ныне входящие в округа Лаво-Орон и Западно-Лозаннский округ[1].



Коммуны

Герб Коммуна Население
(2010)[2]
Площадь
км²[3]
Жутен-Мезери 1336 1,93
Лозанна 127 821 41,38
Мон-сюр-Лозанн 5557 9,82
Романель-сюр-Лозанн 3276 2,88
Шезо-сюр-Лозанн 3886 4,59
Эпалэнж 8486 4,57

Напишите отзыв о статье "Лозанна (округ)"

Примечания

  1. Официальный сайт кантона Во. [www.vd.ch/fileadmin/user_upload/organisation/dfin/sg-dfin/rf/fichiers_pdf/communes_offices.pdf Communes / Offices du registre foncier]. // vd.ch. Проверено 14 мая 2012. [www.webcitation.org/6AqJGO0Wz Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  2. Федеральное управление статистики Швейцарии. [www.pxweb.bfs.admin.ch/Dialog/varval.asp?ma=px-d-01-2A01&ti=St%E4ndige+und+Nichtst%E4ndige+Wohnbev%F6lkerung+nach+Region%2C+Geschlecht%2C+Nationalit%E4t+und++Alter&path=../Database/German_01%20-%20Bev%F6lkerung/01.2%20-%20Bev%F6lkerungsstand%20und%20-bewegung/&lang=1&prod=01&openChild=true&secprod=2 Таблица: постоянного и временного постоянного населения по регионам, полу, национальности и возрасту]. // bfs.admin.ch. Проверено 14 мая 2012. [www.webcitation.org/6AqJGtWbu Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
  3. Федеральное управление статистики Швейцарии. [www.bfs.admin.ch/bfs/portal/de/index/themen/02/03/blank/data/gemeindedaten.html Statistik Schweiz — Gemeindedaten]. // bfs.admin.ch. Проверено 14 мая 2012. [www.webcitation.org/6AqJHfTYk Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].


Отрывок, характеризующий Лозанна (округ)

Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.