Лотте-отель (Москва)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гостиница
Лотте Отель Москва
Lotte Hotel Moscow
Город Москва
Строитель Моспромстрой
Строительство 20072010 годы
Сайт [lotte-moscow.ru Официальный сайт]
Координаты: 55°45′04″ с. ш. 37°35′03″ в. д. / 55.75111° с. ш. 37.58417° в. д. / 55.75111; 37.58417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.75111&mlon=37.58417&zoom=17 (O)] (Я)

Лотте Отель Москва, расположенный в центре Москвы на пересечении Нового Арбата и Новинского бульвара, был открыт в сентябре 2010 года. Отель принадлежит южнокорейской гостиничной цепи Lotte Hotels & Resorts, владеющей 18 отелями класса "люкс", расположенными в Южной Корее (Сеуле, Ульсане, Пусане, Буео, Кимпо, Мапо, Гуро, Тэджон и на острове Чеджу), Японии, Вьетнаме, Узбекистане и американском острове Гуам.

Лотте Отель Москва является первым корейским отелем в России и первым заграничным проектом азиатского конгломерата Lotte Group. В ближайшие три года Lotte Group инвестирует в Россию $600 млн., в том числе в строительство отеля в Санкт-Петербурге, открытие которого запланировано на 2017 год, и 5 млрд рублей в строительство отеля в Самаре к ЧМ-2018. О планах развития компании заявил председатель правления Lotte Group Шин Донг Бин www.vedomosti.ru/business/articles/2015/02/19/500-mln-v-pechene-i-oteli

[1] [2][3] [4] [5]



Основные сведения

Адрес: Москва, Новинский бульвар, д. 8, стр. 2. Ближайшая станция метро: Смоленская.

В сентябре 2010 года открылся для гостей самый амбициозный проект в истории гостиничной индустрии России – пятизвездочный отель Лотте Отель Москва/ Lotte Hotel Moscow. Объединив лучшие традиции западной и восточной культуры, Лотте Отель Москва представляет собой отель международного класса, который привносит на российский рынок новое понимание сервиса высшего качества. Лотте Отель Москва – это:

  • Первый проект крупнейшего азиатского гостиничного оператора в России. Сеть отелей Lotte Hotels & Resorts принадлежит многоотраслевому конгломерату Lotte Group, который является безусловным лидером в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
  • Самый масштабный инвестиционный проект за всю историю гостиничного бизнеса в России. Финансовые инвестиции в строительство отеля составили более 350 миллионов долларов США.
  • Стратегически удобное расположение в историческом центре Москвы. В XIX веке здесь располагались особняки, принадлежавшие представителям родовитых московских семей. Сливки московского общества участвовали в знаменитых пасхальных гуляниях на Новинском бульваре, хранившем облик старой, грибоедовской Москвы. В конце 1930-х гг. бульвар заасфальтировали, и со временем он превратился в улицу, ставшую финансовым, торговым и культурным центром столицы.
  • Самые просторные номера и люксы среди московских отелей класса «люкс». Номерной фонд отеля состоит из 261 номер и 39 люксов. Площадь стандартного номера составляет от 42 кв.м., номера-люкс – от 70 кв.м. На 10-м этаже отеля находится беспрецедентный для Москвы Королевский люкс площадью 490 кв.м.
  • Роскошное оформление интерьеров. К созданию интерьеров отеля привлечены специалисты дизайн-компаний с мировым именем – HBA и Wilson & Associates, получивших множество международных наград в области дизайна и обладающих опытом в проектировании ведущих международных отелей.
  • Высокая технологичность, основанная на последних научных достижениях. Отель оснащен передовыми электронными системами. Новейшее аудио и видео оборудование в конференц-залах, ультрасовременная офисная техника в Клубной гостиной, многофункциональные сенсорные панели в номерах - все свидетельствует о высокой hi-tech оснащенности гостиницы.
  • Изысканная кухня из разных регионов мира. Западную кухню представляет MENU - ресторан прогрессивной европейской кухни (ранее на его месте располагался ресторан французской кухни Les Menus par Pierre Gagnaire от обладателя трех звезд Мишлен, шеф-повара с мировым именем Пьера Ганьера). Восточные мотивы предлагает ресторан аутентичной японской кухни MEGU, славящийся использованием уникальных ингредиентов со всего мира, приготовленных по уникальной технологии.
  • Идеальное место для обретения гармонии души и тела. Всемирно известный Mandara Spa, с более чем 70 спа-салонами в различных уголках мира, впервые открывается в Москве и предлагает широкий спектр традиционных балийских спа-ритуалов. К услугам гостей лучшие спа-специалисты из Бали, а также передовые косметические линии Elemis и Bellefontaine. Отель располагает просторным фитнес-центром, оснащенным ультрасовременным оборудованием и 21-метровым крытым бассейном.
  • Наиболее комфортные условия для ведения бизнеса. Для путешествующих бизнесменов предусмотрен Клубная гостиная с библиотекой, новейшем офисным оборудованием, переговорными комнатами, высокоскоростным Интернетом и другими бизнес-услугами. Гостям Клубного этажа предоставляются многочисленные привилегии.
  • Уникальная площадка для проведения мероприятий. Шесть банкетных залов позволяют провести мероприятие любого формата и масштаба – от семейного праздника до международной конференции. Зал Crystal Ballroom площадью 635 кв.м оборудован по последнему слову техники и создает все условия для проведения мероприятия в атмосфере высокотехнологичной роскоши.
  • Награды, полученные в период 2012-2015 гг:

