Лопес, Лисандро Эсекьель

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лисандро Лопес
Общая информация
Полное имя Лисандро Эсекьель Лопес
Родился
Вилья-Конститусьон, Аргентина
Гражданство Аргентина
Италия
Рост 189 см
Вес 80 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Бенфика
Номер 2
Карьера
Молодёжные клубы
Чакарита Хуниорс
Клубная карьера*
2009—2010 Чакарита Хуниорс 24 (2)
2010—2013 Арсенал (Саранди) 126 (19)
2013—н. в. Бенфика 20 (1)
2013—2014   Хетафе 26 (3)
Национальная сборная**
2011—2014 Аргентина 4 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 16 мая 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Лиса́ндро Эсекье́ль Ло́пес (исп. Lisandro Ezequiel López; 1 сентября 1989, Вилья-Конститусьон) — аргентинский футболист, центральный защитник португальского клуба «Бенфика».





Карьера

Лопес является воспитанником клуба «Чакарита Хуниорс». За основную команду он дебютировал 22 апреля 2009 года в матче против «Тигре». Всего же Лисандро провел за «трехцветных» 24 игры в рамках сезона 2009/10.

В июле 2010 года было объявлено, что Лопес на правах свободного агента заключил контракт с «Арсеналом» из Саранди[1]. В 2012 году он выиграл с клубом Клаусуру чемпионата Аргентины[2]. После матча, в котором «Арсенал» разгромил «Олл Бойз» со счетом 4:0, аргентинец попрощался с болельщиками:

Здесь я провел три блестящих года. Со мной остаются только положительные чувства. Помню, что когда я приходил, мы боролись за выживание, но сейчас перед командой стоят совсем другие задачи. Президент «Арсенала» Хулито Грондона сказал мне, что здесь мой дом, и я знаю, что в какой-то день вернусь. У нас было две цели на конец сезона — набрать 60 очков и остаться в Кубке Аргентины. К счастью, они обе были достигнуты[3].

24 июня 2013 года Лопес сообщил о том, что переходит в «Бенфику» за 5 миллионов евро[4]. Помимо португальского клуба, на аргентинца также претендовал еще один «Арсенал» — лондонский, а также «Милан»[5], «Спартак»[6], «Малага»[7] и «Валенсия»[8].

Достижения

Арсенал (Саранди)
Бенфика (Лиссабон)

Напишите отзыв о статье "Лопес, Лисандро Эсекьель"

Примечания

  1. [www.argentinafootballworld.com/rising-star/128-lisandro-lopez-arsenal-de-sarandi.html Rising Star Lisandro López]. argentina football world. [www.webcitation.org/6HluuNUrs Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  2. [www.soccerblog.com/2012/06/argentina-clausura-arsenal-win.htm Arsenal win first title beating Belgrano, 1-0] (англ.). SoccerBlog.com (25 June 2012). [www.webcitation.org/6Hluv3Vgl Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  3. [football.ua/argentina/news/207619.html Лисандро Лопес попрощался с «Арсеналом»]. Football.ua (24 июня 2013). [www.webcitation.org/6HluvxhGw Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  4. [www.maisfutebol.iol.pt/internacional/lisandro-lopez-despedida-benfica-argentina/1463284-1490.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%253A+iol%252Fmaisfutebol+%2528maisfutebol%2529/ Lisandro López: «Quero ganhar a titularidade no Benfica»] (порт.). Maisfutebol (24 июня 2013). [www.webcitation.org/6Hlv264HJ Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  5. [metro.co.uk/2012/12/08/lisandro-lopez-agent-confirms-interest-from-arsenal-and-ac-milan-3307635/ Lisandro Lopez agent confirms interest from Arsenal and AC Milan] (англ.). Metro (8 December 2012). [www.webcitation.org/6Hlv5eC6F Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  6. [www.sovsport.ru/news/text-item/573396 «Спартак» проявляет интерес к Лисандро Лопесу]. Советский спорт (3 декабря 2012). [www.webcitation.org/6Hlv7Dznq Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  7. [www.soccernews.com/malaga-close-in-on-lisandro-lopez/120666/ Malaga close in on Lisandro Lopez] (англ.). Soccernews (24 May 2013). [www.webcitation.org/6HlvBydsH Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  8. [www.marca.com/blogs/mr-market/2012/07/02/el-valencia-quiere-al-nuevo-lisandro.html El Valencia quiere al 'nuevo' Lisandro López] (исп.). Marca (2 de julio de 2012). [www.webcitation.org/6HlvDEnnT Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/lisandro-lopez/profil/spieler/125019 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=42540 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Лопес, Лисандро Эсекьель

