Лугано

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Лугано
Lugano
Герб
Страна
Швейцария
Кантон
Тичино
Координаты
Площадь
32.10 км²
Высота центра
273 м
Официальный язык
Население
65 015 человек (2011)
Часовой пояс
Почтовый индекс
6900
Автомобильный код
TI
Официальный код
5192
Официальный сайт

[www.lugano.ch ano.ch]
 (итал.) (англ.) (нем.) (фр.) (кит.)</div>

Луга́но (итал. Lugano) — город в швейцарском италоговорящем кантоне Тичино. Город находится на высоте 273 м над уровнем моря, на северном берегу одноименного озера Лугано.

Население — 65 тыс. человек (2011 год).





История

Уже в IX веке Лугано был значительным торговым местом. В средние века город стал одним из центров борьбы гвельфов и гибеллинов, а в 1434 году перешёл к Милану. В ходе Итальянских войн Лугано в 1512 году был уступлен Швейцарскому союзу и управлялся фогтами, не имея статуса кантона, до 1798 года.

В период войн Великой Французской революции Лугано стал главным городом одноимённого кантона Гельветической республики, а в 1803 году он был передан кантону Тичино, главным городом которого был попеременно с Беллинцоной и Локарно. Хотя с 1881 года административные органы кантона были перенесены в Беллинцону, Лугано остался средоточием политической и культурной жизни, торговли и промышленности.

В 1956 году в Лугано был проведен первый конкурс песни Евровидение.

География и климат

Великолепное положение у озера, красивые окрестности, равномерный климат (средн. год. 11,5 °C) — все это делает Лугано прекрасным местом для отдыха и привлекает путешественников. Горы: Монте-Сан-Сальваторе (909 м) и Монте-Бре (930 м) ок. гор., Монте-Дженеросо (1695 м) на другом берегу.


Климат Лугано
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 6,1 7,8 11,6 15,1 18,9 22,9 25,8 24,7 21,4 16,5 10,6 7,1 15,7
Средний минимум, °C 0,1 1,3 3,9 7,2 11,0 14,2 16,7 16,0 13,3 9,1 4,4 1,0 8,2
Норма осадков, мм 76 71 106 152 194 171 133 166 153 140 120 63 1545
Источник: [worldweather.wmo.int/087/c00313.htm World Weather]

Достопримечательности

Характер города и окрестностей чисто итальянский. Церкви Сан-Лоренцо с богатым порталом, св. Марии degli Angele со знаменитой фреской Распятия и Мадонной Луини; красивая набережная со статуей В. Телля. В музее культур собрана коллекция предметов культуры и быта различных народов мира.

Фестиваль в Лугано

В Лугано ежегодно проводятся музыкальные фестивали: сезон открывается фестивалем классической музыки (апрель-май), за ним следует «Проект Марты Аргерих», а следом — джаз-фестиваль в августе.

Язык

В Лугано большинство населения говорит по-итальянски.

Религия

На 2000 год:

  • католики 67 %
  • евангелисты 4 %
  • атеисты 5 %
  • православные 4 %
  • мусульмане 4 %
  • другие — 14 %

Спорт

В городе базируется хоккейный клуб Лугано, семь раз становившийся чемпионом Швейцарской хоккейной лиги.

Также в городе есть футбольный клуб Лугано и баскетбольный клуб Лугано Тайгерс.

Знаменитые люди

  • В посёлке Монтаньола, который сейчас вошёл в черту города, прожил значительную часть жизни и умер Герман Гессе.
  • На берегу озера Лугано в поместье «Золотой холм» последние месяцы жизни провел Джордж Харрисон.

Интересные факты

В Лугано происходит несколько эпизодов смешной и поучительной итальянской комедии Серджио Корбуччи «С глазу на глаз» (A tu per tu) с Паоло Вилладжо (таксист Джино Шакалуга) в главной роли.

Напишите отзыв о статье "Лугано"

Литература

Ссылки

  • [www.lugano.ch Официальная страница]
  • [www.luganoMontebre.ch/index/en Lugano Monte Brè]
  • [www.etineris.net/ru/hotels-lugano.htm Отели Лугано Швейцария]
  • [postcards.org.ua/saluto_da_lugano.html Филокартическая история Лугано]


Отрывок, характеризующий Лугано

– Но вот что, по правде вам сказать, ma tante…
– Что, что, мой друг; пойдем вот тут сядем.
Николай вдруг почувствовал желание и необходимость рассказать все свои задушевные мысли (такие, которые и не рассказал бы матери, сестре, другу) этой почти чужой женщине. Николаю потом, когда он вспоминал об этом порыве ничем не вызванной, необъяснимой откровенности, которая имела, однако, для него очень важные последствия, казалось (как это и кажется всегда людям), что так, глупый стих нашел; а между тем этот порыв откровенности, вместе с другими мелкими событиями, имел для него и для всей семьи огромные последствия.
– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.
Но когда, в воскресенье после обедни, лакей доложил в гостиной, что приехал граф Ростов, княжна не выказала смущения; только легкий румянец выступил ей на щеки, и глаза осветились новым, лучистым светом.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Лугано&oldid=77583951»