Луг (Ивано-Франковская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Луг
укр. Луг
Страна
Украина
Область
Ивано-Франковская
Район
Координаты
Площадь
1,81 км²
Население
184 человека (2001)
Плотность
101,66 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3479
Почтовый индекс
78023
Автомобильный код
AT, КТ / 09
КОАТУУ
2625682902
Показать/скрыть карты

Луг (укр. Луг) — село в Тлумачском районе Ивано-Франковской области Украины.

Население по переписи 2001 года составляло 184 человека. Занимает площадь 1,81 км². Почтовый индекс — 78023. Телефонный код — 03479.



Местный совет

78023, Івано-Франківська обл., Тлумацький р-н, с.Делева  (укр.)

Напишите отзыв о статье "Луг (Ивано-Франковская область)"

Ссылки

  • [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=08.12.2011&rf7571=14371 Луг на сайте Верховной рады Украины]


Отрывок, характеризующий Луг (Ивано-Франковская область)

Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»