  • Лучший завтрак в отеле в Европе по версии премии Prix Villégiature Awards;
  • Лучший бизнес-отель категории люкс по версии World Luxury Hotel Awards;
  • Лучший российский городской отель по версии журнала Condé Nast Traveller;
  • Лучший отель в Европе по версии Prix Villégiature Awards;
  • №5 среди «Лучших отелей класса «люкс» в Европе» по версии TripAdvisor Travelers’ «Выбор читателей»;Отель №1 в России по версии TripAdvisor Travelers’ «Выбор читателей»;
  • «Luxury отель года» по версии Russian Hospitality Awards;
  • Лучший бизнес-отель категории люкс по версии World Luxury Hotel Awards;
  • Лучший отель в России по версии International Hotel Awards; Лучший конгресс-отель в России по версии International Hotel Awards;
  • «Сертификат качества» от TripAdvisor. Победитель;
  • Лучший люкс-отель по версии Russian Hotel Awards;
  • Лучший российский отель в номинации "Искусство Гостеприимства" по версии телеканала «Моя планета»;
  • Лучший отель в России по версии European Hotel Awards;
  • Лучший отель для свадебных торжеств по версии журнала Element;
  • Лучший российский городской отель по версии телеканала «Моя планета»;
  • Лучший отель категории "люкс" в России по версии World Luxury Hotel Awards;

Напишите отзыв о статье "Лотте-отель (Москва)"

Примечания

  1. [www.vmdaily.ru/article.php?aid=91345 Отель Lotte Hotel Moscow стал частью звёздной семьи: Lotte Hotel Moscow вступил в ассоциацию The Leading Hotels of the World]. Vmdaily.ru (16 февраля 2010). Проверено 19 марта 2010. [www.webcitation.org/6745UGh0u Архивировано из первоисточника 20 апреля 2012].
  2. [www.stroi.ru/eng/default.aspx?d=53&dr=4018 World, Russia and CIS News - Lotte Hotel Moscow to open early 2010], INTEGRATED BODY FOR URBAN DESIGN POLICY AND DEVELOPMENT OF MOSCOW. Проверено 19 марта 2010.
  3. [www.prohotel.ru/news-108401/0/ Lotte Hotel Moscow проводит набор сотрудников - Новости -]. Prohotel - все новости гостиниц. Prohotel.ru. Проверено 19 марта 2010. [www.webcitation.org/6745XP62z Архивировано из первоисточника 20 апреля 2012].
  4. [next-stop.ru/1806-lotte-hotel-moscow-obyavlyaet-nabor-sotrudnikov.html Ярмарка вакансий в Lotte Hotel Moscow - Гостиничный бизнес|Гостиницы петербурга|Журнал о гостиницах, сайт о гостиничном бизнесе|Интернет портал о гостиницах]. Next-stop.ru (23.11.09 17:21). Проверено 19 марта 2010. [www.webcitation.org/6745ZdXHb Архивировано из первоисточника 20 апреля 2012].
  5. [transday.ru/news/tour/12319-lotte-hotel-moscow.html Гостиница Lotte Hotel Moscow откроется в начале 2010 года]. Transday.ru (07.10.2009 16:17). Проверено 19 марта 2010. [www.webcitation.org/6745amkOs Архивировано из первоисточника 20 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.lottehotel.com/ Lotte Hotels & Resorts]
  • [www.lottehotel.com/moscow/ru/ lottehotel.com/moscow]

Отрывок, характеризующий Лотте-отель (Москва)

Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.