Локомотив (футбольный клуб, Киев)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Локомотив (Киев)
Прозвища Локо
Основан 1919
Стадион Локомотив (стадион, Киев)
Вместимость 1500
Тренер Дмитренко Пётр Андреевич
Соревнование Высшая лига чемпионата города Киева
2012
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1919 годуЛокомотив (футбольный клуб, Киев)Локомотив (футбольный клуб, Киев)

«Локомотив» Киев — футбольный клуб из Киева, Украинская ССР, подчинялся Юго-западной железной дороге. Основанный в 1919 году как «Желдор», дважды изменял название (с 1936 — «Локомотив», 1940 — «Локомотив Юга»). Команда выступала на собственном стадионе, который находился на территории нынешнего стадиона «Локомотив». В весеннем чемпионате Украины 1936 года «железнодорожники» уступили в полуфинале будущим чемпионам — «Динамо» Киев. Также «Локомотив» был неоднократным победителем первенства Киева. В 1947 команда была расформирована, в дальнейшем она выступала лишь среди любителей. В нынешнее время клуб известен хорошей подготовкой молодых талантов и продажей их в европейские и отечественные клубы, Наиболее успешный на данный момент является Александр Яковенко выступающий в Бельгийском «Андерлехте». Сейчас Локомотив принимает участие в высшей лиге чемпионата города Киева.





Достижения

  • Полуфиналист Чемпионата Украины 1936 года

Текущий состав

</div>

Известные игроки

(Васильковский Игорь Валентинович)

(Козленко Владимир)

(Тринос Александр)

Напишите отзыв о статье "Локомотив (футбольный клуб, Киев)"

Примечания

  • [www.transfermarkt.de/de/oleksandr-yakovenko/transfers/spieler_31776.html Профиль на сайте transfermarkt.de]  (англ.)
  • [www.transfermarkt.de/de/egor-lugachev/transfers/spieler_52474.html Профиль на сайте transfermarkt.de]  (нем.)
  • [www.transfermarkt.de/de/evgen-demydenko/transfers/spieler_66332.html Профиль на сайте transfermarkt.de]  (нем.)
  • [football.ua/countrieselse/news/22297.html Украинцы в польше]  (укр.)
  • [www.transfermarkt.de/de/evgen-kopyl/profil/spieler_55257.html Профиль на сайте transfermarkt.de]  (нем.)
  • [beachsoccer.com.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=184:nazarenko-maxim&catid=35:team-roster&Itemid=130 Профиль на сайте beachsoccer.com.ua]  (укр.)
  • [beachsoccer.com.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=183:andrey-evdokimov&catid=35:team-roster&Itemid=130 Профиль на сайте beachsoccer.com.ua]  (укр.)
  • [beachsoccer.com.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=185:rakyevhen&catid=35:team-roster&Itemid=130 Профиль на сайте beachsoccer.com.ua]  (укр.)
  • [beachsoccer.com.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=189:korniychuk-alexander&catid=35:team-roster&Itemid=130 Профиль на сайте beachsoccer.com.ua]  (укр.)

Ссылки

  • [www.ukrsoccerhistory.com/Sources/pages.aspx?page=ua_clubvis&nc=38 ukrsoccerhistory]
  • [www.klisf.info/numeric/index.app?cmd=comm&lang=ru&id=718821179088210584511123688764 История клуба на klisf.info]
  • [www.ffk.kiev.ua/cms/plays/206?task=view Федерация футбола г. Киева]

Отрывок, характеризующий Локомотив (футбольный клуб, Киев)


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.