Как и всегда, и тогда высшее общество, соединяясь вместе при дворе и на больших балах, подразделялось на несколько кружков, имеющих каждый свой оттенок. В числе их самый обширный был кружок французский, Наполеоновского союза – графа Румянцева и Caulaincourt'a. В этом кружке одно из самых видных мест заняла Элен, как только она с мужем поселилась в Петербурге. У нее бывали господа французского посольства и большое количество людей, известных своим умом и любезностью, принадлежавших к этому направлению.
Элен была в Эрфурте во время знаменитого свидания императоров, и оттуда привезла эти связи со всеми Наполеоновскими достопримечательностями Европы. В Эрфурте она имела блестящий успех. Сам Наполеон, заметив ее в театре, сказал про нее: «C'est un superbe animal». [Это прекрасное животное.] Успех ее в качестве красивой и элегантной женщины не удивлял Пьера, потому что с годами она сделалась еще красивее, чем прежде. Но удивляло его то, что за эти два года жена его успела приобрести себе репутацию
«d'une femme charmante, aussi spirituelle, que belle». [прелестной женщины, столь же умной, сколько красивой.] Известный рrince de Ligne [князь де Линь] писал ей письма на восьми страницах. Билибин приберегал свои mots [словечки], чтобы в первый раз сказать их при графине Безуховой. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума; молодые люди прочитывали книги перед вечером Элен, чтобы было о чем говорить в ее салоне, и секретари посольства, и даже посланники, поверяли ей дипломатические тайны, так что Элен была сила в некотором роде. Пьер, который знал, что она была очень глупа, с странным чувством недоуменья и страха иногда присутствовал на ее вечерах и обедах, где говорилось о политике, поэзии и философии. На этих вечерах он испытывал чувство подобное тому, которое должен испытывать фокусник, ожидая всякий раз, что вот вот обман его откроется. Но оттого ли, что для ведения такого салона именно нужна была глупость, или потому что сами обманываемые находили удовольствие в этом обмане, обман не открывался, и репутация d'une femme charmante et spirituelle так непоколебимо утвердилась за Еленой Васильевной Безуховой, что она могла говорить самые большие пошлости и глупости, и всё таки все восхищались каждым ее словом и отыскивали в нем глубокий смысл, которого она сама и не подозревала.
Пьер был именно тем самым мужем, который нужен был для этой блестящей, светской женщины. Он был тот рассеянный чудак, муж grand seigneur [большой барин], никому не мешающий и не только не портящий общего впечатления высокого тона гостиной, но, своей противоположностью изяществу и такту жены, служащий выгодным для нее фоном. Пьер, за эти два года, вследствие своего постоянного сосредоточенного занятия невещественными интересами и искреннего презрения ко всему остальному, усвоил себе в неинтересовавшем его обществе жены тот тон равнодушия, небрежности и благосклонности ко всем, который не приобретается искусственно и который потому то и внушает невольное уважение. Он входил в гостиную своей жены как в театр, со всеми был знаком, всем был одинаково рад и ко всем был одинаково равнодушен. Иногда он вступал в разговор, интересовавший его, и тогда, без соображений о том, были ли тут или нет les messieurs de l'ambassade [служащие при посольстве], шамкая говорил свои мнения, которые иногда были совершенно не в тоне настоящей минуты. Но мнение о чудаке муже de la femme la plus distinguee de Petersbourg [самой замечательной женщины в Петербурге] уже так установилось, что никто не принимал au serux [всерьез] его выходок.
В числе многих молодых людей, ежедневно бывавших в доме Элен, Борис Друбецкой, уже весьма успевший в службе, был после возвращения Элен из Эрфурта, самым близким человеком в доме Безуховых. Элен называла его mon page [мой паж] и обращалась с ним как с ребенком. Улыбка ее в отношении его была та же, как и ко всем, но иногда Пьеру неприятно было видеть эту улыбку. Борис обращался с Пьером с особенной, достойной и грустной почтительностию. Этот оттенок почтительности тоже беспокоил Пьера. Пьер так больно страдал три года тому назад от оскорбления, нанесенного ему женой, что теперь он спасал себя от возможности подобного оскорбления во первых тем, что он не был мужем своей жены, во вторых тем, что он не позволял себе подозревать.
– Нет, теперь сделавшись bas bleu [синим чулком], она навсегда отказалась от прежних увлечений, – говорил он сам себе. – Не было примера, чтобы bas bleu имели сердечные увлечения, – повторял он сам себе неизвестно откуда извлеченное правило, которому несомненно верил. Но, странное дело, присутствие Бориса в гостиной жены (а он был почти постоянно), физически действовало на Пьера: оно связывало все его члены, уничтожало бессознательность и свободу его движений.