Лоретто (Бургенланд)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ярмарка
Лоретто (Бургенланд)
Loretto (Burgenland)
Страна
Австрия
Федеральная земля
Бургенланд
Округ
Координаты
Бургомистр
Феликс Коцар
(АНП)
Площадь
23.80 км²
Высота центра
218 м
Официальный язык
Население
400 человек (2005)
Часовой пояс
Телефонный код
+43 2255
Почтовый индекс
2443
Автомобильный код
EU
Официальный код
1 03 20
Показать/скрыть карты

Лоретто (нем. Loretto (Burgenland)) — коммуна (нем. Gemeinde) в Австрии, в федеральной земле Бургенланд.

Входит в состав округа Айзенштадт. Население составляет 400 человек (на 31 декабря 2005 года). Занимает площадь 2,4 км². Официальный код10320.



Политическая ситуация

Бургомистр коммуны — Феликс Коцар (АНП) по результатам выборов 2007 года.

Совет представителей коммуны (нем. Gemeinderat) состоит из 11 мест.

  • АНП занимает 7 мест.
  • СДПА занимает 3 места.
  • Партия BFL занимает 1 место.

Напишите отзыв о статье "Лоретто (Бургенланд)"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Лоретто (Бургенланд)

«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.