Лотман, Михаил Юрьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Михаи́л Ю́рьевич Ло́тман (эст. Mihhail Lotman; род. 2 сентября 1952, Ленинград) — эстонский литературовед и политический деятель, сын литературоведов Юрия Лотмана и Зары Минц. С 30 июня 2011 года по 29 октября 2013 года занимал пост председателя городского собрания Тарту[1].

Область исследований Михаила Лотмана охватывает общую семиотику, культурную семиотику, теорию текста и историю русской литературы. В 1988—1994 г. был членом правления Русского культурного общества в Эстонии. Является профессором семиотики и литературоведения Таллинского университета, член исследовательской группы по семиотике Тартуского университета.

2 февраля 2001 г. награждён медалью Ордена Белой звезды.[2] В последние годы активно занялся политикой, был членом Рийгикогу (эстонского парламента) от консервативной партии Res Publica.

В 2010 г. выступил в поддержку романа Софи Оксанен «Очищение».[3]

Напишите отзыв о статье "Лотман, Михаил Юрьевич"



Примечания

  1. [www.tartu.ee/?lang_id=1&menu_id=2&page_id=98 Tartu Linnavolikogu esimees (Председатель городского собрания Тарту)] // Официальный сайт города Тарту  (эст.)
  2. [www.president.ee/en/estonia/decorations/bearers.php?id=3828 Estonian State Decorations: Bearers of decorations]. president.ee. Проверено 1 декабря 2010. [www.webcitation.org/6BlUyxlkj Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  3. [www.epl.ee/artikkel/585486 Sofi Oksanen ja nõukanostalgia — Eesti Päevaleht]

Ссылки

  • [www.lotman.ee/ Mihhail Lotman’s homepage]  (эст.)
  • [www.ut.ee/SOSE/mihhail_lotman/eng.html University of Tartu page]
  • [www.etis.ee/portaal/isikuCV.aspx?TextBoxName=mihhail+lotman&PersonVID=1688&FromUrl0=isikud.aspx&lang=en Estonian Research Portal entry]
  • [www.ut.ee/SOSE/mlotman/MLotmanbibl.htm List of publications]

Отрывок, характеризующий Лотман, Михаил Юрьевич

И благо тому народу, который не как французы в 1813 году, отсалютовав по всем правилам искусства и перевернув шпагу эфесом, грациозно и учтиво передает ее великодушному победителю, а благо тому народу, который в минуту испытания, не спрашивая о том, как по правилам поступали другие в подобных случаях, с простотою и легкостью поднимает первую попавшуюся дубину и гвоздит ею до тех пор, пока в душе его чувство оскорбления и мести не заменяется презрением и жалостью.


Одним из самых осязательных и выгодных отступлений от так называемых правил войны есть действие разрозненных людей против людей, жмущихся в кучу. Такого рода действия всегда проявляются в войне, принимающей народный характер. Действия эти состоят в том, что, вместо того чтобы становиться толпой против толпы, люди расходятся врозь, нападают поодиночке и тотчас же бегут, когда на них нападают большими силами, а потом опять нападают, когда представляется случай. Это делали гверильясы в Испании; это делали горцы на Кавказе; это делали русские в 1812 м году.
Войну такого рода назвали партизанскою и полагали, что, назвав ее так, объяснили ее значение. Между тем такого рода война не только не подходит ни под какие правила, но прямо противоположна известному и признанному за непогрешимое тактическому правилу. Правило это говорит, что атакующий должен сосредоточивать свои войска с тем, чтобы в момент боя быть сильнее противника.
Партизанская война (всегда успешная, как показывает история) прямо противуположна этому правилу.
Противоречие это происходит оттого, что военная наука принимает силу войск тождественною с их числительностию. Военная наука говорит, что чем больше войска, тем больше силы. Les gros bataillons ont toujours raison. [Право всегда на стороне больших армий.]
Говоря это, военная наука подобна той механике, которая, основываясь на рассмотрении сил только по отношению к их массам, сказала бы, что силы равны или не равны между собою, потому что равны или не равны их массы.